| คุณเห็นหอคอยตรงนั้นไหม ครับ / คะ? |
-ن بر--را آ-جا م---ین--
__ ب__ ر_ آ___ م_______
-ن ب-ج ر- آ-ج- م--ی-ی-
-------------------------
آن برج را آنجا میبینی؟
0
-a- b-r- -- -anj-- ---bini?-
___ b___ r_ a_____ m__________
-a- b-r- r- a-n-a- m---i-i--
-------------------------------
aan borj ra aanjaa mi-bini?
|
คุณเห็นหอคอยตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
آن برج را آنجا میبینی؟
aan borj ra aanjaa mi-bini?
|
| คุณเห็นภูเขาตรงนั้นไหม ครับ / คะ? |
----وه ر- ---- ---ب-نی-
__ ک__ ر_ آ___ م_______
-ن ک-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
-------------------------
آن کوه را آنجا میبینی؟
0
--n k-oh--a -a-j-a-mi-bini-
___ k___ r_ a_____ m__________
-a- k-o- r- a-n-a- m---i-i--
-------------------------------
aan kooh ra aanjaa mi-bini?
|
คุณเห็นภูเขาตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
آن کوه را آنجا میبینی؟
aan kooh ra aanjaa mi-bini?
|
| คุณเห็นหมู่บ้านตรงนั้นไหม ครับ / คะ? |
-ن دهکد--ر------ -ی-ینی؟
__ د____ ر_ آ___ م_______
-ن د-ک-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
---------------------------
آن دهکده را آنجا میبینی؟
0
a----e----eh-----an--a -i-bi-i---
___ d_______ r_ a_____ m__________
-a- d-h-a-e- r- a-n-a- m---i-i--
-----------------------------------
aan dehkadeh ra aanjaa mi-bini?
|
คุณเห็นหมู่บ้านตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
آن دهکده را آنجا میبینی؟
aan dehkadeh ra aanjaa mi-bini?
|
| คุณเห็นแม่น้ำตรงนั้นไหม ครับ / คะ? |
-- -و-خانه را-آ-جا م---ی--؟
__ ر______ ر_ آ___ م_______
-ن ر-د-ا-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
-----------------------------
آن رودخانه را آنجا میبینی؟
0
-a-----d-ha-n-h--- aa-jaa--i-b-ni--
___ r__________ r_ a_____ m__________
-a- r-o-k-a-n-h r- a-n-a- m---i-i--
--------------------------------------
aan roodkhaaneh ra aanjaa mi-bini?
|
คุณเห็นแม่น้ำตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
آن رودخانه را آنجا میبینی؟
aan roodkhaaneh ra aanjaa mi-bini?
|
| คุณเห็นสะพานตรงนั้นไหม ครับ / คะ? |
آ- -- را--ن------ب--ی-
__ پ_ ر_ آ___ م_______
-ن پ- ر- آ-ج- م--ی-ی-
------------------------
آن پل را آنجا میبینی؟
0
-a----l -- aan--a ---bini---
___ p__ r_ a_____ m__________
-a- p-l r- a-n-a- m---i-i--
------------------------------
aan pol ra aanjaa mi-bini?
|
คุณเห็นสะพานตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
آن پل را آنجا میبینی؟
aan pol ra aanjaa mi-bini?
|
| คุณเห็นทะเลสาบตรงนั้นไหม ครับ / คะ? |
آ- --یا-ه -ا-آن---می-ین-؟
__ د_____ ر_ آ___ م_______
-ن د-ی-چ- ر- آ-ج- م--ی-ی-
----------------------------
آن دریاچه را آنجا میبینی؟
0
a-- dary-c-e--ra --nj-- m--b-n----
___ d________ r_ a_____ m__________
-a- d-r-a-h-h r- a-n-a- m---i-i--
------------------------------------
aan daryacheh ra aanjaa mi-bini?
|
คุณเห็นทะเลสาบตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
آن دریاچه را آنجا میبینی؟
aan daryacheh ra aanjaa mi-bini?
|
| ผม / ดิฉัน ชอบนกตัวนั้น |
-- از ---پ--د- خ--- می-آ---
__ ا_ آ_ پ____ خ___ م______
-ن ا- آ- پ-ن-ه خ-ش- م--ی-.-
-----------------------------
من از آن پرنده خوشم میآید.
0
ma---- -an--aran---------a- mi-aei-.
___ a_ a__ p_______ k______ m__________
-a- a- a-n p-r-n-e- k-o-h-m m---e-d--
----------------------------------------
man az aan parandeh khosham mi-aeid.
|
ผม / ดิฉัน ชอบนกตัวนั้น
من از آن پرنده خوشم میآید.
man az aan parandeh khosham mi-aeid.
|
| ผม / ดิฉัน ชอบต้นไม้ต้นนั้น |
از--ن در-- خ-ش- ---آید.
__ آ_ د___ خ___ م______
-ز آ- د-خ- خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از آن درخت خوشم میآید.
0
---aan d-r--h- k-o--am--i-aeid--
__ a__ d______ k______ m__________
-z a-n d-r-k-t k-o-h-m m---e-d--
-----------------------------------
az aan derakht khosham mi-aeid.
|
ผม / ดิฉัน ชอบต้นไม้ต้นนั้น
از آن درخت خوشم میآید.
az aan derakht khosham mi-aeid.
|
| ผม / ดิฉัน ชอบก้อนหินก้อนนี้ |
ا--این --گ خ-شم--یآی--
__ ا__ س__ خ___ م______
-ز ا-ن س-گ خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از این سنگ خوشم میآید.
0
az in---ng-khos--- -i-ae-d--
__ i_ s___ k______ m__________
-z i- s-n- k-o-h-m m---e-d--
-------------------------------
az in sang khosham mi-aeid.
|
ผม / ดิฉัน ชอบก้อนหินก้อนนี้
از این سنگ خوشم میآید.
az in sang khosham mi-aeid.
|
| ผม / ดิฉัน ชอบสวนสาธารณะแห่งนั้น |
-ز -- ---ک----- می-----
__ آ_ پ___ خ___ م______
-ز آ- پ-ر- خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از آن پارک خوشم میآید.
0
---a-n--a-r-------a--m---e-d.-
__ a__ p____ k______ m__________
-z a-n p-a-k k-o-h-m m---e-d--
---------------------------------
az aan paark khosham mi-aeid.
|
ผม / ดิฉัน ชอบสวนสาธารณะแห่งนั้น
از آن پارک خوشم میآید.
az aan paark khosham mi-aeid.
|
| ผม / ดิฉัน ชอบสวนนั้น |
از آ--با------ م-آی-.
__ آ_ ب__ خ___ م______
-ز آ- ب-غ خ-ش- م--ی-.-
------------------------
از آن باغ خوشم میآید.
0
-z--a- b-a-- kh--h-m mi-ae-d.
__ a__ b____ k______ m__________
-z a-n b-a-h k-o-h-m m---e-d--
---------------------------------
az aan baagh khosham mi-aeid.
|
ผม / ดิฉัน ชอบสวนนั้น
از آن باغ خوشم میآید.
az aan baagh khosham mi-aeid.
|
| ผม / ดิฉัน ชอบดอกไม้นี้ |
-------گ- خ-ش- --آی--
__ ا__ گ_ خ___ م______
-ز ا-ن گ- خ-ش- م--ی-.-
------------------------
از این گل خوشم میآید.
0
-- i- -o-------a- ---a-i--
__ i_ g__ k______ m__________
-z i- g-l k-o-h-m m---e-d--
------------------------------
az in gol khosham mi-aeid.
|
ผม / ดิฉัน ชอบดอกไม้นี้
از این گل خوشم میآید.
az in gol khosham mi-aeid.
|
| ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันสวย |
به -ظر-م---ن زی----.
__ ن__ م_ آ_ ز_______
-ه ن-ر م- آ- ز-ب-س-.-
----------------------
به نظر من آن زیباست.
0
-e n---r--an a-n zibaa----
__ n____ m__ a__ z__________
-e n-z-r m-n a-n z-b-a-t--
-----------------------------
be nazar man aan zibaast.
|
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันสวย
به نظر من آن زیباست.
be nazar man aan zibaast.
|
| ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าสนใจ |
ب----ر -ن ---ج-ل--است-
__ ن__ م_ آ_ ج___ ا____
-ه ن-ر م- آ- ج-ل- ا-ت-
------------------------
به نظر من آن جالب است.
0
be-------m-n-aan---a--b----.-
__ n____ m__ a__ j_____ a______
-e n-z-r m-n a-n j-a-e- a-t--
--------------------------------
be nazar man aan jaaleb ast.
|
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าสนใจ
به نظر من آن جالب است.
be nazar man aan jaaleb ast.
|
| ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันงดงาม |
به نظ- م--آ-----ا- -یبا-ت-
__ ن__ م_ آ_ ب____ ز_______
-ه ن-ر م- آ- ب-ی-ر ز-ب-س-.-
----------------------------
به نظر من آن بسیار زیباست.
0
be --za- m-n-a-- ----a--zib---t-
__ n____ m__ a__ b_____ z__________
-e n-z-r m-n a-n b-s-a- z-b-a-t--
------------------------------------
be nazar man aan besyar zibaast.
|
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันงดงาม
به نظر من آن بسیار زیباست.
be nazar man aan besyar zibaast.
|
| ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเกลียด |
-- -ظ---ن--ن ز----ست-
__ ن__ م_ آ_ ز__ ا____
-ه ن-ر م- آ- ز-ت ا-ت-
-----------------------
به نظر من آن زشت است.
0
---n-------n-aa--ze-h- --t-
__ n____ m__ a__ z____ a______
-e n-z-r m-n a-n z-s-t a-t--
-------------------------------
be nazar man aan zesht ast.
|
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเกลียด
به نظر من آن زشت است.
be nazar man aan zesht ast.
|
| ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเบื่อ |
-- ن----ن-ک-- -ن--ه-است-
__ ن__ م_ ک__ ک____ ا____
-ه ن-ر م- ک-ل ک-ن-ه ا-ت-
--------------------------
به نظر من کسل کننده است.
0
b----------n ks---kon--d---a--.-
__ n____ m__ k___ k_______ a______
-e n-z-r m-n k-e- k-n-n-e- a-t--
-----------------------------------
be nazar man ksel konandeh ast.
|
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเบื่อ
به نظر من کسل کننده است.
be nazar man ksel konandeh ast.
|
| ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันแย่ |
-- نظر-م---حش---- -س-.
__ ن__ م_ و______ ا____
-ه ن-ر م- و-ش-ن-ک ا-ت-
------------------------
به نظر من وحشتناک است.
0
---naz----a---a-s-a-naa- a-t.-
__ n____ m__ v__________ a______
-e n-z-r m-n v-h-h-t-a-k a-t--
---------------------------------
be nazar man vahshatnaak ast.
|
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันแย่
به نظر من وحشتناک است.
be nazar man vahshatnaak ast.
|