Разговорник

mk Минато 4   »   sl Preteklost 4

84 [осумдесет и четири]

Минато 4

Минато 4

84 [štiriinosemdeset]

Preteklost 4

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски словенечки Пушти Повеќе
чита b--ti b____ b-a-i ----- brati 0
Јас читав. B--l(a)--em. B______ s___ B-a-(-) s-m- ------------ Bral(a) sem. 0
Јас го прочитав целиот роман. Pre---------e- cel roma-. P_________ s__ c__ r_____ P-e-r-l-a- s-m c-l r-m-n- ------------------------- Prebral(a) sem cel roman. 0
разбира raz--eti r_______ r-z-m-t- -------- razumeti 0
Јас разбрав. Ra----l(-)-s--. R_________ s___ R-z-m-l-a- s-m- --------------- Razumel(a) sem. 0
Јас го разбрав целиот текст. R--umel(-)-s-- -e-otno-b---d---. R_________ s__ c______ b________ R-z-m-l-a- s-m c-l-t-o b-s-d-l-. -------------------------------- Razumel(a) sem celotno besedilo. 0
одговара odg---r--i o_________ o-g-v-r-t- ---------- odgovoriti 0
Јас одговорив. Od-ov----(-- ---. O___________ s___ O-g-v-r-l-a- s-m- ----------------- Odgovoril(a) sem. 0
Јас одговорив на сите прашања. Od-o-----(a)-s-- -----a --r--a-j-. O___________ s__ n_ v__ v_________ O-g-v-r-l-a- s-m n- v-a v-r-š-n-a- ---------------------------------- Odgovoril(a) sem na vsa vprašanja. 0
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. V-- -- - --d-l--)-se--t-. V__ t_ – v_______ s__ t__ V-m t- – v-d-l-a- s-m t-. ------------------------- Vem to – vedel(a) sem to. 0
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа. P-še- -- ---a-i-a-(a)--e- t-. P____ t_ – n_________ s__ t__ P-š-m t- – n-p-s-l-a- s-m t-. ----------------------------- Pišem to – napisal(a) sem to. 0
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа. Sl-ši--to-–-sl-----a) -em --. S_____ t_ – s________ s__ t__ S-i-i- t- – s-i-a-(-) s-m t-. ----------------------------- Slišim to – slišal(a) sem to. 0
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа. G-e- -o---k--–--la s-- ---is---. G___ t_ i_____ š__ s__ t_ i_____ G-e- t- i-k-t- š-a s-m t- i-k-t- -------------------------------- Grem to iskat– šla sem to iskat. 0
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа. P---------- ----ines-l (prin-sla---em --. P_______ t_ – p_______ (_________ s__ t__ P-i-e-e- t- – p-i-e-e- (-r-n-s-a- s-m t-. ----------------------------------------- Prinesem to – prinesel (prinesla) sem to. 0
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа. Ku--- ------- s-------l(-). K____ t_ – t_ s__ k________ K-p-m t- – t- s-m k-p-l-a-. --------------------------- Kupim to – to sem kupil(a). 0
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа. Pr---k---m-t- – -o -em---i-ak--al-a). P_________ t_ – t_ s__ p_____________ P-i-a-u-e- t- – t- s-m p-i-a-o-a-(-)- ------------------------------------- Pričakujem to – to sem pričakoval(a). 0
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа. Poj-s-i--to-- to sem-p-j-sn-l--). P_______ t_ – t_ s__ p___________ P-j-s-i- t- – t- s-m p-j-s-i-(-)- --------------------------------- Pojasnim to – to sem pojasnil(a). 0
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. Po--a- to-– to-----poz-al(a-. P_____ t_ – t_ s__ p_________ P-z-a- t- – t- s-m p-z-a-(-)- ----------------------------- Poznam to – to sem poznal(a). 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -