فریز بُک

ur ‫قوائد اضافی 1‬   »   mr संबंधवाचक सर्वनाम १

‫66 [چھیاسٹھ]‬

‫قوائد اضافی 1‬

‫قوائد اضافی 1‬

६६ [सहासष्ट]

66 [Sahāsaṣṭa]

संबंधवाचक सर्वनाम १

sambandhavācaka sarvanāma 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مراٹھی چالو کریں مزید
‫میں – میرا‬ मी – माझा / माझी / माझे / माझ्या mī – mājhā/ mājhī/ mājhē/ mājhyā 1
m--- m-jhā/----h-/ --jh-- m--hyā mī – mājhā/ mājhī/ mājhē/ mājhyā
‫مجھے میری چابی نہیں مل رہی ہے -‬ मला माझी किल्ली सापडत नाही. malā mājhī killī sāpaḍata nāhī. 1
ma-ā ---hī-ki--ī sā-a-ata--ā-ī. malā mājhī killī sāpaḍata nāhī.
‫مجھے میرا ٹکٹ نہیں مل رہا ہے -‬ मला माझे तिकीट सापडत नाही. Malā mājhē tikīṭa sāpaḍata nāhī. 1
M-lā---j---t-kīṭ--sāp----- ----. Malā mājhē tikīṭa sāpaḍata nāhī.
‫تم – تمھارا‬ तू – तुझा / तुझी / तुझे / तुझ्या Tū – tujhā/ tujhī/ tujhē/ tujhyā 1
Tū---tuj-----ujh-- tu-hē---u-h-ā Tū – tujhā/ tujhī/ tujhē/ tujhyā
‫کیا تمہیں تمھاری چابی مل گئی ؟‬ तुला तुझी किल्ली सापडली का? tulā tujhī killī sāpaḍalī kā? 1
tu-- -u-hī-ki--ī -ā---al- --? tulā tujhī killī sāpaḍalī kā?
‫کیا تمہیں تمھارا ٹکٹ مل گیا ؟‬ तुला तुझे तिकीट सापडले का? Tulā tujhē tikīṭa sāpaḍalē kā? 1
T--- -uj-ē t-kīṭa --pa--l- --? Tulā tujhē tikīṭa sāpaḍalē kā?
‫وہ – اسکا‬ तो – त्याचा / त्याची / त्याचे / त्याच्या Tō – tyācā/ tyācī/ tyācē/ tyācyā 1
T- - --ā--/-t--cī/------- --āc-ā Tō – tyācā/ tyācī/ tyācē/ tyācyā
‫کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکی چابی کہاں ہے ؟‬ तुला त्याची किल्ली कुठे आहे हे माहित आहे का? tulā tyācī killī kuṭhē āhē hē māhita āhē kā? 1
tul- ---c--k--lī-k--h---hē hē-māh----ā-ē -ā? tulā tyācī killī kuṭhē āhē hē māhita āhē kā?
‫کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکا ٹکٹ کہاں ہے ؟‬ तुला त्याचे तिकीट कुठे आहे हे माहित आहे का? Tulā tyācē tikīṭa kuṭhē āhē hē māhita āhē kā? 1
T--ā---ā-- -ikī----uṭhē āh- hē--ā-it--āh- k-? Tulā tyācē tikīṭa kuṭhē āhē hē māhita āhē kā?
‫وہ – اسکا‬ ती – तिचा / तिची / तिचे / तिच्या Tī – ticā/ ticī/ ticē/ ticyā 1
Tī –-ticā- t--ī/-ti--- -i--ā Tī – ticā/ ticī/ ticē/ ticyā
‫اسکے پیسے غائب ہو گئے ہیں -‬ तिचे पैसे गेले. ticē paisē gēlē. 1
t----pa--ē--ē--. ticē paisē gēlē.
‫اور اسکا کریڈٹ کارڈ بھی غائب ہو گیا ہے -‬ आणि तिचे क्रेडीट कार्ड पण गेले. Āṇi ticē krēḍīṭa kārḍa paṇa gēlē. 1
Āṇ------ kr--ī-a --rḍa p--------. Āṇi ticē krēḍīṭa kārḍa paṇa gēlē.
‫ہم – ہمارا‬ आम्ही – आमचा / आमची / आमचे / आमच्या Āmhī – āmacā/ āmacī/ āmacē/ āmacyā 1
Ām-ī - ā-acā/ ----ī--ā----/ -mac-ā Āmhī – āmacā/ āmacī/ āmacē/ āmacyā
‫ہمارے دادا بیمار ہیں -‬ आमचे आजोबा आजारी आहेत. āmacē ājōbā ājārī āhēta. 1
āmacē---ō---āj-rī-ā-ēt-. āmacē ājōbā ājārī āhēta.
‫ہماری دادی بیمار ہیں -‬ आमच्या आजीची तब्येत चांगली आहे. Āmacyā ājīcī tabyēta cāṅgalī āhē. 1
Ām-c-- -jīc- t--y-ta-----a-ī āh-. Āmacyā ājīcī tabyēta cāṅgalī āhē.
‫تم لوگ – تم لوگوں کا‬ तुम्ही – तुमचा / तुमची / तुमचे / तुमच्या Tumhī – tumacā/ tumacī/ tumacē/ tumacyā 1
Tu-hī-–--u-acā/ t---cī/--um-c-/---m-c-ā Tumhī – tumacā/ tumacī/ tumacē/ tumacyā
‫بچو، تم لوگوں کے والد کہاں ہیں ؟‬ मुलांनो, तुमचे वडील कुठे आहेत? mulānnō, tumacē vaḍīla kuṭhē āhēta? 1
m-lān--, t-mac- -aḍ--- ku--ē-ā--ta? mulānnō, tumacē vaḍīla kuṭhē āhēta?
‫بچو، تم لوگوں کی ماں کہاں ہیں ؟‬ मुलांनो, तुमची आई कुठे आहे? Mulānnō, tumacī ā'ī kuṭhē āhē? 1
M---nnō, -uma-ī--'- k-ṭhē āh-? Mulānnō, tumacī ā'ī kuṭhē āhē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -