Jezikovni vodič

sl Šport   »   mr खेळ

49 [devetinštirideset]

Šport

Šport

४९ [एकोणपन्नास]

49 [Ēkōṇapannāsa]

खेळ

khēḷa

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina maratščina Igraj Več
Se ukvarjaš s športom? तू-ख----ेळतोस-का- /--ेळतेस---? तू खे_ खे___ का_ / खे___ का_ त- ख-ळ ख-ळ-ो- क-? / ख-ळ-े- क-? ------------------------------ तू खेळ खेळतोस का? / खेळतेस का? 0
t---h-ḷ--k-ē--tō-a---? - Kh--a-ē-a-k-? t_ k____ k________ k__ / K________ k__ t- k-ē-a k-ē-a-ō-a k-? / K-ē-a-ē-a k-? -------------------------------------- tū khēḷa khēḷatōsa kā? / Khēḷatēsa kā?
Ja, moram se gibati. ह-,---य-य-म -----ष्-----्य-स-ठी-अ-्-ावश--- आ--. हो_ व्___ ही गो__ मा____ अ______ आ__ ह-, व-य-य-म ह- ग-ष-ट म-झ-य-स-ठ- अ-्-ा-श-य- आ-े- ----------------------------------------------- हो, व्यायाम ही गोष्ट माझ्यासाठी अत्यावश्यक आहे. 0
Hō---yā-ā-a -- -ōṣṭ- m--h-ā--ṭhī -ty-v-ś--ka -h-. H__ v______ h_ g____ m__________ a__________ ā___ H-, v-ā-ā-a h- g-ṣ-a m-j-y-s-ṭ-ī a-y-v-ś-a-a ā-ē- ------------------------------------------------- Hō, vyāyāma hī gōṣṭa mājhyāsāṭhī atyāvaśyaka āhē.
Hodim v športno društvo. म----- क्-ीड- संस्थ--- सद----/ सं-्---ी-सदस-- आ--. मी ए_ क्__ सं___ स___ / सं___ स___ आ__ म- ए-ा क-र-ड- स-स-थ-च- स-स-य / स-स-थ-च- स-स-य आ-े- -------------------------------------------------- मी एका क्रीडा संस्थेचा सदस्य / संस्थेची सदस्य आहे. 0
M--ēk--k-ī-ā sa--thē-- ---a-y-------thēcī----asya ā--. M_ ē__ k____ s________ s_______ s________ s______ ā___ M- ē-ā k-ī-ā s-n-t-ē-ā s-d-s-a- s-n-t-ē-ī s-d-s-a ā-ē- ------------------------------------------------------ Mī ēkā krīḍā sansthēcā sadasya/ sansthēcī sadasya āhē.
Igramo nogomet. आ-्---फ----ल-खे-तो. आ__ फु___ खे___ आ-्-ी फ-ट-ॉ- ख-ळ-ो- ------------------- आम्ही फुटबॉल खेळतो. 0
Ā--ī --uṭa---- --ēḷ---. Ā___ p________ k_______ Ā-h- p-u-a-ŏ-a k-ē-a-ō- ----------------------- Āmhī phuṭabŏla khēḷatō.
Včasih plavamo. कधी---- आ---- प-हत-. क_ क_ आ__ पो___ क-ी क-ी आ-्-ी प-ह-ो- -------------------- कधी कधी आम्ही पोहतो. 0
Kadhī ka-h- āmhī--ōhatō. K____ k____ ā___ p______ K-d-ī k-d-ī ā-h- p-h-t-. ------------------------ Kadhī kadhī āmhī pōhatō.
Ali pa se vozimo s kolesi. क-ं----म्ह--सा----चाल-तो. किं_ आ__ सा___ चा____ क-ं-ा आ-्-ी स-य-ल च-ल-त-. ------------------------- किंवा आम्ही सायकल चालवतो. 0
K-n-ā---h- -āya--l- cā-----ō. K____ ā___ s_______ c________ K-n-ā ā-h- s-y-k-l- c-l-v-t-. ----------------------------- Kinvā āmhī sāyakala cālavatō.
V našem mestu imamo nogometni stadion. आमच्-- -ह-------फ--ब-ल---मै-ान--हे. आ___ श___ ए_ फु____ मै__ आ__ आ-च-य- श-र-त ए- फ-ट-ॉ-च- म-द-न आ-े- ----------------------------------- आमच्या शहरात एक फुटबॉलचे मैदान आहे. 0
Āma-y------r-ta-ē-a-ph--a-ŏlacē-------a --ē. Ā_____ ś_______ ē__ p__________ m______ ā___ Ā-a-y- ś-h-r-t- ē-a p-u-a-ŏ-a-ē m-i-ā-a ā-ē- -------------------------------------------- Āmacyā śaharāta ēka phuṭabŏlacē maidāna āhē.
Imamo tudi plavalni bazen s savno. स-उ--सह-जल----तलाव-ण आह-. सा____ ज____ त____ आ__ स-उ-ा-ह ज-त-ण त-ा-प- आ-े- ------------------------- साउनासह जलतरण तलावपण आहे. 0
Sā'---s-h- jalat-r----talā-ap----āhē. S_________ j_________ t_________ ā___ S-'-n-s-h- j-l-t-r-ṇ- t-l-v-p-ṇ- ā-ē- ------------------------------------- Sā'unāsaha jalataraṇa talāvapaṇa āhē.
In imamo igrišče za golf. आणि -ोल्फ-े -ैदा--आ-े. आ_ गो___ मै__ आ__ आ-ि ग-ल-फ-े म-द-न आ-े- ---------------------- आणि गोल्फचे मैदान आहे. 0
Āṇ--g---ha-- m-idā-- ---. Ā__ g_______ m______ ā___ Ā-i g-l-h-c- m-i-ā-a ā-ē- ------------------------- Āṇi gōlphacē maidāna āhē.
Kaj je na televiziji? दू-दर्---र काय-आ-े? दू_______ का_ आ__ द-र-र-श-व- क-य आ-े- ------------------- दूरदर्शनवर काय आहे? 0
D--a-ar-a--v-----ā-a-ā-ē? D______________ k___ ā___ D-r-d-r-a-a-a-a k-y- ā-ē- ------------------------- Dūradarśanavara kāya āhē?
Pravkar je nogometna tekma. आत- --टब----ामन--च--ू --े. आ_ फु___ सा__ चा_ आ__ आ-ा फ-ट-ॉ- स-म-ा च-ल- आ-े- -------------------------- आता फुटबॉल सामना चालू आहे. 0
Ā-ā --uṭ--ŏl-------ā-c-lū --ē. Ā__ p________ s_____ c___ ā___ Ā-ā p-u-a-ŏ-a s-m-n- c-l- ā-ē- ------------------------------ Ātā phuṭabŏla sāmanā cālū āhē.
Nemška reprezentanca igra proti angleški. ज-्मन स-घ-इ-ग-लिश स------ुद्- खे---आ-े. ज___ सं_ इं___ सं_____ खे__ आ__ ज-्-न स-घ इ-ग-ल-श स-घ-व-र-द-ध ख-ळ- आ-े- --------------------------------------- जर्मन संघ इंग्लिश संघाविरुद्ध खेळत आहे. 0
Jarman--sa-g-a ----iśa-s-ṅ-hāvi--d--ha k--ḷa----hē. J______ s_____ i______ s______________ k______ ā___ J-r-a-a s-ṅ-h- i-g-i-a s-ṅ-h-v-r-d-d-a k-ē-a-a ā-ē- --------------------------------------------------- Jarmana saṅgha iṅgliśa saṅghāvirud'dha khēḷata āhē.
Kdo bo zmagal? क-- --ंकत आहे? को_ जिं__ आ__ क-ण ज-ं-त आ-े- -------------- कोण जिंकत आहे? 0
Kōṇ- j--k-ta --ē? K___ j______ ā___ K-ṇ- j-ṅ-a-a ā-ē- ----------------- Kōṇa jiṅkata āhē?
Nimam pojma. माह-----ह-. मा__ ना__ म-ह-त न-ह-. ----------- माहित नाही. 0
Mā-ita ----. M_____ n____ M-h-t- n-h-. ------------ Māhita nāhī.
Trenutno je neodločeno. सध्या दो--ह- -ंघ-बर-बर------. स__ दो__ सं_ ब____ आ__ स-्-ा द-न-ह- स-घ ब-ो-र-त आ-े- ----------------------------- सध्या दोन्ही संघ बरोबरीत आहे. 0
Sad-yā d-nh----ṅ--a----ō-a--t- -hē. S_____ d____ s_____ b_________ ā___ S-d-y- d-n-ī s-ṅ-h- b-r-b-r-t- ā-ē- ----------------------------------- Sadhyā dōnhī saṅgha barōbarīta āhē.
Sodnik prihaja iz Belgije. र---ी--े-्-ियमच--आ-े. रे__ बे_____ आ__ र-फ-ी ब-ल-ज-य-च- आ-े- --------------------- रेफरी बेल्जियमचा आहे. 0
Rēp-arī-b--------cā -h-. R______ b__________ ā___ R-p-a-ī b-l-i-a-a-ā ā-ē- ------------------------ Rēpharī bēljiyamacā āhē.
Zdaj imamo enajstmetrovko. आ---प---्टी-क---आ--. आ_ पे___ कि_ आ__ आ-ा प-न-्-ी क-क आ-े- -------------------- आता पेनल्टी किक आहे. 0
Ātā -----ṭī -i-- --ē. Ā__ p______ k___ ā___ Ā-ā p-n-l-ī k-k- ā-ē- --------------------- Ātā pēnalṭī kika āhē.
Gol! Ena proti nič! ग--!--- – शून-य! गो__ ए_ – शू___ ग-ल- ए- – श-न-य- ---------------- गोल! एक – शून्य! 0
Gō-a!-Ē-a ---ūn'y-! G____ Ē__ – ś______ G-l-! Ē-a – ś-n-y-! ------------------- Gōla! Ēka – śūn'ya!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -