መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ትርኢት ከተማ   »   et Vaatamisväärsustega tutvumine

42 [ኣርብዓንክልተን]

ትርኢት ከተማ

ትርኢት ከተማ

42 [nelikümmend kaks]

Vaatamisväärsustega tutvumine

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኢስቶንያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ዕዳጋ ሰንበት ክፉት ድዩ? Ka--t-r- o---üh--ä--i-i --a-u-? K__ t___ o_ p__________ a______ K-s t-r- o- p-h-p-e-i-i a-a-u-? ------------------------------- Kas turg on pühapäeviti avatud? 0
„መሰ“ ሰኑይ ክፉት ድዩ? K-s -ess-o- -s---päevit- ---t--? K__ m___ o_ e___________ a______ K-s m-s- o- e-m-s-ä-v-t- a-a-u-? -------------------------------- Kas mess on esmaspäeviti avatud? 0
እዚ ምርኢት ሰሉስ ክፉት ድዩ? Ka- nä-t------t--sip---it---v---d? K__ n_____ o_ t___________ a______ K-s n-i-u- o- t-i-i-ä-v-t- a-a-u-? ---------------------------------- Kas näitus on teisipäeviti avatud? 0
ቤት እንስሳት ረቡዕ ክፉት ድዩ? Kas-l--m-aed ---k--m--ä--i-- av----? K__ l_______ o_ k___________ a______ K-s l-o-a-e- o- k-l-a-ä-v-t- a-a-u-? ------------------------------------ Kas loomaaed on kolmapäeviti avatud? 0
ቤተ-መዘክር ሓሙስ ክፉት ድዩ? Ka- --us--m ---nel-apä--iti--v-tu-? K__ m______ o_ n___________ a______ K-s m-u-e-m o- n-l-a-ä-v-t- a-a-u-? ----------------------------------- Kas muuseum on neljapäeviti avatud? 0
ጋለርያ ዓርቢ ክፉት ድዩ? Kas --l-ri- -- -e-d--i-ava-u-? K__ g______ o_ r______ a______ K-s g-l-r-i o- r-e-e-i a-a-u-? ------------------------------ Kas galerii on reedeti avatud? 0
ፎቶ ከተልዕል ይፍቐድ ድዩ? Ka- t---- ---di---d-? K__ t____ p__________ K-s t-h-b p-l-i-t-d-? --------------------- Kas tohib pildistada? 0
መእተዊ ክትከፍል ግድን ዲዩ ? K---si--e-ää---n tasu--n-? K__ s________ o_ t________ K-s s-s-e-ä-s o- t-s-l-n-? -------------------------- Kas sissepääs on tasuline? 0
መእተዊ ክንደይ ዩ ዋግኡ? Kui -alj--m-k-ab -i-se----? K__ p____ m_____ s_________ K-i p-l-u m-k-a- s-s-e-ä-s- --------------------------- Kui palju maksab sissepääs? 0
ንጉሩብ ምግዳል ዋጋ ኣሎ ዶ? Kas --uppide-e on-so-d-st-s? K__ g_________ o_ s_________ K-s g-u-p-d-l- o- s-o-u-t-s- ---------------------------- Kas gruppidele on soodustus? 0
ምግዳል-ዋጋ ንቆልዑኣሎ ዩ? Kas l-s-e-- ----o---stus? K__ l______ o_ s_________ K-s l-s-e-e o- s-o-u-t-s- ------------------------- Kas lastele on soodustus? 0
ምግዳል-ዋጋ ንተመሃሮ ኣሎ ዩ ? Kas ü--õ--l-s--------so--us--s? K__ ü____________ o_ s_________ K-s ü-i-p-l-s-e-e o- s-o-u-t-s- ------------------------------- Kas üliõpilastele on soodustus? 0
እንታይ ዓይነት ህንጻ እዩ እዚ? M----oon--se- -n? M__ h____ s__ o__ M-s h-o-e s-e o-? ----------------- Mis hoone see on? 0
እዚ ህንጻ ክንደይ ዓመት ገይሩ? Ku--v-------see ho-n-? K__ v___ o_ s__ h_____ K-i v-n- o- s-e h-o-e- ---------------------- Kui vana on see hoone? 0
እዚ ህንጻ መን እዩ ሰሪሑዎ? K-- ---------l-e hoone? K__ e_____ s____ h_____ K-s e-i-a- s-l-e h-o-e- ----------------------- Kes ehitas selle hoone? 0
ኣነ ብስነ-ህንጻ ይግደስ ኢየ ። M- -le- ----t---d-a---t-kt---i--. M_ o___ h________ a______________ M- o-e- h-v-t-t-d a-h-t-k-u-r-s-. --------------------------------- Ma olen huvitatud arhitektuurist. 0
ኣነ ብስነ-ጥበብ ይግደስ እየ ። Ma ---n h-v-ta--- ----tist. M_ o___ h________ k________ M- o-e- h-v-t-t-d k-n-t-s-. --------------------------- Ma olen huvitatud kunstist. 0
ኣነ ብምስእል ይግድስ ኢየ ። Ma o--n huvit---d ma-l-de-t. M_ o___ h________ m_________ M- o-e- h-v-t-t-d m-a-i-e-t- ---------------------------- Ma olen huvitatud maalidest. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -