| คุณเห็นหอคอยตรงนั้นไหม ครับ / คะ? |
Б--иш т-- -е--?
Б____ т__ в____
Б-ч-ш т-м в-ж-?
---------------
Бачиш там вежу?
0
Bac-ys--tam-v--hu?
B______ t__ v_____
B-c-y-h t-m v-z-u-
------------------
Bachysh tam vezhu?
|
คุณเห็นหอคอยตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Бачиш там вежу?
Bachysh tam vezhu?
|
| คุณเห็นภูเขาตรงนั้นไหม ครับ / คะ? |
Ба--ш-т-- --ру?
Б____ т__ г____
Б-ч-ш т-м г-р-?
---------------
Бачиш там гору?
0
Ba--y---tam --r-?
B______ t__ h____
B-c-y-h t-m h-r-?
-----------------
Bachysh tam horu?
|
คุณเห็นภูเขาตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Бачиш там гору?
Bachysh tam horu?
|
| คุณเห็นหมู่บ้านตรงนั้นไหม ครับ / คะ? |
Ба--- там--е--?
Б____ т__ с____
Б-ч-ш т-м с-л-?
---------------
Бачиш там село?
0
B-c--s--tam -e-o?
B______ t__ s____
B-c-y-h t-m s-l-?
-----------------
Bachysh tam selo?
|
คุณเห็นหมู่บ้านตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Бачиш там село?
Bachysh tam selo?
|
| คุณเห็นแม่น้ำตรงนั้นไหม ครับ / คะ? |
Б---ш т-- --чк-?
Б____ т__ р_____
Б-ч-ш т-м р-ч-у-
----------------
Бачиш там річку?
0
B--hysh---m r--h--?
B______ t__ r______
B-c-y-h t-m r-c-k-?
-------------------
Bachysh tam richku?
|
คุณเห็นแม่น้ำตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Бачиш там річку?
Bachysh tam richku?
|
| คุณเห็นสะพานตรงนั้นไหม ครับ / คะ? |
Ба-и- -а--міст?
Б____ т__ м____
Б-ч-ш т-м м-с-?
---------------
Бачиш там міст?
0
Bac--s- --- ----?
B______ t__ m____
B-c-y-h t-m m-s-?
-----------------
Bachysh tam mist?
|
คุณเห็นสะพานตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Бачиш там міст?
Bachysh tam mist?
|
| คุณเห็นทะเลสาบตรงนั้นไหม ครับ / คะ? |
Бачи- та--о--ро?
Б____ т__ о_____
Б-ч-ш т-м о-е-о-
----------------
Бачиш там озеро?
0
Bac---h---m--zero?
B______ t__ o_____
B-c-y-h t-m o-e-o-
------------------
Bachysh tam ozero?
|
คุณเห็นทะเลสาบตรงนั้นไหม ครับ / คะ?
Бачиш там озеро?
Bachysh tam ozero?
|
| ผม / ดิฉัน ชอบนกตัวนั้น |
То- -----м-ні по-оба--ься.
Т__ п___ м___ п___________
Т-й п-а- м-н- п-д-б-є-ь-я-
--------------------------
Той птах мені подобається.
0
To-- -t--- m-n- podo-a-----ya.
T__ p____ m___ p_____________
T-y- p-a-h m-n- p-d-b-y-t-s-a-
------------------------------
Toy̆ ptakh meni podobayetʹsya.
|
ผม / ดิฉัน ชอบนกตัวนั้น
Той птах мені подобається.
Toy̆ ptakh meni podobayetʹsya.
|
| ผม / ดิฉัน ชอบต้นไม้ต้นนั้น |
Т--де-е-о м-ні подоб-єтьс-.
Т_ д_____ м___ п___________
Т- д-р-в- м-н- п-д-б-є-ь-я-
---------------------------
Те дерево мені подобається.
0
T--de--vo---ni-----baye--sya.
T_ d_____ m___ p_____________
T- d-r-v- m-n- p-d-b-y-t-s-a-
-----------------------------
Te derevo meni podobayetʹsya.
|
ผม / ดิฉัน ชอบต้นไม้ต้นนั้น
Те дерево мені подобається.
Te derevo meni podobayetʹsya.
|
| ผม / ดิฉัน ชอบก้อนหินก้อนนี้ |
Т------і-ь мен--п---б--т---.
Т__ к_____ м___ п___________
Т-й к-м-н- м-н- п-д-б-є-ь-я-
----------------------------
Той камінь мені подобається.
0
T--̆--am-n- ---- p--o---e--s-a.
T__ k_____ m___ p_____________
T-y- k-m-n- m-n- p-d-b-y-t-s-a-
-------------------------------
Toy̆ kaminʹ meni podobayetʹsya.
|
ผม / ดิฉัน ชอบก้อนหินก้อนนี้
Той камінь мені подобається.
Toy̆ kaminʹ meni podobayetʹsya.
|
| ผม / ดิฉัน ชอบสวนสาธารณะแห่งนั้น |
Т-й -ар-----і-под-ба--ьс-.
Т__ п___ м___ п___________
Т-й п-р- м-н- п-д-б-є-ь-я-
--------------------------
Той парк мені подобається.
0
T-y-------m-n---o-o-----ʹsy-.
T__ p___ m___ p_____________
T-y- p-r- m-n- p-d-b-y-t-s-a-
-----------------------------
Toy̆ park meni podobayetʹsya.
|
ผม / ดิฉัน ชอบสวนสาธารณะแห่งนั้น
Той парк мені подобається.
Toy̆ park meni podobayetʹsya.
|
| ผม / ดิฉัน ชอบสวนนั้น |
Т-- с-д-ме-і-п---ба----я.
Т__ с__ м___ п___________
Т-й с-д м-н- п-д-б-є-ь-я-
-------------------------
Той сад мені подобається.
0
T--̆ s-d -eni-podo-a----sya.
T__ s__ m___ p_____________
T-y- s-d m-n- p-d-b-y-t-s-a-
----------------------------
Toy̆ sad meni podobayetʹsya.
|
ผม / ดิฉัน ชอบสวนนั้น
Той сад мені подобається.
Toy̆ sad meni podobayetʹsya.
|
| ผม / ดิฉัน ชอบดอกไม้นี้ |
Та--в--ка -е----одоб-єт-с-.
Т_ к_____ м___ п___________
Т- к-і-к- м-н- п-д-б-є-ь-я-
---------------------------
Та квітка мені подобається.
0
Ta-kv-tka ---i--o------tʹ-y-.
T_ k_____ m___ p_____________
T- k-i-k- m-n- p-d-b-y-t-s-a-
-----------------------------
Ta kvitka meni podobayetʹsya.
|
ผม / ดิฉัน ชอบดอกไม้นี้
Та квітка мені подобається.
Ta kvitka meni podobayetʹsya.
|
| ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันสวย |
Я-вв-жаю -е----н--.
Я в_____ ц_ г______
Я в-а-а- ц- г-р-и-.
-------------------
Я вважаю це гарним.
0
YA--v-z-a-u--se har---.
Y_ v_______ t__ h______
Y- v-a-h-y- t-e h-r-y-.
-----------------------
YA vvazhayu tse harnym.
|
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันสวย
Я вважаю це гарним.
YA vvazhayu tse harnym.
|
| ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าสนใจ |
Я----жа--ц--ц---ви-.
Я в_____ ц_ ц_______
Я в-а-а- ц- ц-к-в-м-
--------------------
Я вважаю це цікавим.
0
Y------h-yu--s--t-i---y-.
Y_ v_______ t__ t________
Y- v-a-h-y- t-e t-i-a-y-.
-------------------------
YA vvazhayu tse tsikavym.
|
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าสนใจ
Я вважаю це цікавим.
YA vvazhayu tse tsikavym.
|
| ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันงดงาม |
Я---а-а---- чудови-.
Я в_____ ц_ ч_______
Я в-а-а- ц- ч-д-в-м-
--------------------
Я вважаю це чудовим.
0
YA-v--zh--u--se--hud-v--.
Y_ v_______ t__ c________
Y- v-a-h-y- t-e c-u-o-y-.
-------------------------
YA vvazhayu tse chudovym.
|
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันงดงาม
Я вважаю це чудовим.
YA vvazhayu tse chudovym.
|
| ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเกลียด |
Я----жаю--е -рид-и-.
Я в_____ ц_ б_______
Я в-а-а- ц- б-и-к-м-
--------------------
Я вважаю це бридким.
0
YA---az-a---t-e -r-d-ym.
Y_ v_______ t__ b_______
Y- v-a-h-y- t-e b-y-k-m-
------------------------
YA vvazhayu tse brydkym.
|
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเกลียด
Я вважаю це бридким.
YA vvazhayu tse brydkym.
|
| ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเบื่อ |
Я -в--а--ц- н--ним.
Я в_____ ц_ н______
Я в-а-а- ц- н-д-и-.
-------------------
Я вважаю це нудним.
0
YA-v---h-yu--se-n-dn-m.
Y_ v_______ t__ n______
Y- v-a-h-y- t-e n-d-y-.
-----------------------
YA vvazhayu tse nudnym.
|
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเบื่อ
Я вважаю це нудним.
YA vvazhayu tse nudnym.
|
| ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันแย่ |
Я ---жа- -е-с---шни-.
Я в_____ ц_ с________
Я в-а-а- ц- с-р-ш-и-.
---------------------
Я вважаю це страшним.
0
YA---a--a-- -s---tra-h--m.
Y_ v_______ t__ s_________
Y- v-a-h-y- t-e s-r-s-n-m-
--------------------------
YA vvazhayu tse strashnym.
|
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันแย่
Я вважаю це страшним.
YA vvazhayu tse strashnym.
|