‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الأنشطة والأعمال‬   »   ku Çalakî

‫13 [ثلاثة عشر]‬

‫الأنشطة والأعمال‬

‫الأنشطة والأعمال‬

13 [sêzdeh]

Çalakî

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الكردية (الكرمانجية) تشغيل المزيد
‫ماذا تعمل مارثا؟ Martha çi dike? Çalakî 1
إنها تعمل في المكتب. Ew li buroyê dixebite. Martha çi dike? 1
إنها تعمل على الكمبيوتر. Ew bi komputerê dixebite. Martha çi dike? 1
‫أين مارثا؟ Martha li kû ye? Ew li buroyê dixebite. 1
‫في السينما. Li sînemayê ye. Ew bi komputerê dixebite. 1
‫إنها تشاهد فيلماً. Ew fîlmekî temaşe dike. Ew bi komputerê dixebite. 1
‫ماذا يعمل بيتر؟ Peter çi dike? Martha li kû ye? 1
هو يدرس في الجامعة. Ew zanîngehê dixwîne. Martha li kû ye? 1
‫هو يدرس لغات. Ew fêrî ziman dibe. Li sînemayê ye. 1
‫أين بيتر؟ Peter li kû ye? Li sînemayê ye. 1
‫في المقهى. Li kafê ye. Ew fîlmekî temaşe dike. 1
هو يشرب القهوة. Ew qehwê vedixwe. Peter çi dike? 1
‫إلى أين تودون الذهاب؟ Ew ji çûyîna kû hez dikin. Peter çi dike? 1
‫إلى الحفلة الموسيقية. Konserê Ew zanîngehê dixwîne. 1
إنهم يحبون الاستماع إلى الموسيقى. Ew ji guhdarkirina muzîkê hez dikin. Ew zanîngehê dixwîne. 1
‫إلى أين لا يودون الذهاب؟ Ew ji çûyina kû hez nakin? Ew fêrî ziman dibe. 1
الى الديسكو. Dîskoyê Ew fêrî ziman dibe. 1
إنهم لا يحبون الرقص. Ew hej danskirinê nakin. Peter li kû ye? 1

اللغات الكريولية

هل تعلم أن اللغة الألمانية يتم التحدث بها في جنوب المحيط الهادي؟ إن هذا حقيقي فعلا. Unserdeutschيتحدث الناس في بابوا غينيا الجديدة و أستراليا إن هذه لغة كريولية. تنشأ اللغات الكريولية في مواقف الإتصال اللغوية. و ذلك عندما تتقابل أكثر من لغة مختلفة. لكن الآن اندثرت تقريبا العديد من اللغات الكريولية. لكن يتحدث نحو 15 مليون شخص اللغة الكريولية. و تكون اللغات الكريولية دائما لغات أم. و هي تختلف عن اللغات البدجنية. اللغات البدجينية هي شكل مبسط من أشكال المحادثات اللغوية. و هي جيدة فقط للإتصالات البسيطة جدا. و قد نشأت العديد من اللغات الكريولية في أوقات الاستعمار. لذلك تستند اللغات الكريولية في الغالب إلي اللغات الأوروبية. أحد ما يميز اللغات الكريولية هو قلة مفرداتها اللغوية. و كذلك فإن للغات الكريولية نظامها الصوتي الخاص بها. و يتم تبسيط قواعد اللغة الكريولية علي نحو مكثف للغاية. حيث يتجاهل المتحدثون القواعد المعقدة. و تعد كل لغة كريولية جزءا هاما من الهوية الوطنية. لذا يوجد العديد من الأدب باللغة الكريولية. بالنسبة لعلماء اللغة تعتبر اللغات الكريولية مثيرة علي وجه خاص. لأنها تظهر كيف تنشأ اللغات و كيف تموت ثانية. و من ثم فإن تطور اللغات يمكن أن يدرس عن طريق دراسة الكريولية. و هذا يثبت أن اللغات تتغير، كما يمكن تكييفها. إن النظام المتبع لبحوث اللغات الكريولية يسمي كريولوجي. و واحدة من أكثر الجمل شهرة في اللغة الكريولية أتت من جاميكا. لقد أوصلها بوب مارلي إلي العالمية – هل تعرف هذه الجملة؟ No woman, no cry! (= No, woman, don't cry!) هي