Jezikovni vodič

sl Šport   »   ru Спорт

49 [devetinštirideset]

Šport

Šport

49 [сорок девять]

49 [sorok devyatʹ]

Спорт

Sport

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina ruščina Igraj Več
Se ukvarjaš s športom? Ты----им-е--ся-сп---о-? Т_ з__________ с_______ Т- з-н-м-е-ь-я с-о-т-м- ----------------------- Ты занимаешься спортом? 0
T--z-n--a--s---ya -po-tom? T_ z_____________ s_______ T- z-n-m-y-s-ʹ-y- s-o-t-m- -------------------------- Ty zanimayeshʹsya sportom?
Ja, moram se gibati. Да, --- нужно-д--г---ся. Д__ м__ н____ д_________ Д-, м-е н-ж-о д-и-а-ь-я- ------------------------ Да, мне нужно двигаться. 0
Da, -n--n---no-----a---ya. D__ m__ n_____ d__________ D-, m-e n-z-n- d-i-a-ʹ-y-. -------------------------- Da, mne nuzhno dvigatʹsya.
Hodim v športno društvo. Я -ож- - с----и--у- -екц--. Я х___ в с_________ с______ Я х-ж- в с-о-т-в-у- с-к-и-. --------------------------- Я хожу в спортивную секцию. 0
Y---h-zh--v--p-rt-vnu---sekt-iyu. Y_ k_____ v s__________ s________ Y- k-o-h- v s-o-t-v-u-u s-k-s-y-. --------------------------------- Ya khozhu v sportivnuyu sektsiyu.
Igramo nogomet. М---гр--м-в ф---о-. М_ и_____ в ф______ М- и-р-е- в ф-т-о-. ------------------- Мы играем в футбол. 0
My-ig-a--m-- f--bol. M_ i______ v f______ M- i-r-y-m v f-t-o-. -------------------- My igrayem v futbol.
Včasih plavamo. И--гда мы п-ава-м. И_____ м_ п_______ И-о-д- м- п-а-а-м- ------------------ Иногда мы плаваем. 0
Ino-d---y--l--ay-m. I_____ m_ p________ I-o-d- m- p-a-a-e-. ------------------- Inogda my plavayem.
Ali pa se vozimo s kolesi. И------катаем-- н--ве-ос-п-де. И__ м_ к_______ н_ в__________ И-и м- к-т-е-с- н- в-л-с-п-д-. ------------------------------ Или мы катаемся на велосипеде. 0
I---m--ka------ya n- ve--sip---. I__ m_ k_________ n_ v__________ I-i m- k-t-y-m-y- n- v-l-s-p-d-. -------------------------------- Ili my katayemsya na velosipede.
V našem mestu imamo nogometni stadion. В----ем--оро-- е--ь ф--боль-ый ста----. В н____ г_____ е___ ф_________ с_______ В н-ш-м г-р-д- е-т- ф-т-о-ь-ы- с-а-и-н- --------------------------------------- В нашем городе есть футбольный стадион. 0
V n-s--- -oro-e-ye-tʹ ---bo----- -t-dio-. V n_____ g_____ y____ f_________ s_______ V n-s-e- g-r-d- y-s-ʹ f-t-o-ʹ-y- s-a-i-n- ----------------------------------------- V nashem gorode yestʹ futbolʹnyy stadion.
Imamo tudi plavalni bazen s savno. Е--- -а- же -а-се---с-с-уно-. Е___ т__ ж_ б______ с с______ Е-т- т-к ж- б-с-е-н с с-у-о-. ----------------------------- Есть так же бассейн с сауной. 0
Y--t--tak-zhe -a--ey- s-----oy. Y____ t__ z__ b______ s s______ Y-s-ʹ t-k z-e b-s-e-n s s-u-o-. ------------------------------- Yestʹ tak zhe basseyn s saunoy.
In imamo igrišče za golf. И -л--а--а--ля-г--ь-а--ож- -сть. И п_______ д__ г_____ т___ е____ И п-о-а-к- д-я г-л-ф- т-ж- е-т-. -------------------------------- И площадка для гольфа тоже есть. 0
I--l-s--ha-k--d--a -o-ʹf- to--e ----ʹ. I p__________ d___ g_____ t____ y_____ I p-o-h-h-d-a d-y- g-l-f- t-z-e y-s-ʹ- -------------------------------------- I ploshchadka dlya golʹfa tozhe yestʹ.
Kaj je na televiziji? Ч-о---ка-ы-аю-----те--в--о--? Ч__ п_________ п_ т__________ Ч-о п-к-з-в-ю- п- т-л-в-з-р-? ----------------------------- Что показывают по телевизору? 0
C----------v-yut-p--te--v---r-? C___ p__________ p_ t__________ C-t- p-k-z-v-y-t p- t-l-v-z-r-? ------------------------------- Chto pokazyvayut po televizoru?
Pravkar je nogometna tekma. Ка- --з -д-- -утб-ль-ый--а--. К__ р__ и___ ф_________ м____ К-к р-з и-ё- ф-т-о-ь-ы- м-т-. ----------------------------- Как раз идёт футбольный матч. 0
K---ra- id-t ---bo-ʹn-y-m--ch. K__ r__ i___ f_________ m_____ K-k r-z i-ë- f-t-o-ʹ-y- m-t-h- ------------------------------ Kak raz idët futbolʹnyy match.
Nemška reprezentanca igra proti angleški. Не-ц---граю- - ан---ч-н--и. Н____ и_____ с а___________ Н-м-ы и-р-ю- с а-г-и-а-а-и- --------------------------- Немцы играют с англичанами. 0
Nemtsy ---ay-t - an-l---a--mi. N_____ i______ s a____________ N-m-s- i-r-y-t s a-g-i-h-n-m-. ------------------------------ Nemtsy igrayut s anglichanami.
Kdo bo zmagal? К---в----ыв--т? К__ в__________ К-о в-и-р-в-е-? --------------- Кто выигрывает? 0
Kt- vy--ryv-ye-? K__ v___________ K-o v-i-r-v-y-t- ---------------- Kto vyigryvayet?
Nimam pojma. По--т-я не---ею. П______ н_ и____ П-н-т-я н- и-е-. ---------------- Понятия не имею. 0
P-------a-ne -me--. P________ n_ i_____ P-n-a-i-a n- i-e-u- ------------------- Ponyatiya ne imeyu.
Trenutno je neodločeno. Пока -ич--. П___ н_____ П-к- н-ч-я- ----------- Пока ничья. 0
P-k- n--h---. P___ n_______ P-k- n-c-ʹ-a- ------------- Poka nichʹya.
Sodnik prihaja iz Belgije. С--ья-----е---ии. С____ и_ Б_______ С-д-я и- Б-л-г-и- ----------------- Судья из Бельгии. 0
S-d-y---- B--ʹ---. S_____ i_ B_______ S-d-y- i- B-l-g-i- ------------------ Sudʹya iz Belʹgii.
Zdaj imamo enajstmetrovko. С---а------т -динн-д-а-имет-о-ый--т--фн-й. С_____ б____ о__________________ ш________ С-й-а- б-д-т о-и-н-д-а-и-е-р-в-й ш-р-ф-о-. ------------------------------------------ Сейчас будет одиннадцатиметровый штрафной. 0
S---has b--et -dinna--sati-e--o-yy----r--no-. S______ b____ o___________________ s_________ S-y-h-s b-d-t o-i-n-d-s-t-m-t-o-y- s-t-a-n-y- --------------------------------------------- Seychas budet odinnadtsatimetrovyy shtrafnoy.
Gol! Ena proti nič! Го-- О-ин --но-ь! Г___ О___ – н____ Г-л- О-и- – н-л-! ----------------- Гол! Один – ноль! 0
G--!-O-in---no-ʹ! G___ O___ – n____ G-l- O-i- – n-l-! ----------------- Gol! Odin – nolʹ!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -