Разговорник

mk Прилози   »   ko 부사

100 [сто]

Прилози

Прилози

100 [백]

100 [baeg]

부사

busa

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски корејски Пушти Повеќе
веќе еднаш – никогаш досега 이- – -직 이_ – 아_ 이- – 아- ------- 이미 – 아직 0
im- - -jig i__ – a___ i-i – a-i- ---------- imi – ajig
Дали веќе сте биле во Берлин? 당신---미 베-------요? 당__ 이_ 베___ 가____ 당-은 이- 베-린- 가-어-? ----------------- 당신은 이미 베를린에 가봤어요? 0
d---s-n-eu--i-----l-u-l---- --b--s--e-y-? d__________ i__ b__________ g____________ d-n-s-n-e-n i-i b-l-u-l-n-e g-b-a-s-e-y-? ----------------------------------------- dangsin-eun imi beleullin-e gabwass-eoyo?
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не. 아니-,-아직-. 아___ 아___ 아-요- 아-요- --------- 아니요, 아직요. 0
a-iyo- aj---y-. a_____ a_______ a-i-o- a-i---o- --------------- aniyo, ajig-yo.
некој – никој 누-가-- -무도 누__ – 아__ 누-가 – 아-도 --------- 누군가 – 아무도 0
n-gung- – --udo n______ – a____ n-g-n-a – a-u-o --------------- nugunga – amudo
Познавате ли овде некој? 당-은-----있는------아세-? 당__ 여__ 있_ 누___ 아___ 당-은 여-에 있- 누-가- 아-요- -------------------- 당신은 여기에 있는 누군가를 아세요? 0
da--s---e----e-gie-i---eu- nug-ngale-l----y-? d__________ y_____ i______ n__________ a_____ d-n-s-n-e-n y-o-i- i-s-e-n n-g-n-a-e-l a-e-o- --------------------------------------------- dangsin-eun yeogie issneun nugungaleul aseyo?
Не, не познавам никого. 아니요- 저---기- 있- 아----라요. 아___ 저_ 여__ 있_ 아__ 몰___ 아-요- 저- 여-에 있- 아-도 몰-요- ----------------------- 아니요, 저는 여기에 있는 아무도 몰라요. 0
an--o,-je--eu--yeo-i- issn-un -mudo ---lay-. a_____ j______ y_____ i______ a____ m_______ a-i-o- j-o-e-n y-o-i- i-s-e-n a-u-o m-l-a-o- -------------------------------------------- aniyo, jeoneun yeogie issneun amudo mollayo.
уште – не повеќе 조금-- – 더--상 조_ 더 – 더 이_ 조- 더 – 더 이- ----------- 조금 더 – 더 이상 0
jo--u- d---– -e--is--g j_____ d__ – d__ i____ j-g-u- d-o – d-o i-a-g ---------------------- jogeum deo – deo isang
Ќе останете ли уште долго овде? 여-에--금-더 머무- ---? 여__ 조_ 더 머__ 거___ 여-에 조- 더 머-를 거-요- ----------------- 여기에 조금 더 머무를 거예요? 0
yeogi-----e---deo ---mul----g-oye-o? y_____ j_____ d__ m________ g_______ y-o-i- j-g-u- d-o m-o-u-e-l g-o-e-o- ------------------------------------ yeogie jogeum deo meomuleul geoyeyo?
Не, јас не останувам повеќе тука. 아니-, -기에---이상-- 머물-거예요. 아___ 여__ 더 이_ 안 머_ 거___ 아-요- 여-에 더 이- 안 머- 거-요- ----------------------- 아니요, 여기에 더 이상 안 머물 거예요. 0
aniy-, ---gie -eo--s-ng a--m-o-ul -e-ye-o. a_____ y_____ d__ i____ a_ m_____ g_______ a-i-o- y-o-i- d-o i-a-g a- m-o-u- g-o-e-o- ------------------------------------------ aniyo, yeogie deo isang an meomul geoyeyo.
уште нешто – ништо повеќе 다른 - –-아--것도 다_ 것 – 아_ 것_ 다- 것 – 아- 것- ------------ 다른 것 – 아무 것도 0
da--un-g-o- –---u-g-o-do d_____ g___ – a__ g_____ d-l-u- g-o- – a-u g-o-d- ------------------------ daleun geos – amu geosdo
Сакате ли да се напиете уште нешто? 다른 것을-마-- 싶어요? 다_ 것_ 마__ 싶___ 다- 것- 마-고 싶-요- -------------- 다른 것을 마시고 싶어요? 0
daleun ---s--u- ma-ig- si--e--o? d_____ g_______ m_____ s________ d-l-u- g-o---u- m-s-g- s-p-e-y-? -------------------------------- daleun geos-eul masigo sip-eoyo?
Не, јас не сакам ништо повеќе. 아니요,------ 것- 안 마시- -어-. 아___ 저_ 아_ 것_ 안 마__ 싶___ 아-요- 저- 아- 것- 안 마-고 싶-요- ------------------------ 아니요, 저는 아무 것도 안 마시고 싶어요. 0
an-y-- -eo---n a----eosd- an-mas-go-sip-e--o. a_____ j______ a__ g_____ a_ m_____ s________ a-i-o- j-o-e-n a-u g-o-d- a- m-s-g- s-p-e-y-. --------------------------------------------- aniyo, jeoneun amu geosdo an masigo sip-eoyo.
веќе нешто – сеуште ништо 이미----- -직 ----도 이_ 뭐_ – 아_ 아_ 것_ 이- 뭐- – 아- 아- 것- ---------------- 이미 뭐를 – 아직 아무 것도 0
i-i -wol--l---a-i--a-- --o--o i__ m______ – a___ a__ g_____ i-i m-o-e-l – a-i- a-u g-o-d- ----------------------------- imi mwoleul – ajig amu geosdo
Јадевте ли веќе нешто? 이- 뭐--먹었--? 이_ 뭐_ 먹____ 이- 뭐- 먹-어-? ----------- 이미 뭐를 먹었어요? 0
i---mwol--l --og-e-s--e--o? i__ m______ m______________ i-i m-o-e-l m-o---o-s-e-y-? --------------------------- imi mwoleul meog-eoss-eoyo?
Не, јас сеуште немам јадено ништо. 아-요--아---무--도-안 먹---. 아___ 아_ 아_ 것_ 안 먹____ 아-요- 아- 아- 것- 안 먹-어-. --------------------- 아니요, 아직 아무 것도 안 먹었어요. 0
aniy-- --ig a-- geos-o a---e-g-e-s----yo. a_____ a___ a__ g_____ a_ m______________ a-i-o- a-i- a-u g-o-d- a- m-o---o-s-e-y-. ----------------------------------------- aniyo, ajig amu geosdo an meog-eoss-eoyo.
уште некој – никој повеќе 또-누가-– --도 또 누_ – 아__ 또 누- – 아-도 ---------- 또 누가 – 아무도 0
tto -u-- – ----o t__ n___ – a____ t-o n-g- – a-u-o ---------------- tto nuga – amudo
Сака ли уште некој кафе? 또 누가--피를 --고-싶어-? 또 누_ 커__ 마__ 싶___ 또 누- 커-를 마-고 싶-요- ----------------- 또 누가 커피를 마시고 싶어요? 0
t-- -u-a -----leu--masi-o---p--o--? t__ n___ k________ m_____ s________ t-o n-g- k-o-i-e-l m-s-g- s-p-e-y-? ----------------------------------- tto nuga keopileul masigo sip-eoyo?
Не, никој повеќе. 아--,--무도-. 아___ 아____ 아-요- 아-도-. ---------- 아니요, 아무도요. 0
a-iyo, amu-o-o. a_____ a_______ a-i-o- a-u-o-o- --------------- aniyo, amudoyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -