Разговорник

mk Придавки 2   »   ro Adjective 2

79 [седумдесет и девет]

Придавки 2

Придавки 2

79 [şaptezeci şi nouă]

Adjective 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски романски Пушти Повеќе
Облечена сум во син фустан. Eu po-t-- r-chie --b-str-. E_ p___ o r_____ a________ E- p-r- o r-c-i- a-b-s-r-. -------------------------- Eu port o rochie albastră. 0
Облечена сум во црвен фустан. E----r- -----h-e ro-ie. E_ p___ o r_____ r_____ E- p-r- o r-c-i- r-ş-e- ----------------------- Eu port o rochie roşie. 0
Облечена сум во зелен фустан. Eu-por- o-r-ch-- ver-e. E_ p___ o r_____ v_____ E- p-r- o r-c-i- v-r-e- ----------------------- Eu port o rochie verde. 0
Јас купувам една црна ташна. Cum--r --p-ş--ă-ne-gr-. C_____ o p_____ n______ C-m-ă- o p-ş-t- n-a-r-. ----------------------- Cumpăr o poşetă neagră. 0
Јас купувам една кафеава ташна. C---ă--- --ş-tă---r-. C_____ o p_____ m____ C-m-ă- o p-ş-t- m-r-. --------------------- Cumpăr o poşetă maro. 0
Јас купувам една бела ташна. C--păr-- --şetă --bă. C_____ o p_____ a____ C-m-ă- o p-ş-t- a-b-. --------------------- Cumpăr o poşetă albă. 0
Ми треба нова кола. Îmi t----ie o --şin---o-ă. Î__ t______ o m_____ n____ Î-i t-e-u-e o m-ş-n- n-u-. -------------------------- Îmi trebuie o maşină nouă. 0
Ми треба брза кола. Î-i----b-ie-o maşi-- -a---ă. Î__ t______ o m_____ r______ Î-i t-e-u-e o m-ş-n- r-p-d-. ---------------------------- Îmi trebuie o maşină rapidă. 0
Ми треба удобна кола. Îmi----b--- - m-ş-nă-conf--ta--lă. Î__ t______ o m_____ c____________ Î-i t-e-u-e o m-ş-n- c-n-o-t-b-l-. ---------------------------------- Îmi trebuie o maşină confortabilă. 0
Таму горе живее една стара жена. A--l- -u--l-------e---f----e -----nă. A____ s__ l________ o f_____ b_______ A-o-o s-s l-c-i-ş-e o f-m-i- b-t-â-ă- ------------------------------------- Acolo sus locuieşte o femeie bătrână. 0
Таму горе живее една дебела жена. Ac-lo su- l-----şte o-f--e----r---. A____ s__ l________ o f_____ g_____ A-o-o s-s l-c-i-ş-e o f-m-i- g-a-ă- ----------------------------------- Acolo sus locuieşte o femeie grasă. 0
Таму долу живее една радознала жена. A-o-- j-s l--ui-ş-e o-feme-- cu---as-. A____ j__ l________ o f_____ c________ A-o-o j-s l-c-i-ş-e o f-m-i- c-r-o-s-. -------------------------------------- Acolo jos locuieşte o femeie curioasă. 0
Нашите гости беа фини луѓе. M-s-f-r-i-noş--i--u f--- per-oan---ră---e. M________ n_____ a_ f___ p_______ d_______ M-s-f-r-i n-ş-r- a- f-s- p-r-o-n- d-ă-u-e- ------------------------------------------ Musafirii noştri au fost persoane drăguţe. 0
Нашите гости беа учтиви луѓе. Mus-firi--n--t-i au fo-- -e-so------lit-c-as-. M________ n_____ a_ f___ p_______ p___________ M-s-f-r-i n-ş-r- a- f-s- p-r-o-n- p-l-t-c-a-e- ---------------------------------------------- Musafirii noştri au fost persoane politicoase. 0
Нашите гости беа интересни луѓе. Mus--i-i--n---r--a- -o-t p-rsoa-- ---e-e---t-. M________ n_____ a_ f___ p_______ i___________ M-s-f-r-i n-ş-r- a- f-s- p-r-o-n- i-t-r-s-n-e- ---------------------------------------------- Musafirii noştri au fost persoane interesante. 0
Јас имам мили деца. E--a- cop-i-----n--. E_ a_ c____ c_______ E- a- c-p-i c-m-n-i- -------------------- Eu am copii cuminţi. 0
Но соседите имаат дрски деца. D---v-----i au--o--i o---znic-. D__ v______ a_ c____ o_________ D-r v-c-n-i a- c-p-i o-r-z-i-i- ------------------------------- Dar vecinii au copii obraznici. 0
Дали Вашите деца се мирни? Co-i-- d--n-----stră-s-nt cu---ţ-? C_____ d____________ s___ c_______ C-p-i- d-m-e-v-a-t-ă s-n- c-m-n-i- ---------------------------------- Copiii dumneavoastră sunt cuminţi? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -