መጽሓፍ ሓረጋት።

ti መስተ   »   fr Les boissons

12 [ዓሰርተክልተ]

መስተ

መስተ

12 [douze]

Les boissons

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፈረንሳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ሻሂ ኢየ ዝሰቲ። Je -o-- -u ---. J_ b___ d_ t___ J- b-i- d- t-é- --------------- Je bois du thé. 0
ኣነ ቡን ኢየ ዝሰቲ። Je -o---du-ca--. J_ b___ d_ c____ J- b-i- d- c-f-. ---------------- Je bois du café. 0
ኣነ ማይ ኢየ ዝሰቲ። Je--ois -e---ea--m-n-ral-. J_ b___ d_ l____ m________ J- b-i- d- l-e-u m-n-r-l-. -------------------------- Je bois de l’eau minérale. 0
ሻሂ ምስ ለሚን ዲኻ/ዲኺ ትሰቲ ዶ? B--s-tu--u-t-é--- c---o- ? B______ d_ t__ a_ c_____ ? B-i---u d- t-é a- c-t-o- ? -------------------------- Bois-tu du thé au citron ? 0
ቡን ምስ ሹኮር ትሰቲ ዶ? B--s------ café av-c -u-su--- ? B______ d_ c___ a___ d_ s____ ? B-i---u d- c-f- a-e- d- s-c-e ? ------------------------------- Bois-tu du café avec du sucre ? 0
ማይ ምስ በረድ ትሰቲ ዶ? V--x--- -- ---au av----es -laç-ns ? V______ d_ l____ a___ d__ g______ ? V-u---u d- l-e-u a-e- d-s g-a-o-s ? ----------------------------------- Veux-tu de l’eau avec des glaçons ? 0
ኣብዚ ሓደ በዓል ኣሎ። Il-- a u-- f--e -c-. I_ y a u__ f___ i___ I- y a u-e f-t- i-i- -------------------- Il y a une fête ici. 0
እቶም ሰብ ሻምፐይን ይሰትዩ። L---g--s b---en- du --am-----. L__ g___ b______ d_ c_________ L-s g-n- b-i-e-t d- c-a-p-g-e- ------------------------------ Les gens boivent du champagne. 0
እቶም ሰብ ነቢትን ቢራን እዮም ዝሰትዩ። L-- g-ns b-i-ent--u--i--et -- ---b--re. L__ g___ b______ d_ v__ e_ d_ l_ b_____ L-s g-n- b-i-e-t d- v-n e- d- l- b-è-e- --------------------------------------- Les gens boivent du vin et de la bière. 0
ኣልኮል ትሰቲ ዶ? Bo-s-----e l’a---ol-? B______ d_ l_______ ? B-i---u d- l-a-c-o- ? --------------------- Bois-tu de l’alcool ? 0
ዊስኪ ትሰቲ ዶ? Bo-s--u -u wh-----? B______ d_ w_____ ? B-i---u d- w-i-k- ? ------------------- Bois-tu du whisky ? 0
ኮላ ምስ ሩም ትሰቲ ዶ? Boi---u du coc--av----- r-um-? B______ d_ c___ a___ d_ r___ ? B-i---u d- c-c- a-e- d- r-u- ? ------------------------------ Bois-tu du coca avec du rhum ? 0
ኣነ ሻምፐይን ኣይፈቱን እየ። J--n’-i-e -a- le ----p-g-e. J_ n_____ p__ l_ c_________ J- n-a-m- p-s l- c-a-p-g-e- --------------------------- Je n’aime pas le champagne. 0
ኣነ ነቢት ኣይፈቱን እየ። Je-n-ai-e--as -- -i-. J_ n_____ p__ l_ v___ J- n-a-m- p-s l- v-n- --------------------- Je n’aime pas le vin. 0
ኣነ ቢራ ኣይፈቱን እየ። J- -’a-me-pas la-b-è-e. J_ n_____ p__ l_ b_____ J- n-a-m- p-s l- b-è-e- ----------------------- Je n’aime pas la bière. 0
እቲ ህጻን ጸባ ኣይፈቱን እዩ። Le --bé-a-me -e lait. L_ b___ a___ l_ l____ L- b-b- a-m- l- l-i-. --------------------- Le bébé aime le lait. 0
እቲ ቆልዓ ካካዎን ጽማቝ-ቱፋሕን ይፈቱ። L-en--nt-------e----a- e--le jus-de p----. L_______ a___ l_ c____ e_ l_ j__ d_ p_____ L-e-f-n- a-m- l- c-c-o e- l- j-s d- p-m-e- ------------------------------------------ L’enfant aime le cacao et le jus de pomme. 0
እታ ሰበይቲ ጽማቝ ብርቱኳንን ግረፕፍሩትን ትፈቱ። La----m- -i-e--e-j------ra--- e--le j-s-de-pa--lem-uss-. L_ f____ a___ l_ j__ d_______ e_ l_ j__ d_ p____________ L- f-m-e a-m- l- j-s d-o-a-g- e- l- j-s d- p-m-l-m-u-s-. -------------------------------------------------------- La femme aime le jus d’orange et le jus de pamplemousse. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -