መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት-ምግዛእ   »   da I stormagasinet

52 [ሓምሳንክልተን]

ኣብ ቤት-ምግዛእ

ኣብ ቤት-ምግዛእ

52 [tooghalvtreds]

I stormagasinet

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዴንማርክ ተፃወት ቡዙሕ
ናብ ምዕደጊ ዶ ክንከይድ ? S--l-vi tage ----i -t--t----g----? S___ v_ t___ i__ i e_ s___________ S-a- v- t-g- i-d i e- s-o-m-g-s-n- ---------------------------------- Skal vi tage ind i et stormagasin? 0
ኣነ ግድን ኣስቬዛ ክገዝእ ኣለኒ። Je- s-al købe-in-. J__ s___ k___ i___ J-g s-a- k-b- i-d- ------------------ Jeg skal købe ind. 0
ብዙሕ ክገዝእ ደልየ። Jeg-vi--købe s---- ind. J__ v__ k___ s____ i___ J-g v-l k-b- s-o-t i-d- ----------------------- Jeg vil købe stort ind. 0
ናውቲ ቤት-ጽሕፈት ኣበይ ኢዮም ዘለው? Hv---e--ko-t-rar----e--e? H___ e_ k________________ H-o- e- k-n-o-a-t-k-e-n-? ------------------------- Hvor er kontorartiklerne? 0
ፕስጣን ወረቐት የድልየኒ ኣሎ ። Jeg h------g f-- --nvo----e- o--bre--apir. J__ h__ b___ f__ k__________ o_ b_________ J-g h-r b-u- f-r k-n-o-u-t-r o- b-e-p-p-r- ------------------------------------------ Jeg har brug for konvolutter og brevpapir. 0
ፒሮታትን ፒሮታት-“ፊልስ“‘ውን የድልየኒ ኣሎ ። J-- har b-ug --- k--lep--n--og t--ser. J__ h__ b___ f__ k_________ o_ t______ J-g h-r b-u- f-r k-g-e-e-n- o- t-s-e-. -------------------------------------- Jeg har brug for kuglepenne og tusser. 0
ኣርማዲዮታት ናይ ገዛ ኣበይ ኣለው? Hvor er---------? H___ e_ m________ H-o- e- m-b-e-n-? ----------------- Hvor er møblerne? 0
ከብሕን ኮሞዶን የድልየኒ ኣሎ ። Je- ----b-ug f-r-et-sk-b -g-e- -om--d-. J__ h__ b___ f__ e_ s___ o_ e_ k_______ J-g h-r b-u- f-r e- s-a- o- e- k-m-o-e- --------------------------------------- Jeg har brug for et skab og en kommode. 0
መጽሓፊ ጣውላን ከብሒን የድልየኒ ሎ። J-g har--r-g--o--et sk---e---d o--en re--. J__ h__ b___ f__ e_ s_________ o_ e_ r____ J-g h-r b-u- f-r e- s-r-v-b-r- o- e- r-o-. ------------------------------------------ Jeg har brug for et skrivebord og en reol. 0
መጻወቲ ኣበይ ኣለው? H-o--er --ge-ø-e-? H___ e_ l_________ H-o- e- l-g-t-j-t- ------------------ Hvor er legetøjet? 0
ባምቡላን ድቢ-ተዲን የድልዩኒ ኣሎዉ ። J-- --- b--g for-e- ---k---g ----amse. J__ h__ b___ f__ e_ d____ o_ e_ b_____ J-g h-r b-u- f-r e- d-k-e o- e- b-m-e- -------------------------------------- Jeg har brug for en dukke og en bamse. 0
ኩዑሶን ሻኽን የድልየኒ ኣሎዉ። J-- ----b-u- for en-fodbol---g-et s--kspi-. J__ h__ b___ f__ e_ f______ o_ e_ s________ J-g h-r b-u- f-r e- f-d-o-d o- e- s-a-s-i-. ------------------------------------------- Jeg har brug for en fodbold og et skakspil. 0
መዕረዪ ናይውቲ ኣበይ ኣለዉ። Hv-r-----æ---øjet? H___ e_ v_________ H-o- e- v-r-t-j-t- ------------------ Hvor er værktøjet? 0
ማርቴሎን ጉጤትን የድልየኒ ኣሎዉ። J-- har br-- f---en -----r--g----t--g. J__ h__ b___ f__ e_ h_____ o_ e_ t____ J-g h-r b-u- f-r e- h-m-e- o- e- t-n-. -------------------------------------- Jeg har brug for en hammer og en tang. 0
ምዀዓቲ ማሽንን መፍትሕን የድልየኒ ኣሎ። Jeg ha---rug -or -- bo- o- -n-sk-u-t--k-er. J__ h__ b___ f__ e_ b__ o_ e_ s____________ J-g h-r b-u- f-r e- b-r o- e- s-r-e-r-k-e-. ------------------------------------------- Jeg har brug for et bor og en skruetrækker. 0
ስልማት(ንነብሲ ብሩር፣ ወርቂ፣ ወዘተ) ኣበይ ኣሎ? H-or----s-ykk--ne? H___ e_ s_________ H-o- e- s-y-k-r-e- ------------------ Hvor er smykkerne? 0
ማዕተብን ናይ ኢድሹቦን የድልዩኒ ኣሎዉ። J-- skal-br-g- -n -alskæ-e--- et -rmbå-d. J__ s___ b____ e_ h_______ o_ e_ a_______ J-g s-a- b-u-e e- h-l-k-d- o- e- a-m-å-d- ----------------------------------------- Jeg skal bruge en halskæde og et armbånd. 0
ቀለቤታትን ኩትሻታትን የድልየኒ ኣሎዉ። J-g ---l ---ge----ring o---o-le--rer----. J__ s___ b____ e_ r___ o_ n____ ø________ J-g s-a- b-u-e e- r-n- o- n-g-e ø-e-i-g-. ----------------------------------------- Jeg skal bruge en ring og nogle øreringe. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -