መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት መግቢ 3   »   et Restoranis 3

31 [ሳላሳንሓደን]

ኣብ ቤት መግቢ 3

ኣብ ቤት መግቢ 3

31 [kolmkümmend üks]

Restoranis 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኢስቶንያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ቅድሚ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ Ma --ovi--i- --lro-ga. M_ s________ e________ M- s-o-i-s-n e-l-o-g-. ---------------------- Ma sooviksin eelrooga. 0
ኣነ ሳላጣ ደልየ። M- -o------n sal-t--. M_ s________ s_______ M- s-o-i-s-n s-l-t-t- --------------------- Ma sooviksin salatit. 0
ኣነ መረቕ ደልየ። M- s-o--ks-- -uppi. M_ s________ s_____ M- s-o-i-s-n s-p-i- ------------------- Ma sooviksin suppi. 0
ኣነ ድሕሪ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ። Ma --ov-k-i---ag-s--it-. M_ s________ m__________ M- s-o-i-s-n m-g-s-o-t-. ------------------------ Ma sooviksin magustoitu. 0
ኣነ ኣይስክሪም ምስ ዛነ እየ ዝደሊ። M- soo-----n --ore---jä-t--t. M_ s________ k______ j_______ M- s-o-i-s-n k-o-e-a j-ä-i-t- ----------------------------- Ma sooviksin koorega jäätist. 0
ኣነ ፍሩታታት ወይ ፋርማጆ እየ ዝደሊ። Ma-so-v--si-----vilju-----j--s--. M_ s________ p_______ v__ j______ M- s-o-i-s-n p-u-i-j- v-i j-u-t-. --------------------------------- Ma sooviksin puuvilju või juustu. 0
ንሕና ክንቖርስ ደሊና። M- -o-vik---e h------st -üüa. M_ s_________ h________ s____ M- s-o-i-s-m- h-m-i-u-t s-ü-. ----------------------------- Me sooviksime hommikust süüa. 0
ንሕና ምሳሕ ክንበልዕ ደሊና። M- soo----i---l-u-at -ü-a. M_ s_________ l_____ s____ M- s-o-i-s-m- l-u-a- s-ü-. -------------------------- Me sooviksime lõunat süüa. 0
ንሕና ድራር ክንበልዕ ደሊና። M-----v------ õh-u-- ---a. M_ s_________ õ_____ s____ M- s-o-i-s-m- õ-t-s- s-ü-. -------------------------- Me sooviksime õhtust süüa. 0
ንቁርሲ እንታይ ኢዩ ዘድልየኩም? M-d- -------i-u-ö---k--soovite? M___ t_ h_____________ s_______ M-d- t- h-m-i-u-ö-g-k- s-o-i-e- ------------------------------- Mida te hommikusöögiks soovite? 0
ባኒ ምስ ማርማላድን መዓርን። S-iake------l---- j- m-ega? S_____ m_________ j_ m_____ S-i-k- m-r-e-a-d- j- m-e-a- --------------------------- Saiake marmelaadi ja meega? 0
ቶስት ምስ ስጋን ፋርማጆን። Rö---a- -o-st- j--ju--tuga? R______ v_____ j_ j________ R-s-s-i v-r-t- j- j-u-t-g-? --------------------------- Röstsai vorsti ja juustuga? 0
ሓደ ብሱል እንቋቍሖ? Kee----- mu-a? K_______ m____ K-e-e-u- m-n-? -------------- Keedetud muna? 0
ሓደ ዝተጠብሰ እንቋቍሖ? P-----d--un-? P______ m____ P-a-t-d m-n-? ------------- Praetud muna? 0
ሓደ ኦመለት? Ü-s--ml---? Ü__ o______ Ü-s o-l-t-? ----------- Üks omlett? 0
ሓንቲ ርጉኦ እባ በጃኹም። Pal-n-v-e- ük- -o---t. P____ v___ ü__ j______ P-l-n v-e- ü-s j-g-r-. ---------------------- Palun veel üks jogurt. 0
ጨውን በርበረን እባ በጃኹም። Palu- v--- --ol- ja----ar-. P____ v___ s____ j_ p______ P-l-n v-e- s-o-a j- p-p-r-. --------------------------- Palun veel soola ja pipart. 0
ሓንቲ ብኬሪ ማይ ግዳ በጃኹም። P--un v-e---ks ---as -e--. P____ v___ ü__ k____ v____ P-l-n v-e- ü-s k-a-s v-t-. -------------------------- Palun veel üks klaas vett. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -