Jezikovni vodič

sl Šport   »   lv Sports

49 [devetinštirideset]

Šport

Šport

49 [četrdesmit deviņi]

Sports

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina latvijščina Igraj Več
Se ukvarjaš s športom? V-i -u-n-dar--j--s ar-sp-r-u? V__ t_ n__________ a_ s______ V-i t- n-d-r-o-i-s a- s-o-t-? ----------------------------- Vai tu nodarbojies ar sportu? 0
Ja, moram se gibati. J-- --n i- n-p-ec-e-am- -zkust--ie-. J__ m__ i_ n___________ i___________ J-, m-n i- n-p-e-i-š-m- i-k-s-ē-i-s- ------------------------------------ Jā, man ir nepieciešams izkustēties. 0
Hodim v športno društvo. E--apm-klēju -----a --e-rī-u. E_ a________ s_____ b________ E- a-m-k-ē-u s-o-t- b-e-r-b-. ----------------------------- Es apmeklēju sporta biedrību. 0
Igramo nogomet. M-- ---l--am-f---ol-. M__ s_______ f_______ M-s s-ē-ē-a- f-t-o-u- --------------------- Mēs spēlējam futbolu. 0
Včasih plavamo. D--r--------pe-d-m. D______ m__ p______ D-ž-e-z m-s p-l-a-. ------------------- Dažreiz mēs peldam. 0
Ali pa se vozimo s kolesi. V-i-arī-----b-aucam-a--div-i-eni. V__ a__ m__ b______ a_ d_________ V-i a-ī m-s b-a-c-m a- d-v-i-e-i- --------------------------------- Vai arī mēs braucam ar divriteni. 0
V našem mestu imamo nogometni stadion. Mū-u---lsētā-ir f---o-a -tadions. M___ p______ i_ f______ s________ M-s- p-l-ē-ā i- f-t-o-a s-a-i-n-. --------------------------------- Mūsu pilsētā ir futbola stadions. 0
Imamo tudi plavalni bazen s savno. I---r---el-b-----s ar -a-nu. I_ a__ p__________ a_ s_____ I- a-ī p-l-b-s-i-s a- s-u-u- ---------------------------- Ir arī peldbaseins ar saunu. 0
In imamo igrišče za golf. U--i-------ol-- -a--ums. U_ i_ a__ g____ l_______ U- i- a-ī g-l-a l-u-u-s- ------------------------ Un ir arī golfa laukums. 0
Kaj je na televiziji? K- rād---e-evī-i--? K_ r___ t__________ K- r-d- t-l-v-z-j-? ------------------- Ko rāda televīzijā? 0
Pravkar je nogometna tekma. P-š--i---ā-----t-----spē--. P______ r___ f______ s_____ P-š-a-k r-d- f-t-o-a s-ē-i- --------------------------- Pašlaik rāda futbola spēli. 0
Nemška reprezentanca igra proti angleški. V----a- ko-an---spēl---r-- L-e-bri-ā--ja- koman--. V______ k______ s____ p___ L_____________ k_______ V-c-j-s k-m-n-a s-ē-ē p-e- L-e-b-i-ā-i-a- k-m-n-u- -------------------------------------------------- Vācijas komanda spēlē pret Lielbritānijas komandu. 0
Kdo bo zmagal? K-s u-v--? K__ u_____ K-s u-v-r- ---------- Kas uzvar? 0
Nimam pojma. M-n--av-n--jaus---. M__ n__ n_ j_______ M-n n-v n- j-u-m-s- ------------------- Man nav ne jausmas. 0
Trenutno je neodločeno. Pa--aik--r-nei---i-ts. P______ i_ n__________ P-š-a-k i- n-i-š-i-t-. ---------------------- Pašlaik ir neizšķirts. 0
Sodnik prihaja iz Belgije. Tiesnes-- -r--- -eļ--j-s. T________ i_ n_ B________ T-e-n-s-s i- n- B-ļ-i-a-. ------------------------- Tiesnesis ir no Beļģijas. 0
Zdaj imamo enajstmetrovko. T--ad ----v--n-a--mi--m-t---s-t-en-. T____ b__ v__________ m____ s_______ T-g-d b-s v-e-p-d-m-t m-t-u s-t-e-s- ------------------------------------ Tagad būs vienpadsmit metru sitiens. 0
Gol! Ena proti nič! Vārti!-Viens-p-e- --l--! V_____ V____ p___ n_____ V-r-i- V-e-s p-e- n-l-i- ------------------------ Vārti! Viens pret nulli! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -