د جملې کتاب

ps د سفر ترتیبات   »   kk Сапарға дайындық

47 [ اوه څلویښت ]

د سفر ترتیبات

د سفر ترتیبات

47 [қырық жеті]

47 [qırıq jeti]

Сапарға дайындық

Saparğa dayındıq

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Kazakh لوبه وکړئ نور
تاسو زموږ سوټ کیس تیار کړئ! Сен біздің шабаданымызды жинауың керек! Сен біздің шабаданымызды жинауың керек! 1
Sen--iz--ñ ----d-n---zd--j-n---ñ-k-r--! Sen bizdiñ şabadanımızdı jïnawıñ kerek!
هیڅ شی مه هیروئ! Ештеңені ұмытпа! Ештеңені ұмытпа! 1
Eş----ni--mı-pa! Eşteñeni umıtpa!
تاسو یو لوی سوټ کیس ته اړتیا لرئ! Саған үлкен шабадан керек! Саған үлкен шабадан керек! 1
Sa-an-ü--e- şa--da- ker-k! Sağan ülken şabadan kerek!
خپل پاسپورت مه هېروئ! Шетел төлқұжатын ұмытпа! Шетел төлқұжатын ұмытпа! 1
Ş--el-t--q--at-n-----pa! Şetel tölqujatın umıtpa!
د الوتکې ټکټ مه هېروئ! Ұшақ билетін ұмытпа! Ұшақ билетін ұмытпа! 1
U--q-b-l-t-n u-ı--a! Uşaq bïletin umıtpa!
د مسافرینو چکونه مه هیروئ! Жол чектерін ұмытпа! Жол чектерін ұмытпа! 1
Jo--ç-kte-----m-t--! Jol çekterin umıtpa!
سنسکرین راوړئ. Күннен қорғайтын кремді ал. Күннен қорғайтын кремді ал. 1
Künn-----r-a-tı--krem-i al. Künnen qorğaytın kremdi al.
د لمر عینکې له ځانه سره واخله. Күннен қорғайтын көзілдірікті ал. Күннен қорғайтын көзілдірікті ал. 1
Kün-en-qo----tın ---il-ir--t--a-. Künnen qorğaytın közildirikti al.
د لمر خولۍ له ځانه سره واخله. Күннен қорғайтын қалпақты ал. Күннен қорғайтын қалпақты ал. 1
K-nn-----r-a-t-- --lp-q-- al. Künnen qorğaytın qalpaqtı al.
ایا تاسو غواړئ د سړک نقشه له ځانه سره واخلئ؟ Жол картасын аласың ба? Жол картасын аласың ба? 1
J-l k--tasın --ası- ba? Jol kartasın alasıñ ba?
ایا تاسو غواړئ یو ٹریولنگ گائڈ له ځانه سره واخلئ؟ Жолсілтемені аласың ба? Жолсілтемені аласың ба? 1
J---ilt-me-i ---sıñ-ba? Jolsiltemeni alasıñ ba?
ایا تاسو غواړئ چترۍ له ځانه سره واخلئ؟ Қолшатыр аласың ба? Қолшатыр аласың ба? 1
Qo--a-ır ----ı- -a? Qolşatır alasıñ ba?
پتلون، کمیس، جرابې هېر نه ک. Шалбар, жейде, нәскиді ұмытпа. Шалбар, жейде, нәскиді ұмытпа. 1
Şalb-r- je---- -äs--di -m-tp-. Şalbar, jeyde, näskïdi umıtpa.
اړیکو، کمربندونو، جاکټونو هېر نه کۍ. Галстук, белдік, пиджактарды ұмытпа. Галстук, белдік, пиджактарды ұмытпа. 1
Gal-t-k--b-ldik,-p-d--k---d--u-ı-pa. Galstwk, beldik, pïdjaktardı umıtpa.
پاجاما، د شپې جامې او ټي شرټ هېر نه ک. Пижама, түнгі көйлек пен футболкаларды ұмытпа. Пижама, түнгі көйлек пен футболкаларды ұмытпа. 1
P--am----ün-i köy--k -e------ol-al---- umıtp-. Pïjama, tüngi köylek pen fwtbolkalardı umıtpa.
تاسو بوټانو، سینڈل او بوټانو ته اړتیا لرئ. Саған аяқ-киім, сандал және етік керек. Саған аяқ-киім, сандал және етік керек. 1
Sağan-------ïi-,------- j-------k ----k. Sağan ayaq-kïim, sandal jäne etik kerek.
تاسو به نسجونو، صابون او د نوکانو کینچی ته اړتیا ولرئ. Саған қол орамал, сабын және маникюр қайшысы керек. Саған қол орамал, сабын және маникюр қайшысы керек. 1
Sağa--qol oramal- sa--n---n- m-nï---r---y--s--ke-ek. Sağan qol oramal, sabın jäne manïkyur qayşısı kerek.
تاسو به یو کنگھ، د غاښونو برش او د غاښونو پیسټ ته اړتیا ولرئ. Саған тарақ, тіс пастасы мен тіс щёткасы керек. Саған тарақ, тіс пастасы мен тіс щёткасы керек. 1
Sağ-n---r----ti- -ast--- -en --s ş---------k---k. Sağan taraq, tis pastası men tis şçyotkası kerek.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -