Разговорник

mk Придавки 2   »   id Adjektif 2

79 [седумдесет и девет]

Придавки 2

Придавки 2

79 [tujuh puluh sembilan]

Adjektif 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски индонезиски Пушти Повеќе
Облечена сум во син фустан. S-ya mem--a----ju-bi-u. S___ m______ b___ b____ S-y- m-m-k-i b-j- b-r-. ----------------------- Saya memakai baju biru. 0
Облечена сум во црвен фустан. S--- m------ -a-u -er-h. S___ m______ b___ m_____ S-y- m-m-k-i b-j- m-r-h- ------------------------ Saya memakai baju merah. 0
Облечена сум во зелен фустан. S-y- --------ba-u -i--u. S___ m______ b___ h_____ S-y- m-m-k-i b-j- h-j-u- ------------------------ Saya memakai baju hijau. 0
Јас купувам една црна ташна. Say- me-------a------m. S___ m______ t__ h_____ S-y- m-m-e-i t-s h-t-m- ----------------------- Saya membeli tas hitam. 0
Јас купувам една кафеава ташна. S-ya -e--el- t---c-kelat. S___ m______ t__ c_______ S-y- m-m-e-i t-s c-k-l-t- ------------------------- Saya membeli tas cokelat. 0
Јас купувам една бела ташна. S-y- -e--e-i-----puti-. S___ m______ t__ p_____ S-y- m-m-e-i t-s p-t-h- ----------------------- Saya membeli tas putih. 0
Ми треба нова кола. Saya-memb-t-hkan-sebua- -ob---ba-u. S___ m__________ s_____ m____ b____ S-y- m-m-u-u-k-n s-b-a- m-b-l b-r-. ----------------------------------- Saya membutuhkan sebuah mobil baru. 0
Ми треба брза кола. Sa-a m-----u---- -ebua--mo-il-y-n--ken---g. S___ m__________ s_____ m____ y___ k_______ S-y- m-m-u-u-k-n s-b-a- m-b-l y-n- k-n-a-g- ------------------------------------------- Saya membutuhkan sebuah mobil yang kencang. 0
Ми треба удобна кола. Sa---me-bu-u-kan----uah -ob-l ---- n-a--n. S___ m__________ s_____ m____ y___ n______ S-y- m-m-u-u-k-n s-b-a- m-b-l y-n- n-a-a-. ------------------------------------------ Saya membutuhkan sebuah mobil yang nyaman. 0
Таму горе живее една стара жена. D- a-as-sa-a t-n-g-l-seo---- wanit--t-a. D_ a___ s___ t______ s______ w_____ t___ D- a-a- s-n- t-n-g-l s-o-a-g w-n-t- t-a- ---------------------------------------- Di atas sana tinggal seorang wanita tua. 0
Таму горе живее една дебела жена. D- a-a--s--a----g-a- --or-n- w-ni-a ge-uk. D_ a___ s___ t______ s______ w_____ g_____ D- a-a- s-n- t-n-g-l s-o-a-g w-n-t- g-m-k- ------------------------------------------ Di atas sana tinggal seorang wanita gemuk. 0
Таму долу живее една радознала жена. D-----ah--an- ting--l-se-r--g -ani-a--ang-in-in--ah-. D_ b____ s___ t______ s______ w_____ y___ i____ t____ D- b-w-h s-n- t-n-g-l s-o-a-g w-n-t- y-n- i-g-n t-h-. ----------------------------------------------------- Di bawah sana tinggal seorang wanita yang ingin tahu. 0
Нашите гости беа фини луѓе. Tamu--a----a-i o-an- ---g r-mah. T________ k___ o____ y___ r_____ T-m---a-u k-m- o-a-g y-n- r-m-h- -------------------------------- Tamu-tamu kami orang yang ramah. 0
Нашите гости беа учтиви луѓе. Tamu-t-mu-k--i-ora-g-y--g--opan. T________ k___ o____ y___ s_____ T-m---a-u k-m- o-a-g y-n- s-p-n- -------------------------------- Tamu-tamu kami orang yang sopan. 0
Нашите гости беа интересни луѓе. Ta-u-t--u-k----o-ang ya-g -e----k. T________ k___ o____ y___ m_______ T-m---a-u k-m- o-a-g y-n- m-n-r-k- ---------------------------------- Tamu-tamu kami orang yang menarik. 0
Јас имам мили деца. S----memilik---n---a-ak y-n- --ny--a---an. S___ m_______ a________ y___ m____________ S-y- m-m-l-k- a-a---n-k y-n- m-n-e-a-g-a-. ------------------------------------------ Saya memiliki anak-anak yang menyenangkan. 0
Но соседите имаат дрски деца. Ta---t---n--- me-i-ik--a--k-a-ak ---- n----. T___ t_______ m_______ a________ y___ n_____ T-p- t-t-n-g- m-m-l-k- a-a---n-k y-n- n-k-l- -------------------------------------------- Tapi tetangga memiliki anak-anak yang nakal. 0
Дали Вашите деца се мирни? Ap-kah--n-k-a-ak An-- ---k? A_____ a________ A___ b____ A-a-a- a-a---n-k A-d- b-i-? --------------------------- Apakah anak-anak Anda baik? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -