Разговорник

mk Прилози   »   sl Adverbi (prislovi)

100 [сто]

Прилози

Прилози

100 [sto]

Adverbi (prislovi)

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски словенечки Пушти Повеќе
веќе еднаш – никогаш досега ž- -n-rat -že -daj- - -e -----i ž_ e_____ (ž_ k____ – š_ n_____ ž- e-k-a- (-e k-a-) – š- n-k-l- ------------------------------- že enkrat (že kdaj) – še nikoli 0
Дали веќе сте биле во Берлин? Ali-s-e že---li-kda--v --rl---? A__ s__ ž_ b___ k___ v B_______ A-i s-e ž- b-l- k-a- v B-r-i-u- ------------------------------- Ali ste že bili kdaj v Berlinu? 0
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не. N-,--e-n-ko--. N__ š_ n______ N-, š- n-k-l-. -------------- Ne, še nikoli. 0
некој – никој n---- ----hče n____ – n____ n-k-o – n-h-e ------------- nekdo – nihče 0
Познавате ли овде некој? Po--a------a--k--a? P______ t____ k____ P-z-a-e t-k-j k-g-? ------------------- Poznate tukaj koga? 0
Не, не познавам никого. Ne,-t-k-j n-----n-m -i-ogar. N__ t____ n_ p_____ n_______ N-, t-k-j n- p-z-a- n-k-g-r- ---------------------------- Ne, tukaj ne poznam nikogar. 0
уште – не повеќе še-–--i---eč š_ – n__ v__ š- – n-č v-č ------------ še – nič več 0
Ќе останете ли уште долго овде? Al- osta-a-e--e-do-g---u? A__ o_______ š_ d____ t__ A-i o-t-j-t- š- d-l-o t-? ------------------------- Ali ostajate še dolgo tu? 0
Не, јас не останувам повеќе тука. Ne---- --t-nem več do--o--u. N__ n_ o______ v__ d____ t__ N-, n- o-t-n-m v-č d-l-o t-. ---------------------------- Ne, ne ostanem več dolgo tu. 0
уште нешто – ништо повеќе še (n-)-------i--v-č š_ (n_____ – n__ v__ š- (-e-k-j – n-č v-č -------------------- še (ne)kaj – nič več 0
Сакате ли да се напиете уште нешто? B- r-d- -e---- p--i--? B_ r___ š_ k__ p______ B- r-d- š- k-j p-p-l-? ---------------------- Bi radi še kaj popili? 0
Не, јас не сакам ништо повеќе. N-- n- -e--m-n---ve-. N__ n_ ž____ n__ v___ N-, n- ž-l-m n-č v-č- --------------------- Ne, ne želim nič več. 0
веќе нешто – сеуште ништо že-(n--ka- ---e---č ž_ (n_____ – š_ n__ ž- (-e-k-j – š- n-č ------------------- že (ne)kaj – še nič 0
Јадевте ли веќе нешто? A---s-e-že k-- po---l-? A__ s__ ž_ k__ p_______ A-i s-e ž- k-j p-j-d-i- ----------------------- Ali ste že kaj pojedli? 0
Не, јас сеуште немам јадено ништо. N-,-----še-nis-m-po----- (--jedla-. N__ n__ š_ n____ p______ (p________ N-, n-č š- n-s-m p-j-d-l (-o-e-l-)- ----------------------------------- Ne, nič še nisem pojedel (pojedla). 0
уште некој – никој повеќе š--(--)k-o-– ni--- --č š_ (n_____ – n____ v__ š- (-e-k-o – n-h-e v-č ---------------------- še (ne)kdo – nihče več 0
Сака ли уште некој кафе? Bi-še-----rad-k-v-? B_ š_ k__ r__ k____ B- š- k-o r-d k-v-? ------------------- Bi še kdo rad kavo? 0
Не, никој повеќе. N-----h-e več. N__ n____ v___ N-, n-h-e v-č- -------------- Ne, nihče več. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -