فریز بُک

ur ‫حرف ربط 1‬   »   mr उभयान्वयी अव्यय १

‫94 [چورانوے]‬

‫حرف ربط 1‬

‫حرف ربط 1‬

९४ [चौ-याण्णव]

94 [Cau-yāṇṇava]

उभयान्वयी अव्यय १

ubhayānvayī avyaya 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مراٹھی چالو کریں مزید
‫بارش کے رک جانے تک انتظار کرو -‬ पाऊस थांबेपर्यंत थांबा. pā'ūsa thāmbēparyanta thāmbā. 1
p--ū-a t-ā---parya-t----ā--ā. pā'ūsa thāmbēparyanta thāmbā.
‫انتظار کرو - میرے تیار ہونے تک‬ माझे संपेपर्यंत थांबा. Mājhē sampēparyanta thāmbā. 1
Mā----s---ē--r-an-a---ā-bā. Mājhē sampēparyanta thāmbā.
‫انتظار کرو - اس کے واپس آنے تک‬ तो परत येईपर्यंत थांबा. Tō parata yē'īparyanta thāmbā. 1
T---arat- --'--a-ya--- t---b-. Tō parata yē'īparyanta thāmbā.
‫میں اپنے بالوں کے سوکھ جانے تک انتظار کروں گا -‬ माझे केस सुकेपर्यंत मी थांबेन. Mājhē kēsa sukēparyanta mī thāmbēna. 1
Mā--ē ---a----ēpa------ -ī ---m----. Mājhē kēsa sukēparyanta mī thāmbēna.
‫میں فلم کے ختم ہونے تک انتظار کروں گا -‬ चित्रपट संपेपर्यंत मी थांबेन. Citrapaṭa sampēparyanta mī thāmbēna. 1
Ci--ap--- -ampēpa----ta-mī-thā-b-na. Citrapaṭa sampēparyanta mī thāmbēna.
‫میں سگنل کے سبز ہونے تک انتظار کروں گا -‬ वाहतूक बत्ती हिरवी होईपर्यंत मी थांबेन. Vāhatūka battī hiravī hō'īparyanta mī thāmbēna. 1
V-ha-----b-tt----r--- -ō--pa--ant-------ā-bēna. Vāhatūka battī hiravī hō'īparyanta mī thāmbēna.
‫تم چھٹیوں پر کب جا رہے ہو ؟‬ तू सुट्टीवर कधी जाणार? Tū suṭṭīvara kadhī jāṇāra? 1
Tū -u--īv--- -a-h- -āṇ---? Tū suṭṭīvara kadhī jāṇāra?
‫گرمیوں کی چھٹی سے پہلے ؟کیا‬ उन्हाळ्याच्या सुट्टीपूर्वी? Unhāḷyācyā suṭṭīpūrvī? 1
U-hāḷy-----s--ṭīpū--ī? Unhāḷyācyā suṭṭīpūrvī?
‫ہاں، گرمیوں کی چھٹیاں شروع ہونے سے پہلے -‬ हो, उन्हाळ्याची सुट्टी सुरू होण्यापूर्वी. Hō, unhāḷyācī suṭṭī surū hōṇyāpūrvī. 1
H----n-ā-yā-- --ṭṭ----rū -ōṇyā--r-ī. Hō, unhāḷyācī suṭṭī surū hōṇyāpūrvī.
‫سردی شروع ہونے سے پہلے چھت کی مرمت کر لو -‬ हिवाळा सुरू होण्यापूर्वी छप्पर दुरूस्त कर. Hivāḷā surū hōṇyāpūrvī chappara durūsta kara. 1
H--āḷ- s--ū -ōṇyā----ī---a----- d---sta kara. Hivāḷā surū hōṇyāpūrvī chappara durūsta kara.
‫میز پر بیٹھنے سے پہلے ہاتھ دھو لو -‬ मेजावर बसण्यापूर्वी आपले हात धुऊन घ्या. Mējāvara basaṇyāpūrvī āpalē hāta dhu'ūna ghyā. 1
M-j-v---------y--ū-v--āp-lē h-t--d-u---a--h--. Mējāvara basaṇyāpūrvī āpalē hāta dhu'ūna ghyā.
‫باہر جانے سے پہلے کھڑکی بند کر لو -‬ तू बाहेर जाण्यापूर्वी खिडकी बंद कर. Tū bāhēra jāṇyāpūrvī khiḍakī banda kara. 1
T- -----a--ā-yā-ūr-ī--hi---- -an-a -ara. Tū bāhēra jāṇyāpūrvī khiḍakī banda kara.
‫تم گھر کب آو گے ؟‬ तूघरी परत कधी येणार? Tūgharī parata kadhī yēṇāra? 1
T-g---ī -ar-----ad-- --ṇā--? Tūgharī parata kadhī yēṇāra?
‫کلاس کے بعد ؟‬ वर्गानंतर? Vargānantara? 1
Vargā-ant---? Vargānantara?
‫ہاں، کلاس ختم ہو جانے کے بعد -‬ हो, वर्ग संपल्यानंतर. Hō, varga sampalyānantara. 1
H-- v--g- -a--al-ā-------. Hō, varga sampalyānantara.
‫حادثہ پیش آنے کے بعد وہ کام نہیں کر سکا -‬ त्याला अपघात झाल्यानंतर तो पुढे नोकरी करू शकला नाही. Tyālā apaghāta jhālyānantara tō puḍhē nōkarī karū śakalā nāhī. 1
Ty-----p-------jhā---n-n---a-t--pu-hē-nōkarī---r- -a-alā n--ī. Tyālā apaghāta jhālyānantara tō puḍhē nōkarī karū śakalā nāhī.
‫کام چھوٹنے کے بعد وہ امریکہ چلا گیا -‬ त्याची नोकरी सुटल्यानंतर तो अमेरिकेला गेला. Tyācī nōkarī suṭalyānantara tō amērikēlā gēlā. 1
T--c- n--a-ī --ṭa-y------r---ō-amē-i--l--gē-ā. Tyācī nōkarī suṭalyānantara tō amērikēlā gēlā.
‫امریکہ جانے کے بعد وہ امیر ہو گیا -‬ अमेरिकेला गेल्यानंतर तो श्रीमंत बनला. Amērikēlā gēlyānantara tō śrīmanta banalā. 1
A-ēr----ā--ē--ān-----------rī--nt- ------. Amērikēlā gēlyānantara tō śrīmanta banalā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -