መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት መግቢ 3   »   es En el restaurante 3

31 [ሳላሳንሓደን]

ኣብ ቤት መግቢ 3

ኣብ ቤት መግቢ 3

31 [treinta y uno]

En el restaurante 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ስጳኛ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ቅድሚ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ Q-e-r-- u- -n--a-te. Q______ u_ e________ Q-e-r-a u- e-t-a-t-. -------------------- Querría un entrante.
ኣነ ሳላጣ ደልየ። Que--í- --a e-sa---a. Q______ u__ e________ Q-e-r-a u-a e-s-l-d-. --------------------- Querría una ensalada.
ኣነ መረቕ ደልየ። Qu--rí---na-s--a. Q______ u__ s____ Q-e-r-a u-a s-p-. ----------------- Querría una sopa.
ኣነ ድሕሪ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ። Q--r--- -----de-postr-. Q______ a___ d_ p______ Q-e-r-a a-g- d- p-s-r-. ----------------------- Querría algo de postre.
ኣነ ኣይስክሪም ምስ ዛነ እየ ዝደሊ። Quer--- un--el-do--o---a-a. Q______ u_ h_____ c__ n____ Q-e-r-a u- h-l-d- c-n n-t-. --------------------------- Querría un helado con nata.
ኣነ ፍሩታታት ወይ ፋርማጆ እየ ዝደሊ። Q----í- -ru-a-- -ue-o. Q______ f____ o q_____ Q-e-r-a f-u-a o q-e-o- ---------------------- Querría fruta o queso.
ንሕና ክንቖርስ ደሊና። N-sot----------t--s-qu-rría-os-----y--a-. N_______ / n_______ q_________ d_________ N-s-t-o- / n-s-t-a- q-e-r-a-o- d-s-y-n-r- ----------------------------------------- Nosotros / nosotras querríamos desayunar.
ንሕና ምሳሕ ክንበልዕ ደሊና። No-ot-o--/ --sot-a- ---r-í-mos-c---r / a--or--r. N_______ / n_______ q_________ c____ / a________ N-s-t-o- / n-s-t-a- q-e-r-a-o- c-m-r / a-m-r-a-. ------------------------------------------------ Nosotros / nosotras querríamos comer / almorzar.
ንሕና ድራር ክንበልዕ ደሊና። N-sotr-- /-noso-r-- --errí--os -en--. N_______ / n_______ q_________ c_____ N-s-t-o- / n-s-t-a- q-e-r-a-o- c-n-r- ------------------------------------- Nosotros / nosotras querríamos cenar.
ንቁርሲ እንታይ ኢዩ ዘድልየኩም? ¿Q-----sea / -u-rr-- ----ed---esa-u-ar? ¿Q__ d____ / q______ (u_____ d_________ ¿-u- d-s-a / q-e-r-a (-s-e-) d-s-y-n-r- --------------------------------------- ¿Qué desea / querría (usted) desayunar?
ባኒ ምስ ማርማላድን መዓርን። ¿-a-ec----s-co- ----elada-y-----? ¿P_________ c__ m________ y m____ ¿-a-e-i-l-s c-n m-r-e-a-a y m-e-? --------------------------------- ¿Panecillos con mermelada y miel?
ቶስት ምስ ስጋን ፋርማጆን። ¿T-s--d-s---n -al-hi----- q--s-? ¿T_______ c__ s________ y q_____ ¿-o-t-d-s c-n s-l-h-c-a y q-e-o- -------------------------------- ¿Tostadas con salchicha y queso?
ሓደ ብሱል እንቋቍሖ? ¿Un--u-vo c--i-- - ---v-do? ¿U_ h____ c_____ / h_______ ¿-n h-e-o c-c-d- / h-r-i-o- --------------------------- ¿Un huevo cocido / hervido?
ሓደ ዝተጠብሰ እንቋቍሖ? ¿Un --e-o ---to? ¿U_ h____ f_____ ¿-n h-e-o f-i-o- ---------------- ¿Un huevo frito?
ሓደ ኦመለት? ¿-n- t-rt-ll--f--n--s-? ¿U__ t_______ f________ ¿-n- t-r-i-l- f-a-c-s-? ----------------------- ¿Una tortilla francesa?
ሓንቲ ርጉኦ እባ በጃኹም። Tr--g--e o----y----,--o- -avor. T_______ o___ y_____ p__ f_____ T-á-g-m- o-r- y-g-r- p-r f-v-r- ------------------------------- Tráigame otro yogur, por favor.
ጨውን በርበረን እባ በጃኹም። Tráiga-e m----a- - pi-i-nt-,---r--av-r. T_______ m__ s__ y p________ p__ f_____ T-á-g-m- m-s s-l y p-m-e-t-, p-r f-v-r- --------------------------------------- Tráigame más sal y pimienta, por favor.
ሓንቲ ብኬሪ ማይ ግዳ በጃኹም። Trái-----o-r--v-s- -e-agu-,-p-- f--o-. T_______ o___ v___ d_ a____ p__ f_____ T-á-g-m- o-r- v-s- d- a-u-, p-r f-v-r- -------------------------------------- Tráigame otro vaso de agua, por favor.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -