Разговорник

mk Споредни реченици со дека 1   »   sl Odvisni stavki z da 1

91 [деведесет и еден]

Споредни реченици со дека 1

Споредни реченици со дека 1

91 [enaindevetdeset]

Odvisni stavki z da 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски словенечки Пушти Повеќе
Времето утре можеби ќе биде подобро. Vrem- -o mord---u-ri-b--j--. V____ b_ m____ j____ b______ V-e-e b- m-r-a j-t-i b-l-š-. ---------------------------- Vreme bo morda jutri boljše. 0
Од каде го знаете тоа? O---d-v--te--o? O____ v____ t__ O-k-d v-s-e t-? --------------- Odkod veste to? 0
Се надевам, дека ќе биде подобро. U-a-, -- -o bo---e. U____ d_ b_ b______ U-a-, d- b- b-l-š-. ------------------- Upam, da bo boljše. 0
Тој ќе дојде сосема сигурно. P-av-g-t-vo --i-e. P___ g_____ p_____ P-a- g-t-v- p-i-e- ------------------ Prav gotovo pride. 0
Сигурно ли е тоа? Je t- z-n-sl-i--? J_ t_ z__________ J- t- z-n-s-j-v-? ----------------- Je to zanesljivo? 0
Јас знам, дека тој ќе дојде. V--,-d---ri-e. V___ d_ p_____ V-m- d- p-i-e- -------------- Vem, da pride. 0
Тој сигурно ќе се јави. Z--otovo---kl---. Z_______ p_______ Z-g-t-v- p-k-i-e- ----------------- Zagotovo pokliče. 0
Навистина? R-s?----s-i-n-?) R___ (__________ R-s- (-e-n-č-o-) ---------------- Res? (Resnično?) 0
Мислам, дека тој ќе се јави. Mislim,----b- p-k-i-al. M______ d_ b_ p________ M-s-i-, d- b- p-k-i-a-. ----------------------- Mislim, da bo poklical. 0
Виното сигурно е старо. T--v-n- je -o---- sta-o. T_ v___ j_ g_____ s_____ T- v-n- j- g-t-v- s-a-o- ------------------------ To vino je gotovo staro. 0
Го знаете ли тоа со сигурност? Ve--e--o-go---o? V____ t_ g______ V-s-e t- g-t-v-? ---------------- Veste to gotovo? 0
Претпоставувам, дека е старо. Domne--m- da -e st--o. D________ d_ j_ s_____ D-m-e-a-, d- j- s-a-o- ---------------------- Domnevam, da je staro. 0
Нашиот шеф изгледа добро. Naš š---do-r- izg-ed-. N__ š__ d____ i_______ N-š š-f d-b-o i-g-e-a- ---------------------- Naš šef dobro izgleda. 0
Мислите? Se---m--d-? S_ v__ z___ S- v-m z-i- ----------- Se vam zdi? 0
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро. Zdi--e mi, -a-celo ---o-do--- --gle-a. Z__ s_ m__ d_ c___ z___ d____ i_______ Z-i s- m-, d- c-l- z-l- d-b-o i-g-e-a- -------------------------------------- Zdi se mi, da celo zelo dobro izgleda. 0
Шефот сигурно има девојка. Še--ima --t-vo ka---- pu---. Š__ i__ g_____ k_____ p_____ Š-f i-a g-t-v- k-k-n- p-n-o- ---------------------------- Šef ima gotovo kakšno punco. 0
Верувате ли навистина? R-s---k- m-s----? R__ t___ m_______ R-s t-k- m-s-i-e- ----------------- Res tako mislite? 0
Сосема е можно, дека тој има девојка. Č---o-m-g-če--m---o) je---a--m- p-nco. Č____ m_____ (______ j__ d_ i__ p_____ Č-s-o m-g-č- (-o-n-) j-, d- i-a p-n-o- -------------------------------------- Čisto mogoče (možno) je, da ima punco. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -