د جملې کتاب

ps په هوټل کې - شکایتونه   »   kk Қонақ үйде – Шағым

28 [ اته ویشت ]

په هوټل کې - شکایتونه

په هوټل کې - شکایتونه

28 [жиырма сегіз]

28 [jïırma segiz]

Қонақ үйде – Шағым

Qonaq üyde – Şağım

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Kazakh لوبه وکړئ نور
شاور کار نکوی. Душ жұмыс істемейді. Душ жұмыс істемейді. 1
D-ş ----s i-t-mey-i. Dwş jumıs istemeydi.
ګرمې اوبه نشته. Ыстық су жоқ. Ыстық су жоқ. 1
Is-ıq--w--oq. Istıq sw joq.
تاسو یې مرمت کولی شئ؟ Мынаны жөндетіп бере аласыз ба? Мынаны жөндетіп бере аласыз ба? 1
Mı---ı -----ti- b-----l-sız---? Mınanı jöndetip bere alasız ba?
په کوټه کې تلیفون نشته. Бөлмеде телефон жоқ. Бөлмеде телефон жоқ. 1
B-l--d- --l--o----q. Bölmede telefon joq.
په کوټه کې تلویزیون نشته. Бөлмеде теледидар жоқ. Бөлмеде теледидар жоқ. 1
B-lm----t-led--a- j--. Bölmede teledïdar joq.
کوټه بالکوني نه لري. Бөлмеде балкон жоқ. Бөлмеде балкон жоқ. 1
Bölme-----lko- --q. Bölmede balkon joq.
په کوټه کې ډیر شور دی. Бөлме өте шулы. Бөлме өте шулы. 1
B--me-ö-- -wlı. Bölme öte şwlı.
کوټه ډیره کوچنۍ ده. Бөлме өте тар. Бөлме өте тар. 1
B-l-e-----t-r. Bölme öte tar.
کوټه ډیره تیاره ده. Бөлме тым қараңғы. Бөлме тым қараңғы. 1
B------ı--q-rañ-ı. Bölme tım qarañğı.
د هیټر کار نه کوی. Жылу жүйесі жұмыс істемейді. Жылу жүйесі жұмыс істемейді. 1
Jılw jüyes--j--ıs --t-mey-i. Jılw jüyesi jumıs istemeydi.
ایرکاندیشن کار نه کې. Кондиционер жұмыс істемейді. Кондиционер жұмыс істемейді. 1
Ko-d-c---e------s-is-em----. Kondïcïoner jumıs istemeydi.
تلویزیون مات شوی دی. Теледидар бұзылған. Теледидар бұзылған. 1
T-l-d-da- -uzılğan. Teledïdar buzılğan.
دا مې نه دی خوښ. Бұл маған ұнамайды. Бұл маған ұнамайды. 1
Bu- ma--n-unam---ı. Bul mağan unamaydı.
دا زما لپاره ډیر ګران دی. Бұл мен үшін өте қымбат. Бұл мен үшін өте қымбат. 1
B-l me---şin --e --m-a-. Bul men üşin öte qımbat.
څه ارزان څیزونه لری؟ Сіздерде арзандау бірдеңе бар ма? Сіздерде арзандау бірдеңе бар ма? 1
S--derde-arz--d-- b-r-e-e--a- ma? Sizderde arzandaw birdeñe bar ma?
ایا دلته نږدې د ځوانانو هاسټل شته؟ Жақын жерде туристік база бар ма? Жақын жерде туристік база бар ма? 1
J-q-n j-r-e twrïst-k--aza -a- -a? Jaqın jerde twrïstik baza bar ma?
ایا دلته نږدې میلمستون شته؟ Жақын жерде пансион бар ма? Жақын жерде пансион бар ма? 1
Jaq-n -erd- pa----- b---ma? Jaqın jerde pansïon bar ma?
ایا دلته نږدې رستورانت شته؟ Жақын жерде мейрамхана бар ма? Жақын жерде мейрамхана бар ма? 1
J-qı- --rde-m----mxa-- b-- m-? Jaqın jerde meyramxana bar ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -