فریز بُک

ur ‫حرف ربط 1‬   »   bg Съюзи 1

‫94 [چورانوے]‬

‫حرف ربط 1‬

‫حرف ربط 1‬

94 [деветдесет и четири]

94 [devetdeset i chetiri]

Съюзи 1

Syyuzi 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بلغاریائی چالو کریں مزید
‫بارش کے رک جانے تک انتظار کرو -‬ Чакай, докато дъждът престане. Чакай, докато дъждът престане. 1
Ch-ka----ok--o dyzhd-t pre-t-n-. Chakay, dokato dyzhdyt prestane.
‫انتظار کرو - میرے تیار ہونے تک‬ Чакай, докато свърша. Чакай, докато свърша. 1
C---a-,-d--at--s-yr-ha. Chakay, dokato svyrsha.
‫انتظار کرو - اس کے واپس آنے تک‬ Чакай, докато той се върне. Чакай, докато той се върне. 1
C--k--- --ka-o-to- s-----n-. Chakay, dokato toy se vyrne.
‫میں اپنے بالوں کے سوکھ جانے تک انتظار کروں گا -‬ Ще чакам, докато косата ми изсъхне. Ще чакам, докато косата ми изсъхне. 1
Shc----hakam- --k--o ---a----- -zs-k---. Shche chakam, dokato kosata mi izsykhne.
‫میں فلم کے ختم ہونے تک انتظار کروں گا -‬ Ще чакам, докато филмът свърши. Ще чакам, докато филмът свърши. 1
Sh-h--c-a-a-,-d---t- f--m-t s-y-sh-. Shche chakam, dokato filmyt svyrshi.
‫میں سگنل کے سبز ہونے تک انتظار کروں گا -‬ Ще чакам, докато светофарът светне зелено. Ще чакам, докато светофарът светне зелено. 1
S---e c-------d-ka-o s-eto----t sv-----z-----. Shche chakam, dokato svetofaryt svetne zeleno.
‫تم چھٹیوں پر کب جا رہے ہو ؟‬ Кога заминаваш на почивка? Кога заминаваш на почивка? 1
K--a --m--ava-h-na p-c-i---? Koga zaminavash na pochivka?
‫گرمیوں کی چھٹی سے پہلے ؟کیا‬ Още преди лятната ваканция? Още преди лятната ваканция? 1
Osh-----r-di ly-t--t- v-ka-t-i-a? Oshche predi lyatnata vakantsiya?
‫ہاں، گرمیوں کی چھٹیاں شروع ہونے سے پہلے -‬ Да, още преди да започне лятната ваканция. Да, още преди да започне лятната ваканция. 1
D---o----e pre-i------p-c--e-l--t-----v--an-si--. Da, oshche predi da zapochne lyatnata vakantsiya.
‫سردی شروع ہونے سے پہلے چھت کی مرمت کر لو -‬ Поправи покрива, преди да започне зимата. Поправи покрива, преди да започне зимата. 1
P-p--v- p--ri--,--r-d- -a -a--c--- -i---a. Popravi pokriva, predi da zapochne zimata.
‫میز پر بیٹھنے سے پہلے ہاتھ دھو لو -‬ Измий си ръцете, преди да седнеш на масата. Измий си ръцете, преди да седнеш на масата. 1
I---y--- -yt--t-- -r-di -a --d--s- n- -as---. Izmiy si rytsete, predi da sednesh na masata.
‫باہر جانے سے پہلے کھڑکی بند کر لو -‬ Затвори прозореца, преди да излезеш. Затвори прозореца, преди да излезеш. 1
Z-tvo-- pro--r-t-a,--re-- -- i----e--. Zatvori prozoretsa, predi da izlezesh.
‫تم گھر کب آو گے ؟‬ Кога ще се върнеш вкъщи? Кога ще се върнеш вкъщи? 1
Ko-- s-c-e-s- v--n--- vk-shc--? Koga shche se vyrnesh vkyshchi?
‫کلاس کے بعد ؟‬ След часовете? След часовете? 1
Sled--h--ovete? Sled chasovete?
‫ہاں، کلاس ختم ہو جانے کے بعد -‬ Да, след като свършат часовете. Да, след като свършат часовете. 1
D-, -led ---o-svy-sh-t c-a-ovet-. Da, sled kato svyrshat chasovete.
‫حادثہ پیش آنے کے بعد وہ کام نہیں کر سکا -‬ След като претърпя злополука, той не можеше да работи повече. След като претърпя злополука, той не можеше да работи повече. 1
Sl-d-k--o-pre----ya zlo--l-ka--to--n- mo---she -- r--oti p--ec--. Sled kato pretyrpya zlopoluka, toy ne mozheshe da raboti poveche.
‫کام چھوٹنے کے بعد وہ امریکہ چلا گیا -‬ След като си беше загубил работата си, той замина за Америка. След като си беше загубил работата си, той замина за Америка. 1
Sl-d k--o-s---eshe---gu-----a----t--s-,-toy--am-na ----m-----. Sled kato si beshe zagubil rabotata si, toy zamina za Amerika.
‫امریکہ جانے کے بعد وہ امیر ہو گیا -‬ След като замина за Америка, той забогатя. След като замина за Америка, той забогатя. 1
Sle- k---------a z--Am-r-ka--t-- z-----t-a. Sled kato zamina za Amerika, toy zabogatya.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -