Разговорник

mk Придавки 2   »   lt Būdvardžiai 2

79 [седумдесет и девет]

Придавки 2

Придавки 2

79 [septyniasdešimt devyni]

Būdvardžiai 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски литвански Пушти Повеќе
Облечена сум во син фустан. (--- -----u m-ly-- --k--l-. (A__ v_____ m_____ s_______ (-š- v-l-i- m-l-n- s-k-e-ę- --------------------------- (Aš) vilkiu mėlyną suknelę. 0
Облечена сум во црвен фустан. (Aš) --lk-u r-u-o-- s-kne--. (A__ v_____ r______ s_______ (-š- v-l-i- r-u-o-ą s-k-e-ę- ---------------------------- (Aš) vilkiu raudoną suknelę. 0
Облечена сум во зелен фустан. (A-- -i--iu---lią-sukn--ę. (A__ v_____ ž____ s_______ (-š- v-l-i- ž-l-ą s-k-e-ę- -------------------------- (Aš) vilkiu žalią suknelę. 0
Јас купувам една црна ташна. (Aš)-----u----dą--a-----. (A__ p____ j____ r_______ (-š- p-r-u j-o-ą r-n-i-ę- ------------------------- (Aš) perku juodą rankinę. 0
Јас купувам една кафеава ташна. (A----er-u -udą--a--in-. (A__ p____ r___ r_______ (-š- p-r-u r-d- r-n-i-ę- ------------------------ (Aš) perku rudą rankinę. 0
Јас купувам една бела ташна. (-š- ---k- b-ltą-r-nkinę. (A__ p____ b____ r_______ (-š- p-r-u b-l-ą r-n-i-ę- ------------------------- (Aš) perku baltą rankinę. 0
Ми треба нова кола. M-n -e-ki- n---o---tom-b-l--. M__ r_____ n____ a___________ M-n r-i-i- n-u-o a-t-m-b-l-o- ----------------------------- Man reikia naujo automobilio. 0
Ми треба брза кола. Ma- re---a gr-i--------o-il-o. M__ r_____ g_____ a___________ M-n r-i-i- g-e-t- a-t-m-b-l-o- ------------------------------ Man reikia greito automobilio. 0
Ми треба удобна кола. M---re--ia-pa-o--u- au---obi--o. M__ r_____ p_______ a___________ M-n r-i-i- p-t-g-u- a-t-m-b-l-o- -------------------------------- Man reikia patogaus automobilio. 0
Таму горе живее една стара жена. Ten-----uje-gyv----sen------r-s. T__ v______ g_____ s___ m_______ T-n v-r-u-e g-v-n- s-n- m-t-r-s- -------------------------------- Ten viršuje gyvena sena moteris. 0
Таму горе живее една дебела жена. Te----ršu-e --v--- ---ra-----r-s. T__ v______ g_____ s____ m_______ T-n v-r-u-e g-v-n- s-o-a m-t-r-s- --------------------------------- Ten viršuje gyvena stora moteris. 0
Таму долу живее една радознала жена. Ten a--č-oj-------- smalsi-m-----s. T__ a_______ g_____ s_____ m_______ T-n a-a-i-j- g-v-n- s-a-s- m-t-r-s- ----------------------------------- Ten apačioje gyvena smalsi moteris. 0
Нашите гости беа фини луѓе. Mūs---v-či-- ---o--al--ūs--m-n-s. M___ s______ b___ m______ ž______ M-s- s-e-i-i b-v- m-l-n-s ž-o-ė-. --------------------------------- Mūsų svečiai buvo malonūs žmonės. 0
Нашите гости беа учтиви луѓе. Mū-ų -ve-ia-------m-nda--s---on--. M___ s______ b___ m_______ ž______ M-s- s-e-i-i b-v- m-n-a-ū- ž-o-ė-. ---------------------------------- Mūsų svečiai buvo mandagūs žmonės. 0
Нашите гости беа интересни луѓе. M----sv-č-a---u-o--d-m-s žmonė-. M___ s______ b___ į_____ ž______ M-s- s-e-i-i b-v- į-o-ū- ž-o-ė-. -------------------------------- Mūsų svečiai buvo įdomūs žmonės. 0
Јас имам мили деца. Aš t-r----ie--s -ai-us. A_ t____ m_____ v______ A- t-r-u m-e-u- v-i-u-. ----------------------- Aš turiu mielus vaikus. 0
Но соседите имаат дрски деца. Be--ka--yna- --r---žū---s -ai--s. B__ k_______ t___ į______ v______ B-t k-i-y-a- t-r- į-ū-i-s v-i-u-. --------------------------------- Bet kaimynai turi įžūlius vaikus. 0
Дали Вашите деца се мирни? Ar-jū-ų--a-k-- -au-ūs? A_ j___ v_____ š______ A- j-s- v-i-a- š-u-ū-? ---------------------- Ar jūsų vaikai šaunūs? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -