Разговорник

mk Спорт   »   lv Sports

49 [четириесет и девет]

Спорт

Спорт

49 [četrdesmit deviņi]

Sports

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски латвиски Пушти Повеќе
Се занимаваш ли со спорт? V-- -- n--arbo-ies -r -p----? V__ t_ n__________ a_ s______ V-i t- n-d-r-o-i-s a- s-o-t-? ----------------------------- Vai tu nodarbojies ar sportu? 0
Да, морам да се движам. Jā, man ir-ne-i-ci--a-s --ku---t-e-. J__ m__ i_ n___________ i___________ J-, m-n i- n-p-e-i-š-m- i-k-s-ē-i-s- ------------------------------------ Jā, man ir nepieciešams izkustēties. 0
Јас одам во еден спортски клуб. Es a-mek--j----orta b--dr---. E_ a________ s_____ b________ E- a-m-k-ē-u s-o-t- b-e-r-b-. ----------------------------- Es apmeklēju sporta biedrību. 0
Ние играме фудбал. Mēs --ē--ja- -utb--u. M__ s_______ f_______ M-s s-ē-ē-a- f-t-o-u- --------------------- Mēs spēlējam futbolu. 0
Понекогаш пливаме. Da--ei- -ē- -e-d-m. D______ m__ p______ D-ž-e-z m-s p-l-a-. ------------------- Dažreiz mēs peldam. 0
Или возиме велосипед. V----r- mē--b----am-a- di-r--en-. V__ a__ m__ b______ a_ d_________ V-i a-ī m-s b-a-c-m a- d-v-i-e-i- --------------------------------- Vai arī mēs braucam ar divriteni. 0
Во нашиот град има еден фудбалски стадион. Mū-- -il--tā i-----b------ad----. M___ p______ i_ f______ s________ M-s- p-l-ē-ā i- f-t-o-a s-a-i-n-. --------------------------------- Mūsu pilsētā ir futbola stadions. 0
Исто така има и еден базен со сауна. I- a-- p--d---ein- ----aun-. I_ a__ p__________ a_ s_____ I- a-ī p-l-b-s-i-s a- s-u-u- ---------------------------- Ir arī peldbaseins ar saunu. 0
Има и едно игралиште за голф. Un i- -rī -ol-- --u-um-. U_ i_ a__ g____ l_______ U- i- a-ī g-l-a l-u-u-s- ------------------------ Un ir arī golfa laukums. 0
Што има на телевизија? K- rād- t--e---i-ā? K_ r___ t__________ K- r-d- t-l-v-z-j-? ------------------- Ko rāda televīzijā? 0
Во моментов има фудбалски натпревар. P----i- ---a-----o-- -p--i. P______ r___ f______ s_____ P-š-a-k r-d- f-t-o-a s-ē-i- --------------------------- Pašlaik rāda futbola spēli. 0
Германскиот тим игра против англискиот. Vāci----kom-n-a--pēlē -re- -ie---i-ā----- --m--d-. V______ k______ s____ p___ L_____________ k_______ V-c-j-s k-m-n-a s-ē-ē p-e- L-e-b-i-ā-i-a- k-m-n-u- -------------------------------------------------- Vācijas komanda spēlē pret Lielbritānijas komandu. 0
Кој победува? K-s u--ar? K__ u_____ K-s u-v-r- ---------- Kas uzvar? 0
Немам појма. Man-nav -- ja----s. M__ n__ n_ j_______ M-n n-v n- j-u-m-s- ------------------- Man nav ne jausmas. 0
Во моментов е нерешено. Pašla-k-i- -e--šķir--. P______ i_ n__________ P-š-a-k i- n-i-š-i-t-. ---------------------- Pašlaik ir neizšķirts. 0
Фудбалскиот судија е од Белгија. Ti-s-e-i- i---o Beļ-i---. T________ i_ n_ B________ T-e-n-s-s i- n- B-ļ-i-a-. ------------------------- Tiesnesis ir no Beļģijas. 0
Сега има пенал. Tag-d---s v-e---dsmi- -e--u s---ens. T____ b__ v__________ m____ s_______ T-g-d b-s v-e-p-d-m-t m-t-u s-t-e-s- ------------------------------------ Tagad būs vienpadsmit metru sitiens. 0
Гол! Еден спрема нула! Vārt-!--ie-- --e-----li! V_____ V____ p___ n_____ V-r-i- V-e-s p-e- n-l-i- ------------------------ Vārti! Viens pret nulli! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -