መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት-መግቢ 1   »   af In die restaurant 1

29 [ዕስራንትሽዓተን]

ኣብ ቤት-መግቢ 1

ኣብ ቤት-መግቢ 1

29 [nege en twintig]

In die restaurant 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኣፍሪቃውያን ቋንቋታት ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ጣውላ ነጻ ድዩ? I- -i- --f-l-o--? I_ d__ t____ o___ I- d-e t-f-l o-p- ----------------- Is die tafel oop? 0
ናይ ምግብ ካርተ ደልየ ኣሎኹ በጃኹም። Ek ----graa--d-- -p-ska-r- -ê --se-lie-. E_ w__ g____ d__ s________ h_ a_________ E- w-l g-a-g d-e s-y-k-a-t h- a-s-b-i-f- ---------------------------------------- Ek wil graag die spyskaart hê asseblief. 0
እንታይ ትመርጹለይ ? W-- k-n---a-n-eve-l? W__ k__ u a_________ W-t k-n u a-n-e-e-l- -------------------- Wat kan u aanbeveel? 0
ሓንቲ ቢራ ደልየ ነይረ ። E- --l --aa---n -ie- --. E_ w__ g____ ’n b___ h__ E- w-l g-a-g ’- b-e- h-. ------------------------ Ek wil graag ’n bier hê. 0
ሓንቲ ማይ እየ ደልየ ነይረ። E- wil-g-aa- ’----nera--wat-- --. E_ w__ g____ ’n m____________ h__ E- w-l g-a-g ’- m-n-r-a-w-t-r h-. --------------------------------- Ek wil graag ’n mineraalwater hê. 0
ሓንቲ ጽማቝ-ብርቱኳን ደልየ ነይረ ። Ek w-- -ra----- -em------ hê. E_ w__ g____ ’n l________ h__ E- w-l g-a-g ’- l-m-e-s-p h-. ----------------------------- Ek wil graag ’n lemoensap hê. 0
ሓንቲ ቡን ደልየ ነይረ። Ek---l-g-a-- ----o-f-e-hê. E_ w__ g____ ’n k_____ h__ E- w-l g-a-g ’- k-f-i- h-. -------------------------- Ek wil graag ’n koffie hê. 0
ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ። Ek -i--g-a-g ’n-k---ie--e- -el---ê. E_ w__ g____ ’n k_____ m__ m___ h__ E- w-l g-a-g ’- k-f-i- m-t m-l- h-. ----------------------------------- Ek wil graag ’n koffie met melk hê. 0
ምስ ሹኮር፣ በጃኹም። Me---u---r- -sseb-ie-. M__ s______ a_________ M-t s-i-e-, a-s-b-i-f- ---------------------- Met suiker, asseblief. 0
ሓንቲ ሻሂ ኢየ ዝደሊ። E- wi- -r-ag--ee-h-. E_ w__ g____ t__ h__ E- w-l g-a-g t-e h-. -------------------- Ek wil graag tee hê. 0
ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ። Ek --- -r--- -e- me- s-u-l--o-n h-. E_ w__ g____ t__ m__ s_________ h__ E- w-l g-a-g t-e m-t s-u-l-m-e- h-. ----------------------------------- Ek wil graag tee met suurlemoen hê. 0
ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ። E--w-l --a------ me---e----ê. E_ w__ g____ t__ m__ m___ h__ E- w-l g-a-g t-e m-t m-l- h-. ----------------------------- Ek wil graag tee met melk hê. 0
ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? He---- s-ga-e---? H__ j_ s_________ H-t j- s-g-r-t-e- ----------------- Het jy sigarette? 0
መንገፊ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? He- -- ---as-a-? H__ j_ ’n a_____ H-t j- ’- a-b-k- ---------------- Het jy ’n asbak? 0
መወልዒ ኣለኩም ዶ? H-t-j- -n-a--st--e-? H__ j_ ’n a_________ H-t j- ’- a-n-t-k-r- -------------------- Het jy ’n aansteker? 0
ንዓይ ፋርከታ ተሪፉኒ ኣሎ። E--k--t -n--urk. E_ k___ ’n v____ E- k-r- ’- v-r-. ---------------- Ek kort ’n vurk. 0
ንዓይ ማይ ተሪፉኒ ኣሎ። Ek -o----- -es. E_ k___ ’n m___ E- k-r- ’- m-s- --------------- Ek kort ’n mes. 0
ንዓይ ማንካ ተሪፉኒ ኣሎ። E- -or---n lep-l. E_ k___ ’n l_____ E- k-r- ’- l-p-l- ----------------- Ek kort ’n lepel. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -