فریز بُک

ur ‫ماضی 1‬   »   th อดีตกาล 1

‫81 [اکیاسی]‬

‫ماضی 1‬

‫ماضی 1‬

81 [แปดสิบเอ็ด]

bhæ̀t-sìp-èt

อดีตกาล 1

à-dèet-dhà-gan

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تھائی چالو کریں مزید
‫لکھنا‬ เขียน kǐan 1
kǐ-n kǐan
‫اس نے ایک خط لکھا -‬ เขาได้เขียนจดหมายหนึ่งฉบับ kǎo-dâi-kǐan-jòt-mǎi-nèung-chà-bàp 1
k-̌o-d--i-k--------t-m-̌i---̀u-----a--b--p kǎo-dâi-kǐan-jòt-mǎi-nèung-chà-bàp
‫اور اس نے ایک کارڈ لکھا -‬ และเธอได้เขียนการ์ดหนึ่งใบ lǽ-tur̶-dâi-kǐan-gàd-nèung-bai 1
l---tu-̶---̂i-k-̌-n-g-----e-un--b-i lǽ-tur̶-dâi-kǐan-gàd-nèung-bai
‫پڑھنا‬ อ่าน àn 1
a-n àn
‫اس نے ایک میگزین پڑھا -‬ เขาได้อ่านนิตยสารหนึ่งฉบับ kǎo-dâi-àn-nít-yá-sǎn-nèung-chà-bàp 1
kǎo--â--àn--ít-y-́---̌n-n--u-g-chà--àp kǎo-dâi-àn-nít-yá-sǎn-nèung-chà-bàp
‫اور اس نے ایک کتاب پڑھی -‬ และเธอได้อ่านหนังสือหนึ่งเล่ม lǽ-tur̶-dâi-àn-nǎng-sěu-nèung-lêm 1
l-́------da-i-à---ǎ-----̌------ng-l--m lǽ-tur̶-dâi-àn-nǎng-sěu-nèung-lêm
‫لینا‬ หยิบ yìp 1
yi-p yìp
‫اس نے ایک سگریٹ لی -‬ เขาได้หยิบบุหรี่หนึ่งมวน kǎo-dâi-yìp-bòo-rèe-nèung-muan 1
kǎ--d--i--i-p-b-̀o-r----nè--g-m-an kǎo-dâi-yìp-bòo-rèe-nèung-muan
‫اس نے ایک چوکلیٹ لی -‬ เธอได้หยิบช็อคโกแล็ตหนึ่งชิ้น tur̶-dâi-yìp-cháwk-goh-lǽt-nèung-chín 1
t--̶-d--i-y-̀---há-----h--ǽt--e---g-----n tur̶-dâi-yìp-cháwk-goh-lǽt-nèung-chín
‫وہ بےوفا تھا لیکن وہ وفادار تھی -‬ เขาไม่ซื่อสัตย์ แต่เธอซื่อสัตย์ kǎo-mâi-sêu-sàt-dhæ̀-tur̶-sêu-sàt 1
ka----â--sê---à---hæ̀-tu---s--u-s-̀t kǎo-mâi-sêu-sàt-dhæ̀-tur̶-sêu-sàt
‫وہ کاہل تھا لیکن وہ محنتی تھی -‬ เขาขี้เกียจ แต่เธอขยัน kǎo-kêe-gìat-dhæ̀-tûr̶k-yan 1
k-̌o-k--e-g-̀-t-dh-̀-t--r̶--y-n kǎo-kêe-gìat-dhæ̀-tûr̶k-yan
‫وہ غریب تھا لیکن وہ امیر تھی -‬ เขาจน แต่เธอรวย kǎo-jon-dhæ̀-tur̶-ruay 1
kǎo-----dh----u-̶--u-y kǎo-jon-dhæ̀-tur̶-ruay
‫اسکے پاس پیسے نہیں تھے بلکہ قرضے -‬ เขาไม่มีเงิน มีแต่หนี้ kǎo-mâi-mee-nger̶n-mee-dhæ̀-nêe 1
kǎ-----i-m-e-ng------ee----̀-nêe kǎo-mâi-mee-nger̶n-mee-dhæ̀-nêe
‫وہ خوش قسمت نہیں تھا بلکہ بد قسمت -‬ เขาไม่มีโชคดี มีแต่โชคร้าย kǎo-mâi-mee-chôk-dee-mee-dhæ̀-chôk-rái 1
kǎo-mâ--me--c-ô---ee-m-e--hæ̀-cho---r-́i kǎo-mâi-mee-chôk-dee-mee-dhæ̀-chôk-rái
‫اسے کامیابی نہیں ملی بلکہ نا کامی -‬ เขาไม่ประสบความสำเร็จ มีแต่ความล้มเหลว kǎo-mâi-bhrà-sòp-kwam-sǎm-rét-mee-dhæ̀k-wam-lóm-lǎ̲y̲o 1
ka-o------b-----s--p--w--------r-́t-m-e-d-æ-k-wam--o---la̲---o kǎo-mâi-bhrà-sòp-kwam-sǎm-rét-mee-dhæ̀k-wam-lóm-lǎ̲y̲o
‫وہ مطمعین نہیں تھا بلکہ غیر مطمعین -‬ เขาไม่เคยพอใจ มีแต่ไม่พอใจ kǎo-mâi-kuнy-paw-jai-mee-dhæ̀-mâi-paw-jai 1
k----ma----uн--p-w--a---e----æ̀-m--i--aw-j-i kǎo-mâi-kuнy-paw-jai-mee-dhæ̀-mâi-paw-jai
‫وہ خوش نہیں تھا بلکہ نا خوش -‬ เขาไม่มีความสุข มีแต่ความทุกข์ kǎo-mâi-mêek-wam-sòok-mee-dhæ̀k-wam-tóok 1
ka-----̂--me----wa--s-̀----ee-d-æ-k-w---t---k kǎo-mâi-mêek-wam-sòok-mee-dhæ̀k-wam-tóok
‫وہ مہربان نہیں تھا بلکہ نا مہربان -‬ เขาไม่เป็นมิตรกับใคร มีแต่ไม่เป็นมิตร kǎo-mâi-bhen-mít-gàp-krai-mee-dhæ̀-mâi-bhen-mít 1
k-----a----hen-m-́t--a---kra--------æ--m-̂----e--m--t kǎo-mâi-bhen-mít-gàp-krai-mee-dhæ̀-mâi-bhen-mít

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -