‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فى الفندق – الوصول‬   »   ka სასტუმროში – ჩამოსვლა

‫27 [سبعة وعشرون]

‫فى الفندق – الوصول‬

‫فى الفندق – الوصول‬

27 [ოცდაშვიდი]

27 [otsdashvidi]

სასტუმროში – ჩამოსვლა

sast'umroshi – chamosvla

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الجورجية تشغيل المزيد
هل لديكم غرفة متاحة؟ თავისუფალი ოთახი ხომ არ გაქვთ? tavisupali otakhi khom ar gakvt? 1
tavis--al- otak-- ---- -- -ak--? tavisupali otakhi khom ar gakvt?
‫لقد قمت بحجز غرفة. ოთახი მაქვს დაჯავშნული. otakhi makvs dajavshnuli. 1
o---hi -a-v---a----hnu-i. otakhi makvs dajavshnuli.
‫اسمى مولر. ჩემი გვარია მიულერი. chemi gvaria miuleri. 1
c--mi---------i-----. chemi gvaria miuleri.
‫أحتاج إلى غرفة مفردة. ერთადგილიანი ოთახი მჭირდება. ertadgiliani otakhi mch'irdeba. 1
e-t--gili--i-o-a-hi-----i-deba. ertadgiliani otakhi mch'irdeba.
‫أحتاج إلى غرفة مزدوجة. ორადგილიანი ოთახი მჭირდება. oradgiliani otakhi mch'irdeba. 1
orad----an---ta--- mch'i-deb-. oradgiliani otakhi mch'irdeba.
كم تكلفة الغرفة في الليلة الواحدة؟ რა ღირს ოთახი ერთი ღამით? ra ghirs otakhi erti ghamit? 1
r----irs-o-a--- ert- g--m-t? ra ghirs otakhi erti ghamit?
‫أريد غرفة مع حمام. ოთახი მინდა აბაზანით. otakhi minda abazanit. 1
ota-hi min-- -b--a---. otakhi minda abazanit.
‫أريد غرفة مع دش. ოთახი მინდა შხაპით. otakhi minda shkhap'it. 1
o-ak-----nd- sh-ha---t. otakhi minda shkhap'it.
هل يمكنني رؤية الغرفة؟ შეიძლება ოთახი ვნახო? sheidzleba otakhi vnakho? 1
shei---e-- o--k-i-vnakho? sheidzleba otakhi vnakho?
هل يوجد مرآب هنا؟ არის აქ ავტოსადგომი? aris ak avt'osadgomi? 1
aris-a- a--'osa--o-i? aris ak avt'osadgomi?
‫هل لديكم خزانة أمانات هنا؟ არის აქ სეიფი? aris ak seipi? 1
a--- ---seipi? aris ak seipi?
‫هل لديكم فاكس هنا؟ არის აქ ფაქსი? aris ak paksi? 1
ar-s ak--aksi? aris ak paksi?
‫لا بأس، سآخذ الغرفة. კარგით, ავიღებ ამ ოთახს. k'argit, avigheb am otakhs. 1
k'a--i---avighe- am-o-ak-s. k'argit, avigheb am otakhs.
هنا المفاتيح. აი, გასაღები. ai, gasaghebi. 1
a-- g-sa-h-b-. ai, gasaghebi.
ها هي أمتعتي. აი, ჩემი ბარგი. ai, chemi bargi. 1
a-, -h-m- --rgi. ai, chemi bargi.
ما هو وقت الإفطار؟ რომელ საათზეა საუზმე? romel saatzea sauzme? 1
ro-el -a-tz-----uzme? romel saatzea sauzme?
ما هو وقت الغداء؟ რომელ საათზეა სადილი? romel saatzea sadili? 1
r---- -a-t------d-li? romel saatzea sadili?
ما هو وقت العشاء؟ რომელ საათზეა ვახშამი? romel saatzea vakhshami? 1
r-----saat-------hs--mi? romel saatzea vakhshami?

الراحات مهمة في نجاح التعليم

من يرد أن ينجح في مراحل تعلمه، فلابد له من عمل فترات للراحة من وقت لآخر. و لقد توصلت دراسات جديدة لهذه النتائج. حيث درس الباحثون مراحل التعلم المختلفة. و للقيام بذلك تم محاكاة حالات التعلم المختلفة. ومن الأفضل أن نتلقي المعلومات في جرعات قليلة. و يعني هذا أنه لا ينبغي علينا تعلم الكثير علي مرة واحدة. فبين ساعات التعلم لابد لنا من التفكير في عمل أوقات للراحة. يعتمد نجاح تعليمنا أيضا علي عمليات كيميائية حيوية. تدور هذه العمليات في عقولنا. و هي تحدد إيقاعات التعليم المثلي الخاصة بنا. عندما نتعلم شيئا جديدا يطلق دماغنا بعض المواد المحددة. تؤثر هذه المواد علي أنشطة خلايا أدمغاتنا. و يلعب إثنان من الإنزيمات دورا هاما في ذلك. و يتم افرازهما عند تعلم محتوي جديد. لكن لا يتم افرازهما معا. ينكشف تأثيرهما في فترات متباعدة. و يكون من الأفضل عندما يكون الأنزيمان متواجدين معا. و يزداد معدل هذا النجاح عندما نقوم بعمل أوقات للراحات. لذلك يكون من المفيد للغاية اعطاء اوقات زمنية مختلفةلكل مرحلة تعلم. و كذلك تكون أوقات الراحات علي فترات زمنية مختلفة. يكون علي نحو مثالي، عمل راحتين كل منهما 10 دقائق. بعد ذلك تكون الراحة التالية علي نحو 5 دقائق. بعد ذلك فترة راحة لمدة 30 دقيقة. و في فترات الراحات تستوعب عقولنا المحتويات بصورة أفضل. أثناء فترات الراحات ينبغي علي المرء مغادرة مكان العمل. من المهم تحريك الجسم أثناء فترة الراحات. يمكنكم عمل تمشية قصيرة أثناء فترات الراحة. لا داعي بأن تقوم بتأنيب ضميرك فستتعلم أثناء فترة الراحات.