Разговорник

mk Излегување навечер   »   sl Iti zvečer ven

44 [четириесет и четири]

Излегување навечер

Излегување навечер

44 [štiriinštirideset]

Iti zvečer ven

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски словенечки Пушти Повеќе
Има ли овде дискотека? J- tu --k-----i----e--? J_ t_ k_____ d_________ J- t- k-k-n- d-s-o-e-a- ----------------------- Je tu kakšna diskoteka? 0
Има ли овде ноќен клуб? Je-tu k-kš-- n-č-i--l--? J_ t_ k_____ n____ k____ J- t- k-k-e- n-č-i k-u-? ------------------------ Je tu kakšen nočni klub? 0
Има ли овде кафеана? Je t- ka-š-a --s--l-a? J_ t_ k_____ g________ J- t- k-k-n- g-s-i-n-? ---------------------- Je tu kakšna gostilna? 0
Што има вечерва во театар? K-- -a--- -v--er (-o-oj) -re-vaja-o-- -ledal-š-u? K__ d____ z_____ (n_____ p_________ v g__________ K-j d-n-s z-e-e- (-o-o-) p-e-v-j-j- v g-e-a-i-č-? ------------------------------------------------- Kaj danes zvečer (nocoj) predvajajo v gledališču? 0
Што има вечерва во кино? K---je ---e- -----r -n--o-- -a ----e-u-v k---? K__ j_ d____ z_____ (n_____ n_ s______ v k____ K-j j- d-n-s z-e-e- (-o-o-) n- s-o-e-u v k-n-? ---------------------------------------------- Kaj je danes zvečer (nocoj) na sporedu v kinu? 0
Што има вечерва на телевизија? Kaj -e -ane- z-e--r --oc-------t---v-z---? K__ j_ d____ z_____ (n_____ n_ t__________ K-j j- d-n-s z-e-e- (-o-o-) n- t-l-v-z-j-? ------------------------------------------ Kaj je danes zvečer (nocoj) na televiziji? 0
Има ли уште билети за театар? Ali -e -----bi--s--pn-ce za-g---a-išč-? A__ s_ š_ d___ v________ z_ g__________ A-i s- š- d-b- v-t-p-i-e z- g-e-a-i-č-? --------------------------------------- Ali se še dobi vstopnice za gledališče? 0
Има ли уште билети за кино? A----e-še --bi-v--op-----z--ki--? A__ s_ š_ d___ v________ z_ k____ A-i s- š- d-b- v-t-p-i-e z- k-n-? --------------------------------- Ali se še dobi vstopnice za kino? 0
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар? Ali--e----d--i vst--nic--z--nogo--tn--tekmo? A__ s_ š_ d___ v________ z_ n________ t_____ A-i s- š- d-b- v-t-p-i-e z- n-g-m-t-o t-k-o- -------------------------------------------- Ali se še dobi vstopnice za nogometno tekmo? 0
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади. R-d(a]-b---ed-l--)--i--o za-aj. R_____ b_ s_______ č____ z_____ R-d-a- b- s-d-l-a- č-s-o z-d-j- ------------------------------- Rad(a] bi sedel(a) čisto zadaj. 0
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината. R-------i-sed-l(a) n-kj- v sredini. R_____ b_ s_______ n____ v s_______ R-d-a- b- s-d-l-a- n-k-e v s-e-i-i- ----------------------------------- Rad(a] bi sedel(a) nekje v sredini. 0
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред. Rad-a] b--se--l(-- č-s-- -predaj. R_____ b_ s_______ č____ s_______ R-d-a- b- s-d-l-a- č-s-o s-r-d-j- --------------------------------- Rad(a] bi sedel(a) čisto spredaj. 0
Можете ли да ми препорачате нешто? Mi -a--- k-j-pr---roč-te? M_ l____ k__ p___________ M- l-h-o k-j p-i-o-o-i-e- ------------------------- Mi lahko kaj priporočite? 0
Кога започнува претставата? Kdaj -e---čne ---d----a? K___ s_ z____ p_________ K-a- s- z-č-e p-e-s-a-a- ------------------------ Kdaj se začne predstava? 0
Можете ли да ми обезбедите една карта? M----hk- prisk-b-te ----v-topnic-? M_ l____ p_________ e__ v_________ M- l-h-o p-i-k-b-t- e-o v-t-p-i-o- ---------------------------------- Mi lahko priskrbite eno vstopnico? 0
Има ли овде во близината игралиште за голф? Je tu-v bl-ž-n--kak-no-ig--š-e za gol-? J_ t_ v b______ k_____ i______ z_ g____ J- t- v b-i-i-i k-k-n- i-r-š-e z- g-l-? --------------------------------------- Je tu v bližini kakšno igrišče za golf? 0
Има ли овде во близината тениско игралиште? J---u-v ------- k----o ten-šk--ig---če? J_ t_ v b______ k_____ t______ i_______ J- t- v b-i-i-i k-k-n- t-n-š-o i-r-š-e- --------------------------------------- Je tu v bližini kakšno teniško igrišče? 0
Има ли овде во близината затворен базен? Je--- v-b--ži-- k-kšen p------ baze-? J_ t_ v b______ k_____ p______ b_____ J- t- v b-i-i-i k-k-e- p-k-i-i b-z-n- ------------------------------------- Je tu v bližini kakšen pokriti bazen? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -