Разговорник

mk Прилози   »   ru Наречия

100 [сто]

Прилози

Прилози

100 [сто]

100 [sto]

Наречия

Narechiya

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски руски Пушти Повеќе
веќе еднаш – никогаш досега уж--од-аж---- ещ--н--огда у__ о______ – е__ н______ у-е о-н-ж-ы – е-ё н-к-г-а ------------------------- уже однажды – ещё никогда 0
uz-- -d-a---y----e-hchë--ikog-a u___ o_______ – y______ n______ u-h- o-n-z-d- – y-s-c-ë n-k-g-a ------------------------------- uzhe odnazhdy – yeshchë nikogda
Дали веќе сте биле во Берлин? Вы-у---ко-д--н-бу------а------е-л--е? В_ у__ к___________ б_____ в Б_______ В- у-е к-г-а-н-б-д- б-в-л- в Б-р-и-е- ------------------------------------- Вы уже когда-нибудь бывали в Берлине? 0
V- --he -o-d--n-b-d- -yv-------erli-e? V_ u___ k___________ b_____ v B_______ V- u-h- k-g-a-n-b-d- b-v-l- v B-r-i-e- -------------------------------------- Vy uzhe kogda-nibudʹ byvali v Berline?
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не. Не----щё-никог--. Н___ е__ н_______ Н-т- е-ё н-к-г-а- ----------------- Нет, ещё никогда. 0
N-----es-----n--ogda. N___ y______ n_______ N-t- y-s-c-ë n-k-g-a- --------------------- Net, yeshchë nikogda.
некој – никој К-о-то –-н-к-о К_____ – н____ К-о-т- – н-к-о -------------- Кто-то – никто 0
Kt---o ------o K_____ – n____ K-o-t- – n-k-o -------------- Kto-to – nikto
Познавате ли овде некој? Вы-з-ес- ко-о-ни-удь з-а--е? В_ з____ к__________ з______ В- з-е-ь к-г---и-у-ь з-а-т-? ---------------------------- Вы здесь кого-нибудь знаете? 0
V- ---sʹ-k--o-n----- z-a-ete? V_ z____ k__________ z_______ V- z-e-ʹ k-g---i-u-ʹ z-a-e-e- ----------------------------- Vy zdesʹ kogo-nibudʹ znayete?
Не, не познавам никого. Не-- я-здесь н--ог- н- --а-. Н___ я з____ н_____ н_ з____ Н-т- я з-е-ь н-к-г- н- з-а-. ---------------------------- Нет, я здесь никого не знаю. 0
Ne-,-y- zde-ʹ--ik-go-ne--nay-. N___ y_ z____ n_____ n_ z_____ N-t- y- z-e-ʹ n-k-g- n- z-a-u- ------------------------------ Net, ya zdesʹ nikogo ne znayu.
уште – не повеќе Е-ё – б-льш- н-т Е__ – б_____ н__ Е-ё – б-л-ш- н-т ---------------- Ещё – больше нет 0
Y-s-----–-bo-ʹshe net Y______ – b______ n__ Y-s-c-ë – b-l-s-e n-t --------------------- Yeshchë – bolʹshe net
Ќе останете ли уште долго овде? Вы --ё--олг- ---сь б-д--е? В_ е__ д____ з____ б______ В- е-ё д-л-о з-е-ь б-д-т-? -------------------------- Вы ещё долго здесь будете? 0
Vy y-sh-h- d--g--zd--- b-d-te? V_ y______ d____ z____ b______ V- y-s-c-ë d-l-o z-e-ʹ b-d-t-? ------------------------------ Vy yeshchë dolgo zdesʹ budete?
Не, јас не останувам повеќе тука. Н-т, -----с- б----н- долг-. Н___ я з____ б___ н_ д_____ Н-т- я з-е-ь б-д- н- д-л-о- --------------------------- Нет, я здесь буду не долго. 0
N-----a zd-s- -u-u--e-dolg-. N___ y_ z____ b___ n_ d_____ N-t- y- z-e-ʹ b-d- n- d-l-o- ---------------------------- Net, ya zdesʹ budu ne dolgo.
уште нешто – ништо повеќе Ещ--ч-о-ни--д- --нич-г- бо-ьше Е__ ч_________ – н_____ б_____ Е-ё ч-о-н-б-д- – н-ч-г- б-л-ш- ------------------------------ Ещё что-нибудь – ничего больше 0
Ye-h--ë chto---bud--- -ic-e---b-l-she Y______ c__________ – n______ b______ Y-s-c-ë c-t---i-u-ʹ – n-c-e-o b-l-s-e ------------------------------------- Yeshchë chto-nibudʹ – nichego bolʹshe
Сакате ли да се напиете уште нешто? Вы---т-ли -- ещ- что-н--у-- п---т-? В_ х_____ б_ е__ ч_________ п______ В- х-т-л- б- е-ё ч-о-н-б-д- п-п-т-? ----------------------------------- Вы хотели бы ещё что-нибудь попить? 0
V- --o-e---b- yeshchë c-t---i-ud--po---ʹ? V_ k______ b_ y______ c__________ p______ V- k-o-e-i b- y-s-c-ë c-t---i-u-ʹ p-p-t-? ----------------------------------------- Vy khoteli by yeshchë chto-nibudʹ popitʹ?
Не, јас не сакам ништо повеќе. Нет- я -оль-- ни-ег- н- -о--. Н___ я б_____ н_____ н_ х____ Н-т- я б-л-ш- н-ч-г- н- х-ч-. ----------------------------- Нет, я больше ничего не хочу. 0
Net--y---olʹsh--n-c------e kho--u. N___ y_ b______ n______ n_ k______ N-t- y- b-l-s-e n-c-e-o n- k-o-h-. ---------------------------------- Net, ya bolʹshe nichego ne khochu.
веќе нешто – сеуште ништо Уже --о--о-–-е---н-чего У__ ч_____ – е__ н_____ У-е ч-о-т- – е-ё н-ч-г- ----------------------- Уже что-то – ещё ничего 0
U-h--chto--o – -e--chë-ni----o U___ c______ – y______ n______ U-h- c-t---o – y-s-c-ë n-c-e-o ------------------------------ Uzhe chto-to – yeshchë nichego
Јадевте ли веќе нешто? Вы -ж- --о-н-будь --и? В_ у__ ч_________ е___ В- у-е ч-о-н-б-д- е-и- ---------------------- Вы уже что-нибудь ели? 0
V--u--e ---o--ib-d--y-li? V_ u___ c__________ y____ V- u-h- c-t---i-u-ʹ y-l-? ------------------------- Vy uzhe chto-nibudʹ yeli?
Не, јас сеуште немам јадено ништо. Не---я -щё-н-че-- н- е--- -е е-а. Н___ я е__ н_____ н_ е_ / н_ е___ Н-т- я е-ё н-ч-г- н- е- / н- е-а- --------------------------------- Нет, я ещё ничего не ел / не ела. 0
N--,-y- y--hch- ------o ne--el-/--- y---. N___ y_ y______ n______ n_ y__ / n_ y____ N-t- y- y-s-c-ë n-c-e-o n- y-l / n- y-l-. ----------------------------------------- Net, ya yeshchë nichego ne yel / ne yela.
уште некој – никој повеќе Ещё-к----о – --к---б-л--е Е__ к_____ – н____ б_____ Е-ё к-о-т- – н-к-о б-л-ш- ------------------------- Ещё кто-то – никто больше 0
Y-s----------- --n-k---b-l-she Y______ k_____ – n____ b______ Y-s-c-ë k-o-t- – n-k-o b-l-s-e ------------------------------ Yeshchë kto-to – nikto bolʹshe
Сака ли уште некој кафе? Ещ------ни-у-ь--оч---ко-е? Е__ к_________ х____ к____ Е-ё к-о-н-б-д- х-ч-т к-ф-? -------------------------- Ещё кто-нибудь хочет кофе? 0
Ye-hc------------ʹ -----e- ----? Y______ k_________ k______ k____ Y-s-c-ë k-o-n-b-d- k-o-h-t k-f-? -------------------------------- Yeshchë kto-nibudʹ khochet kofe?
Не, никој повеќе. Н-т--бо-------к--. Н___ б_____ н_____ Н-т- б-л-ш- н-к-о- ------------------ Нет, больше никто. 0
Ne---bolʹs-- -ikt-. N___ b______ n_____ N-t- b-l-s-e n-k-o- ------------------- Net, bolʹshe nikto.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -