சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வினையுரிச்சொற்கள்   »   fr Adverbes

100 [நூறு]

வினையுரிச்சொற்கள்

வினையுரிச்சொற்கள்

100 [cent]

Adverbes

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஃபிரெஞ்சு ஒலி மேலும்
ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை déj- –---- -n-ore d___ – p__ e_____ d-j- – p-s e-c-r- ----------------- déjà – pas encore 0
நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா? Avez---u- déjà é-é ---erlin-? A________ d___ é__ à B_____ ? A-e---o-s d-j- é-é à B-r-i- ? ----------------------------- Avez-vous déjà été à Berlin ? 0
இல்லை,இன்னும் இல்லை. No-----s --c---. N___ p__ e______ N-n- p-s e-c-r-. ---------------- Non, pas encore. 0
யாரையேனும் – ஒருவரையும் quel-u--- --pe-s-nne q________ – p_______ q-e-q-’-n – p-r-o-n- -------------------- quelqu’un – personne 0
உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா? Conn--ssez-vou- -u--q---- --i ? C______________ q________ i__ ? C-n-a-s-e---o-s q-e-q-’-n i-i ? ------------------------------- Connaissez-vous quelqu’un ici ? 0
இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது. N-n,-j- ----on---- --rso--e ---. N___ j_ n_ c______ p_______ i___ N-n- j- n- c-n-a-s p-r-o-n- i-i- -------------------------------- Non, je ne connais personne ici. 0
இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம் e--o-e - ne-----p-us e_____ – n_ .__ p___ e-c-r- – n- .-. p-u- -------------------- encore – ne ... plus 0
நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா? R-s-ez-vo---e-c--e --n--e--s---- ? R__________ e_____ l________ i__ ? R-s-e---o-s e-c-r- l-n-t-m-s i-i ? ---------------------------------- Restez-vous encore longtemps ici ? 0
இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன். N-n, -- -- --s-e --us------e--- i--. N___ j_ n_ r____ p___ l________ i___ N-n- j- n- r-s-e p-u- l-n-t-m-s i-i- ------------------------------------ Non, je ne reste plus longtemps ici. 0
வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும் e-c--e qu--qu--------– pl-s-r-en e_____ q______ c____ – p___ r___ e-c-r- q-e-q-e c-o-e – p-u- r-e- -------------------------------- encore quelque chose – plus rien 0
நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா? V------v-us-e----e-bo-r- q---que-c--se ? V__________ e_____ b____ q______ c____ ? V-u-e---o-s e-c-r- b-i-e q-e-q-e c-o-e ? ---------------------------------------- Voulez-vous encore boire quelque chose ? 0
இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம். Non, -e -e -ési-e--lu--rien. N___ j_ n_ d_____ p___ r____ N-n- j- n- d-s-r- p-u- r-e-. ---------------------------- Non, je ne désire plus rien. 0
ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’ déjà-----q----h-se –-e--o-- ---n d___ q______ c____ – e_____ r___ d-j- q-e-q-e c-o-e – e-c-r- r-e- -------------------------------- déjà quelque chose – encore rien 0
நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா? A-----ou- d--à m---- q--l--e-c---- ? A________ d___ m____ q______ c____ ? A-e---o-s d-j- m-n-é q-e-q-e c-o-e ? ------------------------------------ Avez-vous déjà mangé quelque chose ? 0
இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை. N--, je n--i enc-re---en -a-g-. N___ j_ n___ e_____ r___ m_____ N-n- j- n-a- e-c-r- r-e- m-n-é- ------------------------------- Non, je n’ai encore rien mangé. 0
வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும் enc-re --elq---- --pl-s -e-----e e_____ q________ – p___ p_______ e-c-r- q-e-q-’-n – p-u- p-r-o-n- -------------------------------- encore quelqu’un – plus personne 0
வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா? Est-ce --e-que----un-v-u-r-i--e--ore----ca-é-? E_____ q__ q________ v_______ e_____ u_ c___ ? E-t-c- q-e q-e-q-’-n v-u-r-i- e-c-r- u- c-f- ? ---------------------------------------------- Est-ce que quelqu’un voudrait encore un café ? 0
இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம். N-n----us---rs----. N___ p___ p________ N-n- p-u- p-r-o-n-. ------------------- Non, plus personne. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -