Phrasebook

tl Sa post opis   »   fa ‫در اداره پست‬

59 [limampu’t siyam]

Sa post opis

Sa post opis

‫59 [پنجاه و نه]‬

59 [panjâ-ho-noh]

‫در اداره پست‬

‫dar edaareh post‬‬‬

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Persian Maglaro higit pa
Nasaan ang pinakamalapit na post opis? ‫----ک-ر-- ‫پ---انه-ک-ا-ت-‬ ‫ن________ ‫پ______ ک______ ‫-ز-ی-ت-ی- ‫-س-خ-ن- ک-ا-ت-‬ --------------------------- ‫نزدیکترین ‫پستخانه کجاست؟‬ 0
‫naz---t---- -po--khaan-h k-ja--t---‬‬‬ ‫n__________ ‫p__________ k____________ ‫-a-d-k-a-i- ‫-o-t-h-a-e- k-j-a-t-‬-‬-‬ --------------------------------------- ‫nazdiktarin ‫postkhaaneh kojaast?‬‬‬‬‬
Malayo ba dito ang susunod na post opis? ‫ت--ن--یک-ر-ن --تخ-ن----لی-را--است؟‬ ‫ت_ ن________ پ______ خ___ ر__ ا____ ‫-ا ن-د-ک-ر-ن پ-ت-ا-ه خ-ل- ر-ه ا-ت-‬ ------------------------------------ ‫تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟‬ 0
‫-a--az---tar-n po--kha---h k--il- -aah a-t?‬‬‬ ‫t_ n__________ p__________ k_____ r___ a______ ‫-a n-z-i-t-r-n p-s-k-a-n-h k-e-l- r-a- a-t-‬-‬ ----------------------------------------------- ‫ta nazdiktarin postkhaaneh kheili raah ast?‬‬‬
Nasaan ang pinakamalapit na hulugan ng sulat? ‫--د--تری- -ص-د-ق-پست------؟‬ ‫ن________ ‫ص____ پ__ ک______ ‫-ز-ی-ت-ی- ‫-ن-و- پ-ت ک-ا-ت-‬ ----------------------------- ‫نزدیکترین ‫صندوق پست کجاست؟‬ 0
‫-a------ri- ---n--ogh po-t---ja----‬-‬-‬ ‫n__________ ‫s_______ p___ k____________ ‫-a-d-k-a-i- ‫-a-d-o-h p-s- k-j-a-t-‬-‬-‬ ----------------------------------------- ‫nazdiktarin ‫sandoogh post kojaast?‬‬‬‬‬
Kailangan ko ng ilang selyo. ‫-ن ت-د-دی--م-ر-لازم د----‬ ‫م_ ت_____ ت___ ل___ د_____ ‫-ن ت-د-د- ت-ب- ل-ز- د-ر-.- --------------------------- ‫من تعدادی تمبر لازم دارم.‬ 0
‫m---ted-ad- t--b--la-z-----aram.--‬ ‫m__ t______ t____ l_____ d_________ ‫-a- t-d-a-i t-m-r l-a-e- d-a-a-.-‬- ------------------------------------ ‫man tedaadi tambr laazem daaram.‬‬‬
Para sa isang kard at isang liham. ‫---- ---ک-رت پ---- و--ک-ن-م--‬ ‫ب___ ی_ ک___ پ____ و ی_ ن_____ ‫-ر-ی ی- ک-ر- پ-ت-ل و ی- ن-م-.- ------------------------------- ‫برای یک کارت پستال و یک نامه.‬ 0
‫b-raa---y-- ---r---o-taal va -ek na--eh--‬‬ ‫b______ y__ k____ p______ v_ y__ n_________ ‫-a-a-y- y-k k-a-t p-s-a-l v- y-k n-a-e-.-‬- -------------------------------------------- ‫baraaye yek kaart postaal va yek naameh.‬‬‬
Magkano ang selyo papuntang Amerika? / Magkano ang pagpadala papuntang Amerika? ‫---ن- ار--ل-ب--آمر--- چ-د-است؟‬ ‫ه____ ا____ ب_ آ_____ چ________ ‫-ز-ن- ا-س-ل ب- آ-ر-ک- چ-د-ا-ت-‬ -------------------------------- ‫هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟‬ 0
‫-az---- -rs-a--b---amr-----ch-----e--as-?--‬ ‫h______ e_____ b_ a_______ c________________ ‫-a-i-e- e-s-a- b- a-m-i-a- c-e-h-d-r-a-t-‬-‬ --------------------------------------------- ‫hazineh ersaal be aamrikaa cheghaderaast?‬‬‬
Gaano kabigat ang parsela? ‫و-ن بسته -قدر--س-؟‬ ‫و__ ب___ چ___ ا____ ‫-ز- ب-ت- چ-د- ا-ت-‬ -------------------- ‫وزن بسته چقدر است؟‬ 0
‫-az- -------c---had- --t?‬-‬ ‫v___ b_____ c_______ a______ ‫-a-n b-s-e- c-e-h-d- a-t-‬-‬ ----------------------------- ‫vazn basteh cheghadr ast?‬‬‬
Maaari ko ba itong ipadala sa pamamagitan ng koreong panghimpapawid? ‫-ی-توانم -- -- ----------یی---س-----م؟‬ ‫م______ آ_ ر_ ب_ پ__ ه____ ا____ ک____ ‫-ی-ت-ا-م آ- ر- ب- پ-ت ه-ا-ی ا-س-ل ک-م-‬ ---------------------------------------- ‫می‌توانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟‬ 0
‫mi-t--aa--- -a- -a--a --s- h-va--i--r-aal-------‬-‬ ‫m__________ a__ r_ b_ p___ h______ e_____ k________ ‫-i-t-v-a-a- a-n r- b- p-s- h-v-a-i e-s-a- k-n-m-‬-‬ ---------------------------------------------------- ‫mi-tavaanam aan ra ba post havaayi ersaal konam?‬‬‬
Gaano katagal bago ito makarating doon? ‫---ر--ول--ی--ش- ---ب-ته--- مقصد-ب-سد-‬ ‫چ___ ط__ م____ ت_ ب___ ب_ م___ ب_____ ‫-ق-ر ط-ل م-‌-ش- ت- ب-ت- ب- م-ص- ب-س-؟- --------------------------------------- ‫چقدر طول می‌کشد تا بسته به مقصد برسد؟‬ 0
‫ch--h--- too- m---e-ha---a -aste- b- maghsad be--sa-?‬-‬ ‫c_______ t___ m________ t_ b_____ b_ m______ b__________ ‫-h-g-a-r t-o- m---e-h-d t- b-s-e- b- m-g-s-d b-r-s-d-‬-‬ --------------------------------------------------------- ‫cheghadr tool mi-keshad ta basteh be maghsad beresad?‬‬‬
Saan ako maaaring tumawag? ‫-جا ---توان- -ل---ب---؟‬ ‫ک__ م______ ت___ ب_____ ‫-ج- م-‌-و-ن- ت-ف- ب-ن-؟- ------------------------- ‫کجا می‌توانم تلفن بزنم؟‬ 0
‫koj-- mi-t-va--am-tele----b--an--?‬‬‬ ‫k____ m__________ t______ b__________ ‫-o-a- m---a-a-n-m t-l-f-n b-z-n-m-‬-‬ -------------------------------------- ‫kojaa mi-tavaanam telefon bezanam?‬‬‬
Nasaan ang susunod na booth ng telepono? ‫ن---ک-ر-- باجه-تل-- ک-----‬ ‫ن________ ب___ ت___ ک______ ‫-ز-ی-ت-ی- ب-ج- ت-ف- ک-ا-ت-‬ ---------------------------- ‫نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟‬ 0
‫n--d--t--in -----h --l---n k--a-st?-‬‬ ‫n__________ b_____ t______ k__________ ‫-a-d-k-a-i- b-a-e- t-l-f-n k-j-a-t-‬-‬ --------------------------------------- ‫nazdiktarin baajeh telefon kojaast?‬‬‬
Mayroon ka bang mga tarheta? ‫--رت-تل-- -ا-ی-؟‬ ‫ک___ ت___ د______ ‫-ا-ت ت-ف- د-ر-د-‬ ------------------ ‫کارت تلفن دارید؟‬ 0
‫ka-rt telefon d-a-i--‬-‬ ‫k____ t______ d_________ ‫-a-r- t-l-f-n d-a-i-?-‬- ------------------------- ‫kaart telefon daarid?‬‬‬
Mayroon ka bang direktoryo ng telepono? ‫---رچه-تلفن--ا----‬ ‫د_____ ت___ د______ ‫-ف-ر-ه ت-ف- د-ر-د-‬ -------------------- ‫دفترچه تلفن دارید؟‬ 0
‫daf--r-heh -ele-o--d-ar-d?‬‬‬ ‫d_________ t______ d_________ ‫-a-t-r-h-h t-l-f-n d-a-i-?-‬- ------------------------------ ‫daftarcheh telefon daarid?‬‬‬
Alam mo ba ang area code para sa Austria? ‫-یش---ار- --ور-ات--- -ا---‌د-ن-د؟‬ ‫پ__ ش____ ک___ ا____ ر_ م________ ‫-ی- ش-ا-ه ک-و- ا-ر-ش ر- م-‌-ا-ی-؟- ----------------------------------- ‫پیش شماره کشور اتریش را می‌دانید؟‬ 0
‫-i-h-sh---ar-- ke-hv-r----i-h ra--i-d-a--d-‬-‬ ‫p___ s________ k______ o_____ r_ m____________ ‫-i-h s-o-a-r-h k-s-v-r o-r-s- r- m---a-n-d-‬-‬ ----------------------------------------------- ‫pish shomaareh keshvar otrish ra mi-daanid?‬‬‬
Sandali lang, titingnan ko muna. ‫ی--لحظ-- نگا- -ی‌ک-م.‬ ‫ی_ ل____ ن___ م______ ‫-ک ل-ظ-، ن-ا- م-‌-ن-.- ----------------------- ‫یک لحظه، نگاه می‌کنم.‬ 0
‫-ek lah-eh,-ne----------nam-‬-‬ ‫y__ l______ n_____ m___________ ‫-e- l-h-e-, n-g-a- m---o-a-.-‬- -------------------------------- ‫yek lahzeh, negaah mi-konam.‬‬‬
Ang linya ay laging okupado. ‫تلف- هم--ه اشغ-- ا-ت-‬ ‫ت___ ه____ ا____ ا____ ‫-ل-ن ه-ی-ه ا-غ-ل ا-ت-‬ ----------------------- ‫تلفن همیشه اشغال است.‬ 0
‫t-l--o--ha-i---h-esh-h-al ------‬ ‫t______ h_______ e_______ a______ ‫-e-e-o- h-m-s-e- e-h-h-a- a-t-‬-‬ ---------------------------------- ‫telefon hamisheh eshghaal ast.‬‬‬
Aling numero ang tinatawagan mo? ‫چ- ش--------را -ر--ی--‬ ‫چ_ ش____ ا_ ر_ گ_______ ‫-ه ش-ا-ه ا- ر- گ-ف-ی-؟- ------------------------ ‫چه شماره ای را گرفتید؟‬ 0
‫ch- sh---areh e- r- ger--tid?‬-‬ ‫c__ s________ e_ r_ g___________ ‫-h- s-o-a-r-h e- r- g-r-f-i-?-‬- --------------------------------- ‫che shomaareh ee ra gereftid?‬‬‬
Kailangan mo munang dumayal ng zero! ‫--- ب-ید --ر--ا--گ-رید.‬ ‫ا__ ب___ ص__ ر_ ب_______ ‫-و- ب-ی- ص-ر ر- ب-ی-ی-.- ------------------------- ‫اول باید صفر را بگیرید.‬ 0
‫a-al baa-ad---f--r- --gi--d.‬-‬ ‫a___ b_____ s___ r_ b__________ ‫-v-l b-a-a- s-f- r- b-g-r-d-‬-‬ -------------------------------- ‫aval baayad sefr ra begirid.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -