சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வினையுரிச்சொற்கள்   »   bn ক্রিয়া বিশেষণ

100 [நூறு]

வினையுரிச்சொற்கள்

வினையுரிச்சொற்கள்

১০০ [একশ]

100 [Ēkaśa]

ক্রিয়া বিশেষণ

kriẏā biśēṣaṇa

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் வங்காளம் ஒலி மேலும்
ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை আ-ে--ে--- –--খ-ও---্যন-ত নয় আ_ থে__ – এ___ প____ ন_ আ-ে থ-ক-ই – এ-ন- প-্-ন-ত ন- --------------------------- আগে থেকেই – এখনও পর্যন্ত নয় 0
ā-ē-th-kē-- –---h-n--ō -ary--ta-n--a ā__ t______ – ē_______ p_______ n___ ā-ē t-ē-ē-i – ē-h-n-'- p-r-a-t- n-ẏ- ------------------------------------ āgē thēkē'i – ēkhana'ō paryanta naẏa
நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா? আপনি -ি -র-আগেও -ার---ন---ি-ে-? আ__ কি এ_ আ__ বা___ ছি___ আ-ন- ক- এ- আ-ে- ব-র-ল-ন- ছ-ল-ন- ------------------------------- আপনি কি এর আগেও বার্লিনে ছিলেন? 0
ā--n---- ēr- -gē'ō bā-lin- -hi----? ā____ k_ ē__ ā____ b______ c_______ ā-a-i k- ē-a ā-ē-ō b-r-i-ē c-i-ē-a- ----------------------------------- āpani ki ēra āgē'ō bārlinē chilēna?
இல்லை,இன்னும் இல்லை. ন-,-এ-নও---্যন-- -- ৷ না_ এ___ প____ ন_ ৷ ন-, এ-ন- প-্-ন-ত ন- ৷ --------------------- না, এখনও পর্যন্ত নয় ৷ 0
N-,-----n------ry---a n--a N__ ē_______ p_______ n___ N-, ē-h-n-'- p-r-a-t- n-ẏ- -------------------------- Nā, ēkhana'ō paryanta naẏa
யாரையேனும் – ஒருவரையும் ক-উ-ে – ---ক--না কা__ – কা__ না ক-উ-ে – ক-উ-ে ন- ---------------- কাউকে – কাউকে না 0
k-'u-----kā'-kē -ā k_____ – k_____ n_ k-'-k- – k-'-k- n- ------------------ kā'ukē – kā'ukē nā
உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா? আপ-ি--খ--- ক--কে চ--ে-? আ__ এ__ কা__ চে___ আ-ন- এ-া-ে ক-উ-ে চ-ন-ন- ----------------------- আপনি এখানে কাউকে চেনেন? 0
āp-ni-ē--ā-ē kā'-k- --nē-a? ā____ ē_____ k_____ c______ ā-a-i ē-h-n- k-'-k- c-n-n-? --------------------------- āpani ēkhānē kā'ukē cēnēna?
இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது. না- আমি এ--নে--াউকে চ-নি -া ৷ না_ আ_ এ__ কা__ চি_ না ৷ ন-, আ-ি এ-া-ে ক-উ-ে চ-ন- ন- ৷ ----------------------------- না, আমি এখানে কাউকে চিনি না ৷ 0
Nā- -mi---h--ē --'-kē-c--- -ā N__ ā__ ē_____ k_____ c___ n_ N-, ā-i ē-h-n- k-'-k- c-n- n- ----------------------------- Nā, āmi ēkhānē kā'ukē cini nā
இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம் এক-- ---- ---ুব--েশী----ী--য় এ__ দে_ – খু_ বে_ দে_ ন_ এ-ট- দ-র- – খ-ব ব-শ- দ-র- ন- ---------------------------- একটু দেরী – খুব বেশী দেরী নয় 0
ē-aṭu -ē---- kh--a bē-- ---ī -aẏa ē____ d___ – k____ b___ d___ n___ ē-a-u d-r- – k-u-a b-ś- d-r- n-ẏ- --------------------------------- ēkaṭu dērī – khuba bēśī dērī naẏa
நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா? আপনি -ি--খ-নে-আর---ে-ী---য়-থাকবেন? আ__ কি এ__ আ_ বে_ স__ থা____ আ-ন- ক- এ-া-ে আ-ো ব-শ- স-য় থ-ক-ে-? ---------------------------------- আপনি কি এখানে আরো বেশী সময় থাকবেন? 0
ā-ani--i---h-n--ā-ō-bē-ī --m--a--h--a-ē-a? ā____ k_ ē_____ ā__ b___ s_____ t_________ ā-a-i k- ē-h-n- ā-ō b-ś- s-m-ẏ- t-ā-a-ē-a- ------------------------------------------ āpani ki ēkhānē ārō bēśī samaẏa thākabēna?
இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன். না,---ি--খা---খু- বেশ--স-- --কব-না ৷ না_ আ_ এ__ খু_ বে_ স__ থা__ না ৷ ন-, আ-ি এ-া-ে খ-ব ব-শ- স-য় থ-ক- ন- ৷ ------------------------------------ না, আমি এখানে খুব বেশী সময় থাকব না ৷ 0
Nā, --- --h--ē-khub- bēśī-samaẏ- t-āka-- -ā N__ ā__ ē_____ k____ b___ s_____ t______ n_ N-, ā-i ē-h-n- k-u-a b-ś- s-m-ẏ- t-ā-a-a n- ------------------------------------------- Nā, āmi ēkhānē khuba bēśī samaẏa thākaba nā
வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும் অন-য------- -ন্- কিছ----া অ__ কি_ – অ__ কি__ না অ-্- ক-ছ- – অ-্- ক-ছ-ই ন- ------------------------- অন্য কিছু – অন্য কিছুই না 0
a--y-----h- - a-'ya-kic-u----ā a____ k____ – a____ k______ n_ a-'-a k-c-u – a-'-a k-c-u-i n- ------------------------------ an'ya kichu – an'ya kichu'i nā
நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா? আ-ন- -ি ---য-ক-ছু-প-ন-করত--চ-ন? আ__ কি অ__ কি_ পা_ ক__ চা__ আ-ন- ক- অ-্- ক-ছ- প-ন ক-ত- চ-ন- ------------------------------- আপনি কি অন্য কিছু পান করতে চান? 0
āpani-k-----ya-k-----p-n--ka-a-- c-na? ā____ k_ a____ k____ p___ k_____ c____ ā-a-i k- a-'-a k-c-u p-n- k-r-t- c-n-? -------------------------------------- āpani ki an'ya kichu pāna karatē cāna?
இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம். না, আম- আ- -িছুই---- ন- ৷ না_ আ_ আ_ কি__ চা_ না ৷ ন-, আ-ি আ- ক-ছ-ই চ-ই ন- ৷ ------------------------- না, আমি আর কিছুই চাই না ৷ 0
Nā---mi ā-a-k-chu'i-cā'- -ā N__ ā__ ā__ k______ c___ n_ N-, ā-i ā-a k-c-u-i c-'- n- --------------------------- Nā, āmi āra kichu'i cā'i nā
ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’ আগে--ে-ে- কিছু-- --নও ---য-্ত কিছ-- না আ_ থে__ কি_ – এ___ প____ কি__ না আ-ে থ-ক-ই ক-ছ- – এ-ন- প-্-ন-ত ক-ছ-ই ন- -------------------------------------- আগে থেকেই কিছু – এখনও পর্যন্ত কিছুই না 0
āg----ē---- --chu – -kh---'--p---an-- k-chu-- -ā ā__ t______ k____ – ē_______ p_______ k______ n_ ā-ē t-ē-ē-i k-c-u – ē-h-n-'- p-r-a-t- k-c-u-i n- ------------------------------------------------ āgē thēkē'i kichu – ēkhana'ō paryanta kichu'i nā
நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா? আ--- -ি-----থ-ক-- ---- খেয়েছেন? আ__ কি আ_ থে__ কি_ খে____ আ-ন- ক- আ-ে থ-ক-ই ক-ছ- খ-য়-ছ-ন- ------------------------------- আপনি কি আগে থেকেই কিছু খেয়েছেন? 0
ā---i-ki-ā---thē-ē-i-k-c-u khē-ē-hēn-? ā____ k_ ā__ t______ k____ k__________ ā-a-i k- ā-ē t-ē-ē-i k-c-u k-ē-ē-h-n-? -------------------------------------- āpani ki āgē thēkē'i kichu khēẏēchēna?
இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை. না,--ম--এ--ো প------ -িছু---া- -ি-৷ না_ আ_ এ__ প____ কি__ খা_ নি ৷ ন-, আ-ি এ-ন- প-্-ন-ত ক-ছ-ই খ-ই ন- ৷ ----------------------------------- না, আমি এখনো পর্যন্ত কিছুই খাই নি ৷ 0
Nā- ā----k-a-ō --ry-n-a-kic-u---kh--i -i N__ ā__ ē_____ p_______ k______ k____ n_ N-, ā-i ē-h-n- p-r-a-t- k-c-u-i k-ā-i n- ---------------------------------------- Nā, āmi ēkhanō paryanta kichu'i khā'i ni
வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும் অন---কেউ –--ে- -া অ__ কে_ – কে_ না অ-্- ক-উ – ক-উ ন- ----------------- অন্য কেউ – কেউ না 0
an------'--– -ē-u -ā a____ k___ – k___ n_ a-'-a k-'- – k-'- n- -------------------- an'ya kē'u – kē'u nā
வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா? আর-ক----কফ- চাই? আ_ কা_ ক_ চা__ আ- ক-র- ক-ি চ-ই- ---------------- আর কারো কফি চাই? 0
ā-a-k--ō------ ---i? ā__ k___ k____ c____ ā-a k-r- k-p-i c-'-? -------------------- āra kārō kaphi cā'i?
இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம். না--আর--ার---ন- ৷ না_ আ_ কা__ না ৷ ন-, আ- ক-র-র ন- ৷ ----------------- না, আর কারোর না ৷ 0
N-,--ra-kār-r- -ā N__ ā__ k_____ n_ N-, ā-a k-r-r- n- ----------------- Nā, āra kārōra nā

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -