Se ukvarjaš s športom?
Ս-որ-ո----աղվո--մ ես:
Ս______ զ________ ե__
Ս-ո-տ-վ զ-ա-վ-ւ-մ ե-:
---------------------
Սպորտով զբաղվու՞մ ես:
0
S-o---- -ba-h-u-m-y-s
S______ z________ y__
S-o-t-v z-a-h-u-m y-s
---------------------
Sportov zbaghvu՞m yes
Se ukvarjaš s športom?
Սպորտով զբաղվու՞մ ես:
Sportov zbaghvu՞m yes
Ja, moram se gibati.
Ա-ո- ի-- --ր-վե- - պ-տք:
Ա___ ի__ շ______ է պ____
Ա-ո- ի-ձ շ-ր-վ-լ է պ-տ-:
------------------------
Այո, ինձ շարժվել է պետք:
0
Ayo----d---harzhve-----etk’
A___ i___ s________ e p____
A-o- i-d- s-a-z-v-l e p-t-’
---------------------------
Ayo, indz sharzhvel e petk’
Ja, moram se gibati.
Այո, ինձ շարժվել է պետք:
Ayo, indz sharzhvel e petk’
Hodim v športno društvo.
Ես գ-ու- ե- ս--ր-- -կ-ւմբ:
Ե_ գ____ ե_ ս_____ ա______
Ե- գ-ո-մ ե- ս-ո-տ- ա-ո-մ-:
--------------------------
Ես գնում եմ սպորտի ակումբ:
0
Y-s g--- y-- ---rti ak--b
Y__ g___ y__ s_____ a____
Y-s g-u- y-m s-o-t- a-u-b
-------------------------
Yes gnum yem sporti akumb
Hodim v športno društvo.
Ես գնում եմ սպորտի ակումբ:
Yes gnum yem sporti akumb
Igramo nogomet.
Մե---ֆ-ւ---լ ե-- խ-ղում:
Մ___ ֆ______ ե__ խ______
Մ-ն- ֆ-ւ-բ-լ ե-ք խ-ղ-ւ-:
------------------------
Մենք ֆուտբոլ ենք խաղում:
0
Men-’-fu-b---ye-k’ --ag-um
M____ f_____ y____ k______
M-n-’ f-t-o- y-n-’ k-a-h-m
--------------------------
Menk’ futbol yenk’ khaghum
Igramo nogomet.
Մենք ֆուտբոլ ենք խաղում:
Menk’ futbol yenk’ khaghum
Včasih plavamo.
Մ-- -ե--լ-ղ-ւմ ե-ք:
Մ__ մ__ լ_____ ե___
Մ-կ մ-կ լ-ղ-ւ- ե-ք-
-------------------
Մեկ մեկ լողում ենք:
0
Mek-mek --gh-------’
M__ m__ l_____ y____
M-k m-k l-g-u- y-n-’
--------------------
Mek mek loghum yenk’
Včasih plavamo.
Մեկ մեկ լողում ենք:
Mek mek loghum yenk’
Ali pa se vozimo s kolesi.
Կամ-----ն-վ-ե-ք------:
Կ__ հ______ ե__ ք_____
Կ-մ հ-ծ-ն-վ ե-ք ք-ո-մ-
----------------------
Կամ հեծանիվ ենք քշում:
0
Ka- -e-saniv--e-k---’s--m
K__ h_______ y____ k_____
K-m h-t-a-i- y-n-’ k-s-u-
-------------------------
Kam hetsaniv yenk’ k’shum
Ali pa se vozimo s kolesi.
Կամ հեծանիվ ենք քշում:
Kam hetsaniv yenk’ k’shum
V našem mestu imamo nogometni stadion.
Մե- -ա--ք-ւմ--ուտբոլ- -տ--ի-- -ա:
Մ__ ք_______ ֆ_______ ս______ կ__
Մ-ր ք-ղ-ք-ւ- ֆ-ւ-բ-լ- ս-ա-ի-ն կ-:
---------------------------------
Մեր քաղաքում ֆուտբոլի ստադիոն կա:
0
M---k’agha-’um --tbo-- s---io---a
M__ k_________ f______ s______ k_
M-r k-a-h-k-u- f-t-o-i s-a-i-n k-
---------------------------------
Mer k’aghak’um futboli stadion ka
V našem mestu imamo nogometni stadion.
Մեր քաղաքում ֆուտբոլի ստադիոն կա:
Mer k’aghak’um futboli stadion ka
Imamo tudi plavalni bazen s savno.
Կ- -- -ող-վ-զա--շո--բ--նի---:
Կ_ մ_ լ________ շ____________
Կ- մ- լ-ղ-վ-զ-ն շ-գ-բ-ղ-ի-ո-:
-----------------------------
Կա մի լողավազան շոգեբաղնիքով:
0
Ka -- lo-ha----n-s-ogeb-----k--v
K_ m_ l_________ s______________
K- m- l-g-a-a-a- s-o-e-a-h-i-’-v
--------------------------------
Ka mi loghavazan shogebaghnik’ov
Imamo tudi plavalni bazen s savno.
Կա մի լողավազան շոգեբաղնիքով:
Ka mi loghavazan shogebaghnik’ov
In imamo igrišče za golf.
Եվ--ի --լ-ի դ-շտ --:
Ե_ մ_ գ____ դ___ կ__
Ե- մ- գ-լ-ի դ-շ- կ-:
--------------------
Եվ մի գոլֆի դաշտ կա:
0
Ye- m- -o--i da-h- -a
Y__ m_ g____ d____ k_
Y-v m- g-l-i d-s-t k-
---------------------
Yev mi golfi dasht ka
In imamo igrišče za golf.
Եվ մի գոլֆի դաշտ կա:
Yev mi golfi dasht ka
Kaj je na televiziji?
Ի----կա հ-ռուստ-ցույց-վ:
Ի___ կ_ հ_______________
Ի-ն- կ- հ-ռ-ւ-տ-ց-ւ-ց-վ-
------------------------
Ի՞նչ կա հեռուստացույցով:
0
I-nch’ -a --rru------u-t-’ov
I_____ k_ h_________________
I-n-h- k- h-r-u-t-t-’-y-s-o-
----------------------------
I՞nch’ ka herrustats’uyts’ov
Kaj je na televiziji?
Ի՞նչ կա հեռուստացույցով:
I՞nch’ ka herrustats’uyts’ov
Pravkar je nogometna tekma.
Հի-- -ո-տբո-ի -----:
Հ___ ֆ_______ խ__ է_
Հ-մ- ֆ-ւ-բ-լ- խ-ղ է-
--------------------
Հիմա ֆուտբոլի խաղ է:
0
Him- -utbo-i -ha-h-e
H___ f______ k____ e
H-m- f-t-o-i k-a-h e
--------------------
Hima futboli khagh e
Pravkar je nogometna tekma.
Հիմա ֆուտբոլի խաղ է:
Hima futboli khagh e
Nemška reprezentanca igra proti angleški.
Գ--մ-----ն-թ--ը-----ւ- է անգ-իա--- -իմ--դեմ:
Գ_________ թ___ խ_____ է ա________ թ___ դ___
Գ-ր-ա-ա-ա- թ-մ- խ-ղ-ւ- է ա-գ-ի-կ-ն թ-մ- դ-մ-
--------------------------------------------
Գերմանական թիմը խաղում է անգլիական թիմի դեմ:
0
Ger--n-kan-t--m--khag-u--e-----i--an t-i-- --m
G_________ t____ k______ e a________ t____ d__
G-r-a-a-a- t-i-y k-a-h-m e a-g-i-k-n t-i-i d-m
----------------------------------------------
Germanakan t’imy khaghum e angliakan t’imi dem
Nemška reprezentanca igra proti angleški.
Գերմանական թիմը խաղում է անգլիական թիմի դեմ:
Germanakan t’imy khaghum e angliakan t’imi dem
Kdo bo zmagal?
Ո-վ - հա-թ-ւ-:
Ո__ է հ_______
Ո-վ է հ-ղ-ո-մ-
--------------
Ո՞վ է հաղթում:
0
VO------a-h--um
V___ e h_______
V-՞- e h-g-t-u-
---------------
VO՞v e haght’um
Kdo bo zmagal?
Ո՞վ է հաղթում:
VO՞v e haght’um
Nimam pojma.
Ե- ------:
Ե_ չ______
Ե- չ-ի-ե-:
----------
Ես չգիտեմ:
0
Y-s c--g-t-m
Y__ c_______
Y-s c-’-i-e-
------------
Yes ch’gitem
Nimam pojma.
Ես չգիտեմ:
Yes ch’gitem
Trenutno je neodločeno.
Ա-- պ------չ--ք--է:
Ա__ պ____ ո_ ո__ է_
Ա-ս պ-հ-ն ո- ո-ի է-
-------------------
Այս պահին ոչ ոքի է:
0
A-s-p---- ---h- --k-- e
A__ p____ v____ v____ e
A-s p-h-n v-c-’ v-k-i e
-----------------------
Ays pahin voch’ vok’i e
Trenutno je neodločeno.
Այս պահին ոչ ոքի է:
Ays pahin voch’ vok’i e
Sodnik prihaja iz Belgije.
Մր--վարը բե-գի-ցի -:
Մ_______ բ_______ է_
Մ-ց-վ-ր- բ-լ-ի-ց- է-
--------------------
Մրցավարը բելգիացի է:
0
M-t-’a--r--belgi---’--e
M_________ b_________ e
M-t-’-v-r- b-l-i-t-’- e
-----------------------
Mrts’avary belgiats’i e
Sodnik prihaja iz Belgije.
Մրցավարը բելգիացի է:
Mrts’avary belgiats’i e
Zdaj imamo enajstmetrovko.
Հիմա-տ---ան-յ-- ---ն------տր--ո- է:
Հ___ տ_________ տ______ մ_______ է_
Հ-մ- տ-ւ-ա-ա-ի- տ-ս-մ-կ մ-տ-ա-ո- է-
-----------------------------------
Հիմա տուգանային տասնմեկ մետրանոց է:
0
Hima -u-ana-i- ----m-- metr------ e
H___ t________ t______ m_________ e
H-m- t-g-n-y-n t-s-m-k m-t-a-o-s- e
-----------------------------------
Hima tuganayin tasnmek metranots’ e
Zdaj imamo enajstmetrovko.
Հիմա տուգանային տասնմեկ մետրանոց է:
Hima tuganayin tasnmek metranots’ e
Gol! Ena proti nič!
Գոլ!Մ----ր-:
Գ___________
Գ-լ-Մ-կ-զ-ո-
------------
Գոլ!Մեկ-զրո:
0
G----e--z-o
G__________
G-l-M-k-z-o
-----------
Gol!Mek-zro
Gol! Ena proti nič!
Գոլ!Մեկ-զրո:
Gol!Mek-zro