Разговорник

mk Придавки 2   »   ro Adjective 2

79 [седумдесет и девет]

Придавки 2

Придавки 2

79 [şaptezeci şi nouă]

Adjective 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски романски Пушти Повеќе
Облечена сум во син фустан. E- ---t - --chie -l-a--ră. E_ p___ o r_____ a________ E- p-r- o r-c-i- a-b-s-r-. -------------------------- Eu port o rochie albastră. 0
Облечена сум во црвен фустан. Eu-p-rt-o r-chie -oşie. E_ p___ o r_____ r_____ E- p-r- o r-c-i- r-ş-e- ----------------------- Eu port o rochie roşie. 0
Облечена сум во зелен фустан. E-----t --ro-hie--e---. E_ p___ o r_____ v_____ E- p-r- o r-c-i- v-r-e- ----------------------- Eu port o rochie verde. 0
Јас купувам една црна ташна. Cumpăr-o----e-ă--e---ă. C_____ o p_____ n______ C-m-ă- o p-ş-t- n-a-r-. ----------------------- Cumpăr o poşetă neagră. 0
Јас купувам една кафеава ташна. C-mpă- - -o-e-- maro. C_____ o p_____ m____ C-m-ă- o p-ş-t- m-r-. --------------------- Cumpăr o poşetă maro. 0
Јас купувам една бела ташна. C--păr--------ă---bă. C_____ o p_____ a____ C-m-ă- o p-ş-t- a-b-. --------------------- Cumpăr o poşetă albă. 0
Ми треба нова кола. Î-i t-e-ui-----aşină nouă. Î__ t______ o m_____ n____ Î-i t-e-u-e o m-ş-n- n-u-. -------------------------- Îmi trebuie o maşină nouă. 0
Ми треба брза кола. Î-- tr----- - ------ ---idă. Î__ t______ o m_____ r______ Î-i t-e-u-e o m-ş-n- r-p-d-. ---------------------------- Îmi trebuie o maşină rapidă. 0
Ми треба удобна кола. Î-i-t--b----o----i-----nfo--abi--. Î__ t______ o m_____ c____________ Î-i t-e-u-e o m-ş-n- c-n-o-t-b-l-. ---------------------------------- Îmi trebuie o maşină confortabilă. 0
Таму горе живее една стара жена. A-o-o-------c-i--t-----em----bă----ă. A____ s__ l________ o f_____ b_______ A-o-o s-s l-c-i-ş-e o f-m-i- b-t-â-ă- ------------------------------------- Acolo sus locuieşte o femeie bătrână. 0
Таму горе живее една дебела жена. A---o -us l-c-ie-te---fem-ie g----. A____ s__ l________ o f_____ g_____ A-o-o s-s l-c-i-ş-e o f-m-i- g-a-ă- ----------------------------------- Acolo sus locuieşte o femeie grasă. 0
Таму долу живее една радознала жена. Ac-----os---cuieşte o -e-e-- -u-i---ă. A____ j__ l________ o f_____ c________ A-o-o j-s l-c-i-ş-e o f-m-i- c-r-o-s-. -------------------------------------- Acolo jos locuieşte o femeie curioasă. 0
Нашите гости беа фини луѓе. Mu-a--rii-noş-r- a- ------er-o----d-ă---e. M________ n_____ a_ f___ p_______ d_______ M-s-f-r-i n-ş-r- a- f-s- p-r-o-n- d-ă-u-e- ------------------------------------------ Musafirii noştri au fost persoane drăguţe. 0
Нашите гости беа учтиви луѓе. M-safir---no--ri au -o---p----a-e p----i---se. M________ n_____ a_ f___ p_______ p___________ M-s-f-r-i n-ş-r- a- f-s- p-r-o-n- p-l-t-c-a-e- ---------------------------------------------- Musafirii noştri au fost persoane politicoase. 0
Нашите гости беа интересни луѓе. Mu--f--ii---ştri au---s--pe-so--- in---esante. M________ n_____ a_ f___ p_______ i___________ M-s-f-r-i n-ş-r- a- f-s- p-r-o-n- i-t-r-s-n-e- ---------------------------------------------- Musafirii noştri au fost persoane interesante. 0
Јас имам мили деца. Eu-am-co--i--um-nţ-. E_ a_ c____ c_______ E- a- c-p-i c-m-n-i- -------------------- Eu am copii cuminţi. 0
Но соседите имаат дрски деца. D-r--e--n-i a- co--- -b--zni--. D__ v______ a_ c____ o_________ D-r v-c-n-i a- c-p-i o-r-z-i-i- ------------------------------- Dar vecinii au copii obraznici. 0
Дали Вашите деца се мирни? C--iii -u--ea-oa-t-ă -unt cum--ţ-? C_____ d____________ s___ c_______ C-p-i- d-m-e-v-a-t-ă s-n- c-m-n-i- ---------------------------------- Copiii dumneavoastră sunt cuminţi? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -