คู่มือสนทนา

th ธรรมชาติ   »   be На прыродзе

26 [ยี่สิบหก]

ธรรมชาติ

ธรรมชาติ

26 [дваццаць шэсць]

26 [dvatstsats’ shests’]

На прыродзе

Na pryrodze

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เบลารุส เล่น มากกว่า
คุณเห็นหอคอยตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Т--бач-ш-т-м----у? Т_ б____ т__ в____ Т- б-ч-ш т-м в-ж-? ------------------ Ты бачыш там вежу? 0
T--b--hy-h--am v-zhu? T_ b______ t__ v_____ T- b-c-y-h t-m v-z-u- --------------------- Ty bachysh tam vezhu?
คุณเห็นภูเขาตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Ты-бачыш-та- га-у? Т_ б____ т__ г____ Т- б-ч-ш т-м г-р-? ------------------ Ты бачыш там гару? 0
T--bachy-- -a- -ar-? T_ b______ t__ g____ T- b-c-y-h t-m g-r-? -------------------- Ty bachysh tam garu?
คุณเห็นหมู่บ้านตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Т- ба-----а--вё---? Т_ б____ т__ в_____ Т- б-ч-ш т-м в-с-у- ------------------- Ты бачыш там вёску? 0
Ty-bachysh --m ve--u? T_ b______ t__ v_____ T- b-c-y-h t-m v-s-u- --------------------- Ty bachysh tam vesku?
คุณเห็นแม่น้ำตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Т---а--ш там--ак-? Т_ б____ т__ р____ Т- б-ч-ш т-м р-к-? ------------------ Ты бачыш там раку? 0
T---a-hys---a- raku? T_ b______ t__ r____ T- b-c-y-h t-m r-k-? -------------------- Ty bachysh tam raku?
คุณเห็นสะพานตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Ты б-----там--о--? Т_ б____ т__ м____ Т- б-ч-ш т-м м-с-? ------------------ Ты бачыш там мост? 0
Ty ba--ysh-----mo--? T_ b______ t__ m____ T- b-c-y-h t-m m-s-? -------------------- Ty bachysh tam most?
คุณเห็นทะเลสาบตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Т--б-ч-ш-там-----ра? Т_ б____ т__ в______ Т- б-ч-ш т-м в-з-р-? -------------------- Ты бачыш там возера? 0
Ty-ba-hysh-tam--o--ra? T_ b______ t__ v______ T- b-c-y-h t-m v-z-r-? ---------------------- Ty bachysh tam vozera?
ผม / ดิฉัน ชอบนกตัวนั้น Мн----даб--цц- т-я-пт--к-. М__ п_________ т__ п______ М-е п-д-б-е-ц- т-я п-у-к-. -------------------------- Мне падабаецца тая птушка. 0
M-e pada-a-ts--a t----p--s-ka. M__ p___________ t___ p_______ M-e p-d-b-e-s-s- t-y- p-u-h-a- ------------------------------ Mne padabaetstsa taya ptushka.
ผม / ดิฉัน ชอบต้นไม้ต้นนั้น Мне -а---а-ц-а тое д-э--. М__ п_________ т__ д_____ М-е п-д-б-е-ц- т-е д-э-а- ------------------------- Мне падабаецца тое дрэва. 0
Mne---da-a-t-ts--t---d---a. M__ p___________ t__ d_____ M-e p-d-b-e-s-s- t-e d-e-a- --------------------------- Mne padabaetstsa toe dreva.
ผม / ดิฉัน ชอบก้อนหินก้อนนี้ М-е ----ба---а--э---каме-ь. М__ п_________ г___ к______ М-е п-д-б-е-ц- г-т- к-м-н-. --------------------------- Мне падабаецца гэты камень. 0
Mn--pa--b-e-s-s--ge----ame--. M__ p___________ g___ k______ M-e p-d-b-e-s-s- g-t- k-m-n-. ----------------------------- Mne padabaetstsa gety kamen’.
ผม / ดิฉัน ชอบสวนสาธารณะแห่งนั้น Мн--п--абаецца-той-п-рк. М__ п_________ т__ п____ М-е п-д-б-е-ц- т-й п-р-. ------------------------ Мне падабаецца той парк. 0
M-e----aba-t---a--oy-p-rk. M__ p___________ t__ p____ M-e p-d-b-e-s-s- t-y p-r-. -------------------------- Mne padabaetstsa toy park.
ผม / ดิฉัน ชอบสวนนั้น Мне па-аб--ц-а-той---д. М__ п_________ т__ с___ М-е п-д-б-е-ц- т-й с-д- ----------------------- Мне падабаецца той сад. 0
Mne -a---ae--t-a---- -ad. M__ p___________ t__ s___ M-e p-d-b-e-s-s- t-y s-d- ------------------------- Mne padabaetstsa toy sad.
ผม / ดิฉัน ชอบดอกไม้นี้ М-- -ад---ецца---та- -----а. М__ п_________ г____ к______ М-е п-д-б-е-ц- г-т-я к-е-к-. ---------------------------- Мне падабаецца гэтая кветка. 0
M-e-pa-a--et-t-a --t-y- -vet-a. M__ p___________ g_____ k______ M-e p-d-b-e-s-s- g-t-y- k-e-k-. ------------------------------- Mne padabaetstsa getaya kvetka.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันสวย П---ойм---гэ-а ----. П________ г___ м____ П---о-м-, г-т- м-л-. -------------------- Па-мойму, гэта міла. 0
Pa-mo-m-,--e---mіl-. P________ g___ m____ P---o-m-, g-t- m-l-. -------------------- Pa-moymu, geta mіla.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าสนใจ Мне --а-ц-----та -ік-в--. М__ з______ г___ ц_______ М-е з-а-ц-а г-т- ц-к-в-м- ------------------------- Мне здаецца гэта цікавым. 0
Mn- ---et---a get- -s--avy-. M__ z________ g___ t________ M-e z-a-t-t-a g-t- t-і-a-y-. ---------------------------- Mne zdaetstsa geta tsіkavym.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันงดงาม Па---йму---эт- -у---н-. П________ г___ ц_______ П---о-м-, г-т- ц-д-ў-а- ----------------------- Па-мойму, гэта цудоўна. 0
Pa--o-----g-ta t--do---. P________ g___ t________ P---o-m-, g-t- t-u-o-n-. ------------------------ Pa-moymu, geta tsudouna.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเกลียด Я -у-а-- --т- -р---а. Я д_____ г___ б______ Я д-м-ю- г-т- б-ы-к-. --------------------- Я думаю, гэта брыдка. 0
Ya du--yu----ta bryd--. Y_ d______ g___ b______ Y- d-m-y-, g-t- b-y-k-. ----------------------- Ya dumayu, geta brydka.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเบื่อ Я -н-х-джу--э-- н---ым. Я з_______ г___ н______ Я з-а-о-ж- г-т- н-д-ы-. ----------------------- Я знаходжу гэта нудным. 0
Ya zna-h-dz-- --t- -udn--. Y_ z_________ g___ n______ Y- z-a-h-d-h- g-t- n-d-y-. -------------------------- Ya znakhodzhu geta nudnym.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันแย่ П--м-й-у- гэ-а--а--і--. П________ г___ ж_______ П---о-м-, г-т- ж-х-і-а- ----------------------- Па-мойму, гэта жахліва. 0
Pa-m-ymu, ---a --akh-іva. P________ g___ z_________ P---o-m-, g-t- z-a-h-і-a- ------------------------- Pa-moymu, geta zhakhlіva.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -