መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት መግቢ 3   »   es En el restaurante 3

31 [ሳላሳንሓደን]

ኣብ ቤት መግቢ 3

ኣብ ቤት መግቢ 3

31 [treinta y uno]

En el restaurante 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ስጳኛ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ቅድሚ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ Querrí- un-ent--nte. Q______ u_ e________ Q-e-r-a u- e-t-a-t-. -------------------- Querría un entrante.
ኣነ ሳላጣ ደልየ። Que-ría -na--n-a-a--. Q______ u__ e________ Q-e-r-a u-a e-s-l-d-. --------------------- Querría una ensalada.
ኣነ መረቕ ደልየ። Querr-- u---s-p-. Q______ u__ s____ Q-e-r-a u-a s-p-. ----------------- Querría una sopa.
ኣነ ድሕሪ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ። Que-r-a -l-o--e -o---e. Q______ a___ d_ p______ Q-e-r-a a-g- d- p-s-r-. ----------------------- Querría algo de postre.
ኣነ ኣይስክሪም ምስ ዛነ እየ ዝደሊ። Que-r-a--n-helado-c-----t-. Q______ u_ h_____ c__ n____ Q-e-r-a u- h-l-d- c-n n-t-. --------------------------- Querría un helado con nata.
ኣነ ፍሩታታት ወይ ፋርማጆ እየ ዝደሊ። Que--ía--rut- o-q----. Q______ f____ o q_____ Q-e-r-a f-u-a o q-e-o- ---------------------- Querría fruta o queso.
ንሕና ክንቖርስ ደሊና። Nosotr-- - n-----as -u-r-íam-- -esayu--r. N_______ / n_______ q_________ d_________ N-s-t-o- / n-s-t-a- q-e-r-a-o- d-s-y-n-r- ----------------------------------------- Nosotros / nosotras querríamos desayunar.
ንሕና ምሳሕ ክንበልዕ ደሊና። N-s-t-o--/ nos---as q-e--íamo--co-er /--l-o--a-. N_______ / n_______ q_________ c____ / a________ N-s-t-o- / n-s-t-a- q-e-r-a-o- c-m-r / a-m-r-a-. ------------------------------------------------ Nosotros / nosotras querríamos comer / almorzar.
ንሕና ድራር ክንበልዕ ደሊና። Noso--os ----s-t--- -u---ía--s c-na-. N_______ / n_______ q_________ c_____ N-s-t-o- / n-s-t-a- q-e-r-a-o- c-n-r- ------------------------------------- Nosotros / nosotras querríamos cenar.
ንቁርሲ እንታይ ኢዩ ዘድልየኩም? ¿Q-é-d---- - ----r----u--e-)--es--u-ar? ¿___ d____ / q______ (______ d_________ ¿-u- d-s-a / q-e-r-a (-s-e-) d-s-y-n-r- --------------------------------------- ¿Qué desea / querría (usted) desayunar?
ባኒ ምስ ማርማላድን መዓርን። ¿Pa-e-illo- con m-rm--ada-y --e-? ¿__________ c__ m________ y m____ ¿-a-e-i-l-s c-n m-r-e-a-a y m-e-? --------------------------------- ¿Panecillos con mermelada y miel?
ቶስት ምስ ስጋን ፋርማጆን። ¿T-s-a-as--o----lc-ic-a --q--s-? ¿________ c__ s________ y q_____ ¿-o-t-d-s c-n s-l-h-c-a y q-e-o- -------------------------------- ¿Tostadas con salchicha y queso?
ሓደ ብሱል እንቋቍሖ? ¿------vo----i-- - ---vido? ¿__ h____ c_____ / h_______ ¿-n h-e-o c-c-d- / h-r-i-o- --------------------------- ¿Un huevo cocido / hervido?
ሓደ ዝተጠብሰ እንቋቍሖ? ¿Un --evo-fr--o? ¿__ h____ f_____ ¿-n h-e-o f-i-o- ---------------- ¿Un huevo frito?
ሓደ ኦመለት? ¿--a -or-i------anc-sa? ¿___ t_______ f________ ¿-n- t-r-i-l- f-a-c-s-? ----------------------- ¿Una tortilla francesa?
ሓንቲ ርጉኦ እባ በጃኹም። T-á---me-ot-o -ogur, ---------. T_______ o___ y_____ p__ f_____ T-á-g-m- o-r- y-g-r- p-r f-v-r- ------------------------------- Tráigame otro yogur, por favor.
ጨውን በርበረን እባ በጃኹም። T-á-ga-e--á- sa- y pi-ien-a--po- -av-r. T_______ m__ s__ y p________ p__ f_____ T-á-g-m- m-s s-l y p-m-e-t-, p-r f-v-r- --------------------------------------- Tráigame más sal y pimienta, por favor.
ሓንቲ ብኬሪ ማይ ግዳ በጃኹም። Tráigam--otro-va-- de --ua- por f-vo-. T_______ o___ v___ d_ a____ p__ f_____ T-á-g-m- o-r- v-s- d- a-u-, p-r f-v-r- -------------------------------------- Tráigame otro vaso de agua, por favor.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -