فریز بُک

ur ‫حرف ربط 1‬   »   bg Съюзи 1

‫94 [چورانوے]‬

‫حرف ربط 1‬

‫حرف ربط 1‬

94 [деветдесет и четири]

94 [devetdeset i chetiri]

Съюзи 1

Syyuzi 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بلغاریائی چالو کریں مزید
‫بارش کے رک جانے تک انتظار کرو -‬ Чакай, докато дъждът престане. Чакай, докато дъждът престане. 1
C-a-a-- --ka-----z-dyt-pr----ne. Chakay, dokato dyzhdyt prestane.
‫انتظار کرو - میرے تیار ہونے تک‬ Чакай, докато свърша. Чакай, докато свърша. 1
Cha-ay---okat- --y-s--. Chakay, dokato svyrsha.
‫انتظار کرو - اس کے واپس آنے تک‬ Чакай, докато той се върне. Чакай, докато той се върне. 1
C--k-y--dokato-to- -e v--ne. Chakay, dokato toy se vyrne.
‫میں اپنے بالوں کے سوکھ جانے تک انتظار کروں گا -‬ Ще чакам, докато косата ми изсъхне. Ще чакам, докато косата ми изсъхне. 1
S-che --ak-m, d-k-to---sata ---i-------. Shche chakam, dokato kosata mi izsykhne.
‫میں فلم کے ختم ہونے تک انتظار کروں گا -‬ Ще чакам, докато филмът свърши. Ще чакам, докато филмът свърши. 1
S--he c-ak-m,-d-kato -i-m----v----i. Shche chakam, dokato filmyt svyrshi.
‫میں سگنل کے سبز ہونے تک انتظار کروں گا -‬ Ще чакам, докато светофарът светне зелено. Ще чакам, докато светофарът светне зелено. 1
S--he-----a-,-d---t- --et-fa-yt -v-tn---e-e-o. Shche chakam, dokato svetofaryt svetne zeleno.
‫تم چھٹیوں پر کب جا رہے ہو ؟‬ Кога заминаваш на почивка? Кога заминаваш на почивка? 1
K-g---ami----s---a-p--hi---? Koga zaminavash na pochivka?
‫گرمیوں کی چھٹی سے پہلے ؟کیا‬ Още преди лятната ваканция? Още преди лятната ваканция? 1
Os-che-pr-d-----tna---va-a-tsi-a? Oshche predi lyatnata vakantsiya?
‫ہاں، گرمیوں کی چھٹیاں شروع ہونے سے پہلے -‬ Да, още преди да започне лятната ваканция. Да, още преди да започне лятната ваканция. 1
Da,-os-c-e pr--i--a -----hn- l---na-a -----tsiya. Da, oshche predi da zapochne lyatnata vakantsiya.
‫سردی شروع ہونے سے پہلے چھت کی مرمت کر لو -‬ Поправи покрива, преди да започне зимата. Поправи покрива, преди да започне зимата. 1
P-p-a---pok--va- p--di--- z--o--ne z---t-. Popravi pokriva, predi da zapochne zimata.
‫میز پر بیٹھنے سے پہلے ہاتھ دھو لو -‬ Измий си ръцете, преди да седнеш на масата. Измий си ръцете, преди да седнеш на масата. 1
Izmi- si ry--e--, pr-d---- s---esh-na mas---. Izmiy si rytsete, predi da sednesh na masata.
‫باہر جانے سے پہلے کھڑکی بند کر لو -‬ Затвори прозореца, преди да излезеш. Затвори прозореца, преди да излезеш. 1
Za---r--p-----et--,-p-e----- iz--zes-. Zatvori prozoretsa, predi da izlezesh.
‫تم گھر کب آو گے ؟‬ Кога ще се върнеш вкъщи? Кога ще се върнеш вкъщи? 1
Ko-a -h--e--e-vyr--s---kys-ch-? Koga shche se vyrnesh vkyshchi?
‫کلاس کے بعد ؟‬ След часовете? След часовете? 1
S-ed chas-ve-e? Sled chasovete?
‫ہاں، کلاس ختم ہو جانے کے بعد -‬ Да, след като свършат часовете. Да, след като свършат часовете. 1
Da, -l-d -a-- sv--sh-t --a--vete. Da, sled kato svyrshat chasovete.
‫حادثہ پیش آنے کے بعد وہ کام نہیں کر سکا -‬ След като претърпя злополука, той не можеше да работи повече. След като претърпя злополука, той не можеше да работи повече. 1
Sled-kat- --e--rpya --o--luk-,-toy--e--o---she-d--r---t- -ovech-. Sled kato pretyrpya zlopoluka, toy ne mozheshe da raboti poveche.
‫کام چھوٹنے کے بعد وہ امریکہ چلا گیا -‬ След като си беше загубил работата си, той замина за Америка. След като си беше загубил работата си, той замина за Америка. 1
Sl-d -at- -i b-sh--zagub-- ---o-at--s-,-t-- -a-i-a-z- --er-ka. Sled kato si beshe zagubil rabotata si, toy zamina za Amerika.
‫امریکہ جانے کے بعد وہ امیر ہو گیا -‬ След като замина за Америка, той забогатя. След като замина за Америка, той забогатя. 1
Sl-d-k-t- zam-na z- ----ika, -o----b---t--. Sled kato zamina za Amerika, toy zabogatya.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -