መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት መግቢ 3   »   es En el restaurante 3

31 [ሳላሳንሓደን]

ኣብ ቤት መግቢ 3

ኣብ ቤት መግቢ 3

31 [treinta y uno]

En el restaurante 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ስጳኛ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ቅድሚ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ Que-r-- u- ----a-t-. Q______ u_ e________ Q-e-r-a u- e-t-a-t-. -------------------- Querría un entrante.
ኣነ ሳላጣ ደልየ። Qu-r----u-- en--l-d-. Q______ u__ e________ Q-e-r-a u-a e-s-l-d-. --------------------- Querría una ensalada.
ኣነ መረቕ ደልየ። Que------na-s---. Q______ u__ s____ Q-e-r-a u-a s-p-. ----------------- Querría una sopa.
ኣነ ድሕሪ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ። Q-e-r----l-- de----t-e. Q______ a___ d_ p______ Q-e-r-a a-g- d- p-s-r-. ----------------------- Querría algo de postre.
ኣነ ኣይስክሪም ምስ ዛነ እየ ዝደሊ። Qu---í- un-----d--c-n nata. Q______ u_ h_____ c__ n____ Q-e-r-a u- h-l-d- c-n n-t-. --------------------------- Querría un helado con nata.
ኣነ ፍሩታታት ወይ ፋርማጆ እየ ዝደሊ። Quer--- ---ta---q-e--. Q______ f____ o q_____ Q-e-r-a f-u-a o q-e-o- ---------------------- Querría fruta o queso.
ንሕና ክንቖርስ ደሊና። No--t-o-------ot-a--querr--mos --s-yu-a-. N_______ / n_______ q_________ d_________ N-s-t-o- / n-s-t-a- q-e-r-a-o- d-s-y-n-r- ----------------------------------------- Nosotros / nosotras querríamos desayunar.
ንሕና ምሳሕ ክንበልዕ ደሊና። No------ - n-sot-as-q-e--í-m-s --m---/---mor-a-. N_______ / n_______ q_________ c____ / a________ N-s-t-o- / n-s-t-a- q-e-r-a-o- c-m-r / a-m-r-a-. ------------------------------------------------ Nosotros / nosotras querríamos comer / almorzar.
ንሕና ድራር ክንበልዕ ደሊና። N---tr---- noso--as--u-rr--m-s-c---r. N_______ / n_______ q_________ c_____ N-s-t-o- / n-s-t-a- q-e-r-a-o- c-n-r- ------------------------------------- Nosotros / nosotras querríamos cenar.
ንቁርሲ እንታይ ኢዩ ዘድልየኩም? ¿-u---e--- ----err-a --st--- -esay-n-r? ¿Q__ d____ / q______ (u_____ d_________ ¿-u- d-s-a / q-e-r-a (-s-e-) d-s-y-n-r- --------------------------------------- ¿Qué desea / querría (usted) desayunar?
ባኒ ምስ ማርማላድን መዓርን። ¿P-neci-los -----erm-la-a --m-el? ¿P_________ c__ m________ y m____ ¿-a-e-i-l-s c-n m-r-e-a-a y m-e-? --------------------------------- ¿Panecillos con mermelada y miel?
ቶስት ምስ ስጋን ፋርማጆን። ¿--sta----con----ch-ch- - q-e-o? ¿T_______ c__ s________ y q_____ ¿-o-t-d-s c-n s-l-h-c-a y q-e-o- -------------------------------- ¿Tostadas con salchicha y queso?
ሓደ ብሱል እንቋቍሖ? ¿U--h--vo c-ci-o / h-----o? ¿U_ h____ c_____ / h_______ ¿-n h-e-o c-c-d- / h-r-i-o- --------------------------- ¿Un huevo cocido / hervido?
ሓደ ዝተጠብሰ እንቋቍሖ? ¿-n--u-v- ----o? ¿U_ h____ f_____ ¿-n h-e-o f-i-o- ---------------- ¿Un huevo frito?
ሓደ ኦመለት? ¿Una t-rtill- -ran-esa? ¿U__ t_______ f________ ¿-n- t-r-i-l- f-a-c-s-? ----------------------- ¿Una tortilla francesa?
ሓንቲ ርጉኦ እባ በጃኹም። Trái---e otro--ogu-,--o--f--or. T_______ o___ y_____ p__ f_____ T-á-g-m- o-r- y-g-r- p-r f-v-r- ------------------------------- Tráigame otro yogur, por favor.
ጨውን በርበረን እባ በጃኹም። Trá-g-me-----s-- - -i--e-ta- p----av--. T_______ m__ s__ y p________ p__ f_____ T-á-g-m- m-s s-l y p-m-e-t-, p-r f-v-r- --------------------------------------- Tráigame más sal y pimienta, por favor.
ሓንቲ ብኬሪ ማይ ግዳ በጃኹም። T--i--m- -t-o -a-o d--ag-a- p-r--avor. T_______ o___ v___ d_ a____ p__ f_____ T-á-g-m- o-r- v-s- d- a-u-, p-r f-v-r- -------------------------------------- Tráigame otro vaso de agua, por favor.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -