መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣንፈት   »   es Orientación

41 [ኣርብዓንሓደን]

ኣንፈት

ኣንፈት

41 [cuarenta y uno]

Orientación

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ስጳኛ ተፃወት ቡዙሕ
ምምሕዳር ምጕዓዝያ ናይ ወጻእተኛታት ኣበይ ድዩ ዘሎ? ¿-ó-de e--- la --ici-- d--------o? ¿_____ e___ l_ O______ d_ T_______ ¿-ó-d- e-t- l- O-i-i-a d- T-r-s-o- ---------------------------------- ¿Dónde está la Oficina de Turismo?
ናይ ከተማ ፕላን ንዓይ ኣለኩም ዶ? ¿T-ene --sted) -n--la---d---a ci--ad--a-- m-? ¿_____ (______ u_ p____ d_ l_ c_____ p___ m__ ¿-i-n- (-s-e-) u- p-a-o d- l- c-u-a- p-r- m-? --------------------------------------------- ¿Tiene (usted) un plano de la ciudad para mí?
ኣብዚ ሆተል ክትሕዝ ትኽእል ዶ? ¿-u-do ---er -na-r-----a de-h-te- ---í? ¿_____ h____ u__ r______ d_ h____ a____ ¿-u-d- h-c-r u-a r-s-r-a d- h-t-l a-u-? --------------------------------------- ¿Puedo hacer una reserva de hotel aquí?
እቲ ዓቢይ ከተማ ኣበይ ድዩ ዘሎ ¿D--d- e-tá ---ca--o ant-g-o? ¿_____ e___ e_ c____ a_______ ¿-ó-d- e-t- e- c-s-o a-t-g-o- ----------------------------- ¿Dónde está el casco antiguo?
ዶም(ዓባይ ቤተክርስትያን) ኣበይ ኢያ ዘሎ? ¿--nde--s-- la-c-tedra-? ¿_____ e___ l_ c________ ¿-ó-d- e-t- l- c-t-d-a-? ------------------------ ¿Dónde está la catedral?
ቤተ-መዘክር ኣበይ ዘሎ? ¿D-nd--e-tá--l--u--o? ¿_____ e___ e_ m_____ ¿-ó-d- e-t- e- m-s-o- --------------------- ¿Dónde está el museo?
ናይ ደብዳቤ ስተምፕ ኣበይ ድዩ ዝግዛእ? ¿-ó--e ---pue--n com-rar-----os? ¿_____ s_ p_____ c______ s______ ¿-ó-d- s- p-e-e- c-m-r-r s-l-o-? -------------------------------- ¿Dónde se pueden comprar sellos?
ዝግዛእ ዕንባባታት ኣበይ ኣሎ ? ¿---d- se-pu-d-n--o---ar -lo-es? ¿_____ s_ p_____ c______ f______ ¿-ó-d- s- p-e-e- c-m-r-r f-o-e-? -------------------------------- ¿Dónde se pueden comprar flores?
ዝግዛእ ቲከት ኣበይ ኣሎ ? ¿Dónde--- p--de- c--pr-r--ill---s? ¿_____ s_ p_____ c______ b________ ¿-ó-d- s- p-e-e- c-m-r-r b-l-e-e-? ---------------------------------- ¿Dónde se pueden comprar billetes?
ወደብ ኣበይ ድዩ? ¿-------st--e--p-ert-? ¿_____ e___ e_ p______ ¿-ó-d- e-t- e- p-e-t-? ---------------------- ¿Dónde está el puerto?
ዕዳጋ ኣበይ ድዩ? ¿-ó-d- -st- -- me-cado? ¿_____ e___ e_ m_______ ¿-ó-d- e-t- e- m-r-a-o- ----------------------- ¿Dónde está el mercado?
እቲ ግምቢ ኣበይ ድዩ? ¿---d--e-t- el ---till-? ¿_____ e___ e_ c________ ¿-ó-d- e-t- e- c-s-i-l-? ------------------------ ¿Dónde está el castillo?
ዙድያ መዓስ ክጅምር ኢዩ? ¿-uá-do e--iez- -- ----t--gui-d-? ¿______ e______ l_ v_____ g______ ¿-u-n-o e-p-e-a l- v-s-t- g-i-d-? --------------------------------- ¿Cuándo empieza la visita guiada?
ዙድያ መዓስ ክውድእ ኢዩ? ¿-u-ndo--ca-a -- ---ita--u----? ¿______ a____ l_ v_____ g______ ¿-u-n-o a-a-a l- v-s-t- g-i-d-? ------------------------------- ¿Cuándo acaba la visita guiada?
ዙድያ ክንደይ ግዜ ኢዩ ዝወስድ? ¿C--nto-ti-mp- dura--- v-s-t----i-da? ¿______ t_____ d___ l_ v_____ g______ ¿-u-n-o t-e-p- d-r- l- v-s-t- g-i-d-? ------------------------------------- ¿Cuánto tiempo dura la visita guiada?
ኣነ ጀርመንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ ። Qu---e---un g-í- q---h--l- -l-m--. Q_______ u_ g___ q__ h____ a______ Q-i-i-r- u- g-í- q-e h-b-e a-e-á-. ---------------------------------- Quisiera un guía que hable alemán.
ኣነ ጣልያንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ-። Qu--i-ra--n-g--a-q-- ---le i-al---o. Q_______ u_ g___ q__ h____ i________ Q-i-i-r- u- g-í- q-e h-b-e i-a-i-n-. ------------------------------------ Quisiera un guía que hable italiano.
ኣነ ፍራንስኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ። Q---i-ra-u- guía --e -a--- f--nc-s. Q_______ u_ g___ q__ h____ f_______ Q-i-i-r- u- g-í- q-e h-b-e f-a-c-s- ----------------------------------- Quisiera un guía que hable francés.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -