فریز بُک

ur ‫کام‬   »   mr काम

‫55 [پچپن]‬

‫کام‬

‫کام‬

५५ [पंचावन्न]

55 [Pan̄cāvanna]

काम

kāma

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مراٹھی چالو کریں مزید
‫آپ کیا کام کرتے ہیں؟‬ आपण काय काम करता? āpaṇa kāya kāma karatā? 1
ā-aṇ- k-y- -āma---r---? āpaṇa kāya kāma karatā?
‫میرا شوہر ڈاکٹر ہے-‬ माझे पती डॉक्टर आहेत. Mājhē patī ḍŏkṭara āhēta. 1
Māj-ē p-----ŏk--ra--h--a. Mājhē patī ḍŏkṭara āhēta.
‫میں آدھے دن کے لیے نرس کا کام کرتی ہوں-‬ मी अर्धवेळ पारिचारिका म्हणून काम करते. Mī ardhavēḷa pāricārikā mhaṇūna kāma karatē. 1
Mī --dha-ē-a-p-ricā--kā mh-ṇ-na --m--k-r-t-. Mī ardhavēḷa pāricārikā mhaṇūna kāma karatē.
‫جلد ہمیں پنشن ملنے والی ہے-‬ आम्ही लवकरच आमचे पेन्शन घेणार आहोत. Āmhī lavakaraca āmacē pēnśana ghēṇāra āhōta. 1
Ā--- -ava--rac- ---cē p-nś--- ghēṇāra---ōta. Āmhī lavakaraca āmacē pēnśana ghēṇāra āhōta.
‫لیکن ٹیکس بہت زیادہ ہے-‬ पण कर खूप जास्त आहेत. Paṇa kara khūpa jāsta āhēta. 1
P-------a k-----j---a--h---. Paṇa kara khūpa jāsta āhēta.
‫اور میڈیکل انشورنس مہنگا ہے-‬ आणि आरोग्य विमा महाग आहे. Āṇi ārōgya vimā mahāga āhē. 1
Āṇ--ār-gy----mā m------ā--. Āṇi ārōgya vimā mahāga āhē.
‫تم کیا بننا چاہتے ہو؟‬ तुला आयुष्यात पुढे कोण बनायचे आहे? Tulā āyuṣyāta puḍhē kōṇa banāyacē āhē? 1
T-lā-āy-ṣyā-a-puḍ-ē ---- --n---cē --ē? Tulā āyuṣyāta puḍhē kōṇa banāyacē āhē?
‫میں انجنیر بننا چاہتا ہوں-‬ मला इंजिनियर व्हायचे आहे. Malā in̄jiniyara vhāyacē āhē. 1
Ma------ji--y-ra-vhāya----h-. Malā in̄jiniyara vhāyacē āhē.
‫میں یونیورسٹی میں پڑھنا چاہتا ہوں-‬ मला महाविद्यालयात जाऊन उच्चशिक्षण घ्यायचे आहे. Malā mahāvidyālayāta jā'ūna uccaśikṣaṇa ghyāyacē āhē. 1
M-l- mah-v--y--a---- ---ūn- u--a-i-ṣ-ṇ----yāy--- ā-ē. Malā mahāvidyālayāta jā'ūna uccaśikṣaṇa ghyāyacē āhē.
‫میں ٹرینی ہوں-‬ मी प्रशिक्षणार्थी आहे. Mī praśikṣaṇārthī āhē. 1
Mī--r--ik--ṇ-rt-- ā--. Mī praśikṣaṇārthī āhē.
‫میں زیادہ نہیں کماتا ہوں-‬ मी जास्त कमवित नाही. Mī jāsta kamavita nāhī. 1
M- j---a-k-ma--ta n-h-. Mī jāsta kamavita nāhī.
‫میں ملک سے باہر ٹریننگ کر رہا ہوں-‬ मी विदेशात प्रशिक्षण घेत आहे. Mī vidēśāta praśikṣaṇa ghēta āhē. 1
M- v-dē-----pr-ś---a-- --ē-a --ē. Mī vidēśāta praśikṣaṇa ghēta āhē.
‫یہ میرے باس ہیں-‬ ते माझे साहेब आहेत. Tē mājhē sāhēba āhēta. 1
T- m---ē-s------āh---. Tē mājhē sāhēba āhēta.
‫میرے ساتھ کام کرنے والے اچھے لوگ ہیں-‬ माझे सहकारी चांगले आहेत. Mājhē sahakārī cāṅgalē āhēta. 1
Mājhē sa-a-ārī----g--ē ā-ēta. Mājhē sahakārī cāṅgalē āhēta.
‫لنچ کے وقت ہم ہمیشہ کینٹین میں جاتے ہیں-‬ दुपारचे जेवण आम्ही कँटिनमध्ये घेतो. Dupāracē jēvaṇa āmhī kam̐ṭinamadhyē ghētō. 1
D--ārac---ēva-----hī-k---ṭi-a--dhyē--hē-ō. Dupāracē jēvaṇa āmhī kam̐ṭinamadhyē ghētō.
‫میں نوکری تلاش کر رہا ہوں-‬ मी नोकरी शोधत आहे. Mī nōkarī śōdhata āhē. 1
Mī ---ar- ś-d-a-a-āh-. Mī nōkarī śōdhata āhē.
‫میں ایک سال سے بیروزگار ہوں-‬ मी वर्षभर बेरोजगार आहे. Mī varṣabhara bērōjagāra āhē. 1
M--varṣ-bh-ra-bē--jag----ā--. Mī varṣabhara bērōjagāra āhē.
‫اس ملک میں بہت سارے لوگ بیروزگار ہیں-‬ या देशात खूप जास्त लोक बेरोजगार आहेत. Yā dēśāta khūpa jāsta lōka bērōjagāra āhēta. 1
Y--d---t------- j--t--lōka-bēr--agāra------. Yā dēśāta khūpa jāsta lōka bērōjagāra āhēta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -