| คุณเห็นหอคอยตรงนั้นไหม ครับ / คะ? |
---ب-- ----نج- م----ی؟
__ ب__ ر_ آ___ م_______
-ن ب-ج ر- آ-ج- م--ی-ی-
-------------------------
آن برج را آنجا میبینی؟
0
--n-bo---r- a-n--a-mi-bini?--
___ b___ r_ a_____ m__________
-a- b-r- r- a-n-a- m---i-i--
-------------------------------
aan borj ra aanjaa mi-bini?
|
คุณเห็นหอคอยตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
آن برج را آنجا میبینی؟
aan borj ra aanjaa mi-bini?
|
| คุณเห็นภูเขาตรงนั้นไหม ครับ / คะ? |
-ن ک----ا--ن-- --بینی-
__ ک__ ر_ آ___ م_______
-ن ک-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
-------------------------
آن کوه را آنجا میبینی؟
0
a-n-ko-h-r---a-ja---i-b-ni--
___ k___ r_ a_____ m__________
-a- k-o- r- a-n-a- m---i-i--
-------------------------------
aan kooh ra aanjaa mi-bini?
|
คุณเห็นภูเขาตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
آن کوه را آنجا میبینی؟
aan kooh ra aanjaa mi-bini?
|
| คุณเห็นหมู่บ้านตรงนั้นไหม ครับ / คะ? |
آن-دهک----ا --ج- می--ی---
__ د____ ر_ آ___ م_______
-ن د-ک-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
---------------------------
آن دهکده را آنجا میبینی؟
0
a-- dehkad-- r- aan-aa ----in---
___ d_______ r_ a_____ m__________
-a- d-h-a-e- r- a-n-a- m---i-i--
-----------------------------------
aan dehkadeh ra aanjaa mi-bini?
|
คุณเห็นหมู่บ้านตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
آن دهکده را آنجا میبینی؟
aan dehkadeh ra aanjaa mi-bini?
|
| คุณเห็นแม่น้ำตรงนั้นไหม ครับ / คะ? |
آن-ر-دخا-ه ---آ-جا -یبینی-
__ ر______ ر_ آ___ م_______
-ن ر-د-ا-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
-----------------------------
آن رودخانه را آنجا میبینی؟
0
----roo-k-a-n---r- a-nj-a-mi-b----
___ r__________ r_ a_____ m__________
-a- r-o-k-a-n-h r- a-n-a- m---i-i--
--------------------------------------
aan roodkhaaneh ra aanjaa mi-bini?
|
คุณเห็นแม่น้ำตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
آن رودخانه را آنجا میبینی؟
aan roodkhaaneh ra aanjaa mi-bini?
|
| คุณเห็นสะพานตรงนั้นไหม ครับ / คะ? |
----ل--- ---ا--ی--ین-؟
__ پ_ ر_ آ___ م_______
-ن پ- ر- آ-ج- م--ی-ی-
------------------------
آن پل را آنجا میبینی؟
0
aan -ol ra---nj---m--------
___ p__ r_ a_____ m__________
-a- p-l r- a-n-a- m---i-i--
------------------------------
aan pol ra aanjaa mi-bini?
|
คุณเห็นสะพานตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
آن پل را آنجا میبینی؟
aan pol ra aanjaa mi-bini?
|
| คุณเห็นทะเลสาบตรงนั้นไหม ครับ / คะ? |
آن-دریاچه-را--نجا-می-بین--
__ د_____ ر_ آ___ م_______
-ن د-ی-چ- ر- آ-ج- م--ی-ی-
----------------------------
آن دریاچه را آنجا میبینی؟
0
a-n dar-ac--h-r- a-n-a---i-b-n-?
___ d________ r_ a_____ m__________
-a- d-r-a-h-h r- a-n-a- m---i-i--
------------------------------------
aan daryacheh ra aanjaa mi-bini?
|
คุณเห็นทะเลสาบตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
آن دریاچه را آنجا میبینی؟
aan daryacheh ra aanjaa mi-bini?
|
| ผม / ดิฉัน ชอบนกตัวนั้น |
م- ا---ن پ--ده----- ---ی-.
__ ا_ آ_ پ____ خ___ م______
-ن ا- آ- پ-ن-ه خ-ش- م--ی-.-
-----------------------------
من از آن پرنده خوشم میآید.
0
man--z-a-n -aran-e- --os--- -i--e-d.--
___ a_ a__ p_______ k______ m__________
-a- a- a-n p-r-n-e- k-o-h-m m---e-d--
----------------------------------------
man az aan parandeh khosham mi-aeid.
|
ผม / ดิฉัน ชอบนกตัวนั้น
من از آن پرنده خوشم میآید.
man az aan parandeh khosham mi-aeid.
|
| ผม / ดิฉัน ชอบต้นไม้ต้นนั้น |
-ز -----خ------ ------.
__ آ_ د___ خ___ م______
-ز آ- د-خ- خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از آن درخت خوشم میآید.
0
a- -an----ak-----os--m ---ae-d---
__ a__ d______ k______ m__________
-z a-n d-r-k-t k-o-h-m m---e-d--
-----------------------------------
az aan derakht khosham mi-aeid.
|
ผม / ดิฉัน ชอบต้นไม้ต้นนั้น
از آن درخت خوشم میآید.
az aan derakht khosham mi-aeid.
|
| ผม / ดิฉัน ชอบก้อนหินก้อนนี้ |
-ز-ا-- سن--خوشم--ی---د-
__ ا__ س__ خ___ م______
-ز ا-ن س-گ خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از این سنگ خوشم میآید.
0
-z-------- k-o-h-------ei---
__ i_ s___ k______ m__________
-z i- s-n- k-o-h-m m---e-d--
-------------------------------
az in sang khosham mi-aeid.
|
ผม / ดิฉัน ชอบก้อนหินก้อนนี้
از این سنگ خوشم میآید.
az in sang khosham mi-aeid.
|
| ผม / ดิฉัน ชอบสวนสาธารณะแห่งนั้น |
ا- آ- پ--ک-خ--- ---آید.
__ آ_ پ___ خ___ م______
-ز آ- پ-ر- خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از آن پارک خوشم میآید.
0
a- -a---aa-k k-o-h-m m---e--.-
__ a__ p____ k______ m__________
-z a-n p-a-k k-o-h-m m---e-d--
---------------------------------
az aan paark khosham mi-aeid.
|
ผม / ดิฉัน ชอบสวนสาธารณะแห่งนั้น
از آن پارک خوشم میآید.
az aan paark khosham mi-aeid.
|
| ผม / ดิฉัน ชอบสวนนั้น |
-ز--- ----خ-ش---یآی-.
__ آ_ ب__ خ___ م______
-ز آ- ب-غ خ-ش- م--ی-.-
------------------------
از آن باغ خوشم میآید.
0
----an --ag--k-os-a- -i--eid.
__ a__ b____ k______ m__________
-z a-n b-a-h k-o-h-m m---e-d--
---------------------------------
az aan baagh khosham mi-aeid.
|
ผม / ดิฉัน ชอบสวนนั้น
از آن باغ خوشم میآید.
az aan baagh khosham mi-aeid.
|
| ผม / ดิฉัน ชอบดอกไม้นี้ |
-- ا---گل خو---م--آی--
__ ا__ گ_ خ___ م______
-ز ا-ن گ- خ-ش- م--ی-.-
------------------------
از این گل خوشم میآید.
0
---i- --l kh---a- -i--e---
__ i_ g__ k______ m__________
-z i- g-l k-o-h-m m---e-d--
------------------------------
az in gol khosham mi-aeid.
|
ผม / ดิฉัน ชอบดอกไม้นี้
از این گل خوشم میآید.
az in gol khosham mi-aeid.
|
| ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันสวย |
-ه -ظر-من ----ی-ا-ت.
__ ن__ م_ آ_ ز_______
-ه ن-ر م- آ- ز-ب-س-.-
----------------------
به نظر من آن زیباست.
0
be -a--r -an------ib--st--
__ n____ m__ a__ z__________
-e n-z-r m-n a-n z-b-a-t--
-----------------------------
be nazar man aan zibaast.
|
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันสวย
به نظر من آن زیباست.
be nazar man aan zibaast.
|
| ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าสนใจ |
------ -ن -ن--ال- است.
__ ن__ م_ آ_ ج___ ا____
-ه ن-ر م- آ- ج-ل- ا-ت-
------------------------
به نظر من آن جالب است.
0
b---a--- m-n aan-ja---b ---.--
__ n____ m__ a__ j_____ a______
-e n-z-r m-n a-n j-a-e- a-t--
--------------------------------
be nazar man aan jaaleb ast.
|
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าสนใจ
به نظر من آن جالب است.
be nazar man aan jaaleb ast.
|
| ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันงดงาม |
-ه -ظ--م- -ن -سی-ر ز--ا-ت.
__ ن__ م_ آ_ ب____ ز_______
-ه ن-ر م- آ- ب-ی-ر ز-ب-س-.-
----------------------------
به نظر من آن بسیار زیباست.
0
----aza- ----aa- bes-ar--i--ast.--
__ n____ m__ a__ b_____ z__________
-e n-z-r m-n a-n b-s-a- z-b-a-t--
------------------------------------
be nazar man aan besyar zibaast.
|
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันงดงาม
به نظر من آن بسیار زیباست.
be nazar man aan besyar zibaast.
|
| ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเกลียด |
-- نظر-من آن-زشت--س--
__ ن__ م_ آ_ ز__ ا____
-ه ن-ر م- آ- ز-ت ا-ت-
-----------------------
به نظر من آن زشت است.
0
b--naz-r-m-n-a-n--esht ast.--
__ n____ m__ a__ z____ a______
-e n-z-r m-n a-n z-s-t a-t--
-------------------------------
be nazar man aan zesht ast.
|
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเกลียด
به نظر من آن زشت است.
be nazar man aan zesht ast.
|
| ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเบื่อ |
-ه نظر م- --- -نند- است-
__ ن__ م_ ک__ ک____ ا____
-ه ن-ر م- ک-ل ک-ن-ه ا-ت-
--------------------------
به نظر من کسل کننده است.
0
be --za---------- k-n-nde- a--.--
__ n____ m__ k___ k_______ a______
-e n-z-r m-n k-e- k-n-n-e- a-t--
-----------------------------------
be nazar man ksel konandeh ast.
|
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเบื่อ
به نظر من کسل کننده است.
be nazar man ksel konandeh ast.
|
| ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันแย่ |
ب---ظ- من ----ن-ک اس--
__ ن__ م_ و______ ا____
-ه ن-ر م- و-ش-ن-ک ا-ت-
------------------------
به نظر من وحشتناک است.
0
-e --zar man v--sh--na-- -st-
__ n____ m__ v__________ a______
-e n-z-r m-n v-h-h-t-a-k a-t--
---------------------------------
be nazar man vahshatnaak ast.
|
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันแย่
به نظر من وحشتناک است.
be nazar man vahshatnaak ast.
|