መጽሓፍ ሓረጋት።

ti መስተጻምር 2   »   es Conjunciones 2

95 [ተስዓንሓሙሽተን]

መስተጻምር 2

መስተጻምር 2

95 [noventa y cinco]

Conjunciones 2

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ስጳኛ ተፃወት ቡዙሕ
ካብ መዓስ ኣትሒዛያ ዘይትሰርሕ? ¿D-s-- -uándo--o ----a---e---? ¿D____ c_____ n_ t______ e____ ¿-e-d- c-á-d- n- t-a-a-a e-l-? ------------------------------ ¿Desde cuándo no trabaja ella?
ካብ መርዓኣ? ¿--sd--q---se cas-? ¿D____ q__ s_ c____ ¿-e-d- q-e s- c-s-? ------------------- ¿Desde que se casó?
እወ ካብ ተመርዓው ኣትሒዛ ኣይትሰርሕን እያ ዘላ። S-- n- -rab----des-e-q-e-se ca-ó. S__ n_ t______ d____ q__ s_ c____ S-, n- t-a-a-a d-s-e q-e s- c-s-. --------------------------------- Sí, no trabaja desde que se casó.
ካብ ተመርዓው ኣትሒዛ ኣይትሰርሕን እያ ዘላ። D--de q-e se---só, n---r-baja. D____ q__ s_ c____ n_ t_______ D-s-e q-e s- c-s-, n- t-a-a-a- ------------------------------ Desde que se casó, no trabaja.
ካብ ዝፋልጡ ኣትሒዞም ሕጉሳት እዮም። D-s-- q---se-con-c-n--son-f-lices. D____ q__ s_ c_______ s__ f_______ D-s-e q-e s- c-n-c-n- s-n f-l-c-s- ---------------------------------- Desde que se conocen, son felices.
ደቒ ካብ ዝህልዎም ብዙሕ ኣይወጹን እዮም። Desde--ue----------ñ-s- sa--n--o--. D____ q__ t_____ n_____ s____ p____ D-s-e q-e t-e-e- n-ñ-s- s-l-n p-c-. ----------------------------------- Desde que tienen niños, salen poco.
መዓስ ድያ ትደዋወል? ¿C-á-do -a-la -e--a)---r tel-f--o? ¿C_____ h____ (e____ p__ t________ ¿-u-n-o h-b-a (-l-a- p-r t-l-f-n-? ---------------------------------- ¿Cuándo habla (ella) por teléfono?
ኣብ ጉዕዞ? ¿--ent--s ---d-ce? ¿M_______ c_______ ¿-i-n-r-s c-n-u-e- ------------------ ¿Mientras conduce?
እወ፣ መኪና ክትዝውር ከላ። S-, mien-ras-con--ce. S__ m_______ c_______ S-, m-e-t-a- c-n-u-e- --------------------- Sí, mientras conduce.
መኪና ክትዝውር ከላ ትደዋወል እያ። H--la -or--el-fono ----tras ---d-c-. H____ p__ t_______ m_______ c_______ H-b-a p-r t-l-f-n- m-e-t-a- c-n-u-e- ------------------------------------ Habla por teléfono mientras conduce.
ከተስታርር ከላ ተለቪዥን ትርኢ እያ። V--l- -elevi-ión----n-ra--p--n--a. V_ l_ t_________ m_______ p_______ V- l- t-l-v-s-ó- m-e-t-a- p-a-c-a- ---------------------------------- Ve la televisión mientras plancha.
ዕዮ ክትሰርሕ ከላ ሙዚቃ ትስምዕ። E-c--ha --s-c--m------- -a-e las--ar-a-. E______ m_____ m_______ h___ l__ t______ E-c-c-a m-s-c- m-e-t-a- h-c- l-s t-r-a-. ---------------------------------------- Escucha música mientras hace las tareas.
መነጽር እንተ ደኣ ዘይብለይ ዋላ ሓንቲ ኣይርኢን እየ፣ ። (Yo) ---ve- -a-a--cua-d--no ----o -afas. (Y__ n_ v__ n____ c_____ n_ l____ g_____ (-o- n- v-o n-d-, c-a-d- n- l-e-o g-f-s- ---------------------------------------- (Yo) no veo nada, cuando no llevo gafas.
ሙዚቃ ክንድቲ ዓው እንተኢሉ ዋላ ሓንቲ ኣይርድእን እዩ፣ ። N- e-t-en-- -ada--cu--d-----mú--ca-e--- t-n -lta. N_ e_______ n____ c_____ l_ m_____ e___ t__ a____ N- e-t-e-d- n-d-, c-a-d- l- m-s-c- e-t- t-n a-t-. ------------------------------------------------- No entiendo nada, cuando la música está tan alta.
ሰዓል እንተሒዙኒ ዋላ ሓደ ኣይሽትትን እየ፣ ። N--h--l---a--,-c-a-d---sto--r--fri-d--/--. N_ h____ n____ c_____ e____ r________ /-a_ N- h-e-o n-d-, c-a-d- e-t-y r-s-r-a-o /-a- ------------------------------------------ No huelo nada, cuando estoy resfriado /-a.
ማይ እንተሃሪሙ ታክሲ ክንወስድ ኢና ፣ ። Si llue-e- --g---mos-/ -o--r---s---m.- un tax-. S_ l______ c________ / t________ (a___ u_ t____ S- l-u-v-, c-g-r-m-s / t-m-r-m-s (-m-) u- t-x-. ----------------------------------------------- Si llueve, cogeremos / tomaremos (am.) un taxi.
ሎቶሪ እንተ ተዓዊትና ናብ ምልእቲ ዓለም ንክንገይሽ ኢና ። Si-no---oc- la--o-er-a,-dare-os-l--vu-lt- al m-n--. S_ n__ t___ l_ l_______ d______ l_ v_____ a_ m_____ S- n-s t-c- l- l-t-r-a- d-r-m-s l- v-e-t- a- m-n-o- --------------------------------------------------- Si nos toca la lotería, daremos la vuelta al mundo.
ሕጂ እንተዘይመጺኡ ፣ምብላዕ ክንጅምር ኢና ። S- (é-)-n---lega pront-,-emp-zaremos a--omer. S_ (é__ n_ l____ p______ e__________ a c_____ S- (-l- n- l-e-a p-o-t-, e-p-z-r-m-s a c-m-r- --------------------------------------------- Si (él) no llega pronto, empezaremos a comer.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -