சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வினையுரிச்சொற்கள்   »   fa ‫قیدها‬

100 [நூறு]

வினையுரிச்சொற்கள்

வினையுரிச்சொற்கள்

‫100 [صد]‬

100 [sad]

‫قیدها‬

‫gheydhaa‬‬‬

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பாரசீகம் ஒலி மேலும்
ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை تا-به حا- –--رگز ت_ ب_ ح__ – ه___ ت- ب- ح-ل – ه-گ- ---------------- تا به حال – هرگز 0
t- -e haa- – -a-g-z t_ b_ h___ – h_____ t- b- h-a- – h-r-e- ------------------- ta be haal – hargez
நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா? ‫آیا -- ---ح---در ب--ین بو-ه -ی--‬ ‫آ__ ت_ ب_ ح__ د_ ب____ ب___ ا____ ‫-ی- ت- ب- ح-ل د- ب-ل-ن ب-د- ا-د-‬ ---------------------------------- ‫آیا تا به حال در برلین بوده اید؟‬ 0
‫a--a t- -e---a--d------lin bodeh id?--‬ ‫a___ t_ b_ h___ d__ b_____ b____ i_____ ‫-a-a t- b- h-a- d-r b-r-i- b-d-h i-?-‬- ---------------------------------------- ‫aaya ta be haal dar berlin bodeh id?‬‬‬
இல்லை,இன்னும் இல்லை. ‫-ه،-ه---.‬ ‫ن__ ه_____ ‫-ه- ه-گ-.- ----------- ‫نه، هرگز.‬ 0
‫ne---harge-.-‬‬ ‫n___ h_________ ‫-e-, h-r-e-.-‬- ---------------- ‫neh, hargez.‬‬‬
யாரையேனும் – ஒருவரையும் ‫--ی ----چک-‬ ‫ک__ – ه_____ ‫-س- – ه-چ-س- ------------- ‫کسی – هیچکس‬ 0
‫k----– -ic-k---‬‬ ‫k___ – h_________ ‫-a-i – h-c-k-s-‬- ------------------ ‫kasi – hichkas‬‬‬
உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா? ‫-ما-ا-ن---ک-ی را-م--شن----؟‬ ‫ش__ ا____ ک__ ر_ م_________ ‫-م- ا-ن-ا ک-ی ر- م-‌-ن-س-د-‬ ----------------------------- ‫شما اینجا کسی را می‌شناسید؟‬ 0
‫shomaa -en-a- -a-i ----i-s-en-as-d-‬‬‬ ‫s_____ e_____ k___ r_ m_______________ ‫-h-m-a e-n-a- k-s- r- m---h-n-a-i-?-‬- --------------------------------------- ‫shomaa eenjaa kasi ra mi-shenaasid?‬‬‬
இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது. ‫نه، -ن -سی ر--ا--ج--نم-‌-ن--م.‬ ‫ن__ م_ ک__ ر_ ا____ ن_________ ‫-ه- م- ک-ی ر- ا-ن-ا ن-ی-ش-ا-م-‬ -------------------------------- ‫نه، من کسی را اینجا نمی‌شناسم.‬ 0
‫n-h---an kasi r---enj-- n-m--sh-n-a---.--‬ ‫n___ m__ k___ r_ e_____ n_________________ ‫-e-, m-n k-s- r- e-n-a- n-m---h-n-a-a-.-‬- ------------------------------------------- ‫neh, man kasi ra eenjaa nemi-shenaasam.‬‬‬
இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம் ‫یک--م----ر-- نه خیل- زیا-‬ ‫ی_ ک_ د___ - ن_ خ___ ز____ ‫-ک ک- د-گ- - ن- خ-ل- ز-ا-‬ --------------------------- ‫یک کم دیگر - نه خیلی زیاد‬ 0
‫-e- ------------n-- -hei-i-zi--d-‬‬ ‫y__ k__ d____ - n__ k_____ z_______ ‫-e- k-m d-g-r - n-h k-e-l- z-y-d-‬- ------------------------------------ ‫yek kom digar - neh kheili ziyad‬‬‬
நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா? ‫-ما--د--بی-ت-- --نج- ---م--ی-؟‬ ‫ش__ م__ ب_____ ا____ م________ ‫-م- م-ت ب-ش-ر- ا-ن-ا م-‌-ا-ی-؟- -------------------------------- ‫شما مدت بیشتری اینجا می‌مانید؟‬ 0
‫shomaa-mo--at bis--a-- ee-j-a-mi-m-a-i---‬‬ ‫s_____ m_____ b_______ e_____ m____________ ‫-h-m-a m-d-a- b-s-t-r- e-n-a- m---a-n-d-‬-‬ -------------------------------------------- ‫shomaa moddat bishtari eenjaa mi-maanid?‬‬‬
இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன். ‫--،-من--یلی-ز--د-ای-جا-ن--‌-ا--.‬ ‫ن__ م_ خ___ ز___ ا____ ن________ ‫-ه- م- خ-ل- ز-ا- ا-ن-ا ن-ی-م-ن-.- ---------------------------------- ‫نه، من خیلی زیاد اینجا نمی‌مانم.‬ 0
‫neh- -an k--i-------d een-aa -e---maan----‬‬ ‫n___ m__ k_____ z____ e_____ n______________ ‫-e-, m-n k-e-l- z-y-d e-n-a- n-m---a-n-m-‬-‬ --------------------------------------------- ‫neh, man kheili ziyad eenjaa nemi-maanam.‬‬‬
வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும் ‫-یز د---ی --ه-- --- دیگر‬ ‫چ__ د____ - ه__ چ__ د____ ‫-ی- د-گ-ی - ه-چ چ-ز د-گ-‬ -------------------------- ‫چیز دیگری - هیچ چیز دیگر‬ 0
‫-hiz--iga-- - h--h-c-i--d---r‬‬‬ ‫c___ d_____ - h___ c___ d_______ ‫-h-z d-g-r- - h-c- c-i- d-g-r-‬- --------------------------------- ‫chiz digari - hich chiz digar‬‬‬
நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா? ‫-ی-خو---د--ی- دی--ی-بن-شی-‬ ‫م_______ چ__ د____ ب______ ‫-ی-خ-ا-ی- چ-ز د-گ-ی ب-و-ی-‬ ---------------------------- ‫می‌خواهید چیز دیگری بنوشید‬ 0
‫mi---a-id-chiz ---ari----o-h--‬-‬ ‫m________ c___ d_____ b__________ ‫-i-k-a-i- c-i- d-g-r- b-n-s-i-‬-‬ ---------------------------------- ‫mi-khahid chiz digari benoshid‬‬‬
இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம். ‫نه--دی-ر-چیزی نمی--واه-.‬ ‫ن__ د___ چ___ ن_________ ‫-ه- د-گ- چ-ز- ن-ی-خ-ا-م-‬ -------------------------- ‫نه، دیگر چیزی نمی‌خواهم.‬ 0
‫--h, di--- c---i-n----k------.‬‬‬ ‫n___ d____ c____ n_______________ ‫-e-, d-g-r c-i-i n-m---h-a-a-.-‬- ---------------------------------- ‫neh, digar chizi nemi-khaaham.‬‬‬
ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’ ‫قبل- چ--ی---هن-ز ه-- -ی-‬ ‫ق___ چ___ – ه___ ه__ چ___ ‫-ب-ا چ-ز- – ه-و- ه-چ چ-ز- -------------------------- ‫قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز‬ 0
‫--ab--n c-i-i ---a---z -i-- c--z‬‬‬ ‫g______ c____ – h_____ h___ c______ ‫-h-b-a- c-i-i – h-n-o- h-c- c-i-‬-‬ ------------------------------------ ‫ghablan chizi – hanooz hich chiz‬‬‬
நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா? ‫شما -ی-ی -و-د- ا--؟‬ ‫ش__ چ___ خ____ ا____ ‫-م- چ-ز- خ-ر-ه ا-د-‬ --------------------- ‫شما چیزی خورده اید؟‬ 0
‫---maa chi-i -h-rd---i-?‬-‬ ‫s_____ c____ k______ i_____ ‫-h-m-a c-i-i k-o-d-h i-?-‬- ---------------------------- ‫shomaa chizi khordeh id?‬‬‬
இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை. ‫-ه- هن-- چ-زی ن-و-ده ---‬ ‫ن__ ه___ چ___ ن_____ ا___ ‫-ه- ه-و- چ-ز- ن-و-د- ا-.- -------------------------- ‫نه، هنوز چیزی نخورده ام.‬ 0
‫n-h,-ha-o-z-c---- n-khord-h ---‬‬‬ ‫n___ h_____ c____ n________ a_____ ‫-e-, h-n-o- c-i-i n-k-o-d-h a-.-‬- ----------------------------------- ‫neh, hanooz chizi nakhordeh am.‬‬‬
வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும் ‫-س د---- – هیچکس د-گر‬ ‫ک_ د____ – ه____ د____ ‫-س د-گ-ی – ه-چ-س د-گ-‬ ----------------------- ‫کس دیگری – هیچکس دیگر‬ 0
‫--- d----i - hi-hka- d-ga--‬‬ ‫k__ d_____ – h______ d_______ ‫-o- d-g-r- – h-c-k-s d-g-r-‬- ------------------------------ ‫kos digari – hichkas digar‬‬‬
வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா? ‫کس د-گر----و- می---ا-د؟‬ ‫ک_ د____ ق___ م________ ‫-س د-گ-ی ق-و- م-‌-و-ه-؟- ------------------------- ‫کس دیگری قهوه می‌خواهد؟‬ 0
‫-o- -igari ----v-h-----h--h-d?--‬ ‫k__ d_____ g______ m_____________ ‫-o- d-g-r- g-a-v-h m---h-a-a-?-‬- ---------------------------------- ‫kos digari ghahveh mi-khaahad?‬‬‬
இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம். ‫ن---ه-چ---ی---ی-خواه--‬ ‫ن__ ه__ ک__ ن_________ ‫-ه- ه-چ ک-ی ن-ی-خ-ا-د-‬ ------------------------ ‫نه، هیچ کسی نمی‌خواهد.‬ 0
‫n--, hic- k-si -e-i-khaa---.‬‬‬ ‫n___ h___ k___ n_______________ ‫-e-, h-c- k-s- n-m---h-a-a-.-‬- -------------------------------- ‫neh, hich kasi nemi-khaahad.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -