فریز بُک

ur ‫گاڑی کا خراب ہونا‬   »   mr गाडी बिघडली तर?

‫39 [انتالیس]‬

‫گاڑی کا خراب ہونا‬

‫گاڑی کا خراب ہونا‬

३९ [एकोणचाळीस]

39 [Ēkōṇacāḷīsa]

गाडी बिघडली तर?

gāḍī bighaḍalī tara?

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مراٹھی چالو کریں مزید
‫اگلا پٹرول پمپ کہاں ہے؟‬ पुढचे गॅस स्टेशन कुठे आहे? Puḍhacē gĕsa sṭēśana kuṭhē āhē? 1
P---acē gĕs- --ē--n- ku--ē ā-ē? Puḍhacē gĕsa sṭēśana kuṭhē āhē?
‫میرا ٹائر پنکچر ہو گیا ہے‬ माझ्या गाडीच्या चाकातली हवा निघाली आहे. Mājhyā gāḍīcyā cākātalī havā nighālī āhē. 1
M--h----āḍī-yā c-kā---- -a-----gh-l--ā-ē. Mājhyā gāḍīcyā cākātalī havā nighālī āhē.
‫کیا آپ ٹائر بدل سکتے ہیں؟‬ आपण टायर बदलून द्याल का? Āpaṇa ṭāyara badalūna dyāla kā? 1
Ā---- -ā-a-a-ba--lūna----l- kā? Āpaṇa ṭāyara badalūna dyāla kā?
‫مجھے دو لیٹر ڈیزل چاہیے‬ मला काही लिटर डीझल पाहिजे. Malā kāhī liṭara ḍījhala pāhijē. 1
Malā k-h---iṭa-- ḍ-j---a-p--i-ē. Malā kāhī liṭara ḍījhala pāhijē.
‫میرے پاس پٹرول نہیں ہے‬ माझ्याजवळ आणखी गॅस नाही. Mājhyājavaḷa āṇakhī gĕsa nāhī. 1
M---y--a-aḷa ā--kh- g--a nāhī. Mājhyājavaḷa āṇakhī gĕsa nāhī.
‫کیا آپ کے پاس ایک کنستر ہے؟‬ आपल्याजवळ गॅसचा डबा आहे का? Āpalyājavaḷa gĕsacā ḍabā āhē kā? 1
Āp---ā-a--ḷ---ĕs--ā--abā -hē -ā? Āpalyājavaḷa gĕsacā ḍabā āhē kā?
‫میں کہاں سے ٹیلیفون کر سکتا ہوں؟‬ इथे फोन करण्याची सोय कुठे आहे? Ithē phōna karaṇyācī sōya kuṭhē āhē? 1
I-----hō-- kar-ṇ-ācī-sō---k-ṭh- -hē? Ithē phōna karaṇyācī sōya kuṭhē āhē?
‫مجھے گاڑی کو کھینچنے والے کی ضرورت ہے‬ माझी बिघडलेली गाडी टोईंग करून नेण्याची सेवा मला हवी आहे. Mājhī bighaḍalēlī gāḍī ṭō'īṅga karūna nēṇyācī sēvā malā havī āhē. 1
Māj-ī---ghaḍ-----------ṭō'--ga -a-ū-a---ṇyācī--ēv- m-lā hav--ā--. Mājhī bighaḍalēlī gāḍī ṭō'īṅga karūna nēṇyācī sēvā malā havī āhē.
‫میں ایک ورکشاپ تلاش کر رہا ہوں‬ मी गॅरेज शोधतो / शोधते आहे. Mī gĕrēja śōdhatō/ śōdhatē āhē. 1
Mī --r-j- ś-dh--ō/ śō--at- āhē. Mī gĕrēja śōdhatō/ śōdhatē āhē.
‫ایک حادثہ ہو گیا ہے‬ अपघात झाला आहे. Apaghāta jhālā āhē. 1
Ap-g-ā-----ālā āhē. Apaghāta jhālā āhē.
‫ٹیلیفون کہاں ہے؟‬ इथे सर्वात जवळचा टेलिफोन बूथ कुठे आहे? Ithē sarvāta javaḷacā ṭēliphōna būtha kuṭhē āhē? 1
I--------āta ja-aḷ-c- ṭ----h-na--ūt-- k---ē --ē? Ithē sarvāta javaḷacā ṭēliphōna būtha kuṭhē āhē?
‫کیا آپ کے پاس موبائل فون ہے؟‬ आपल्याजवळ मोबाईल फोन आहे का? Āpalyājavaḷa mōbā'īla phōna āhē kā? 1
Āp-lyā-ava-a--ō-ā-īl----ōn- --ē--ā? Āpalyājavaḷa mōbā'īla phōna āhē kā?
‫ہمیں مدد چاہیے‬ आम्हांला मदतीची गरज आहे. Āmhānlā madatīcī garaja āhē. 1
Ā------ -a-a------araj- ā--. Āmhānlā madatīcī garaja āhē.
‫ڈاکٹر کو بلائیں‬ डॉक्टरांना बोलवा. Ḍŏkṭarānnā bōlavā. 1
Ḍŏk---ā-n--b--a-ā. Ḍŏkṭarānnā bōlavā.
‫پولس کو بلائیں‬ पोलिसांना बोलवा. Pōlisānnā bōlavā. 1
P-li-ā-n- -ōl---. Pōlisānnā bōlavā.
‫اپنے کاغزات دکھائیے‬ कृपया आपली ओळखपत्रे / कागदपत्रे दाखवा. Kr̥payā āpalī ōḷakhapatrē/ kāgadapatrē dākhavā. 1
Kr--ay--ā-a---ōḷ-k----trē- k--a--patr- dākh--ā. Kr̥payā āpalī ōḷakhapatrē/ kāgadapatrē dākhavā.
‫اپنا ڈرائیونگ لائسنس دکھائیے‬ कृपया आपला परवाना दाखवा. Kr̥payā āpalā paravānā dākhavā. 1
K--p--- āpal- paravān- -------. Kr̥payā āpalā paravānā dākhavā.
‫گاڑی کے کاغزات دکھائیے‬ कृपया गाडीचे कागदपत्र दाखवा. Kr̥payā gāḍīcē kāgadapatra dākhavā. 1
Kr-p-yā g---c----g-da--t-- d--h-v-. Kr̥payā gāḍīcē kāgadapatra dākhavā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -