சொற்றொடர் புத்தகம்

ta எதிர்மறை 2   »   fa ‫منفی کردن 2‬

65 [அறுபத்து ஐந்து]

எதிர்மறை 2

எதிர்மறை 2

‫65 [شصت و پنج]‬

65[ shast-o-panj]

‫منفی کردن 2‬

‫manfi kardan 2‬‬‬

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பாரசீகம் ஒலி மேலும்
இந்த மோதிரம் விலை உயர்ந்ததா? ‫--ن -لق- گر-ن-ا-ت؟‬ ‫ا__ ح___ گ___ ا____ ‫-ی- ح-ق- گ-ا- ا-ت-‬ -------------------- ‫این حلقه گران است؟‬ 0
‫i- h-lg--- gera-n-ast---‬ ‫i_ h______ g_____ a______ ‫-n h-l-h-h g-r-a- a-t-‬-‬ -------------------------- ‫in halgheh geraan ast?‬‬‬
இல்லை, இதன் விலை நூறு யூரோ தான். ‫نه،--یمت--ی- --ق--فق--ص- یو-و -ست-‬ ‫ن__ ق___ ا__ ح___ ف__ ص_ ی___ ا____ ‫-ه- ق-م- ا-ن ح-ق- ف-ط ص- ی-ر- ا-ت-‬ ------------------------------------ ‫نه، قیمت این حلقه فقط صد یورو است.‬ 0
‫n-h,-g-e--------ha-gh---f--h-t---d-y-o-- -st---‬ ‫n___ g______ i_ h______ f_____ s__ y____ a______ ‫-e-, g-e-m-t i- h-l-h-h f-g-a- s-d y-o-o a-t-‬-‬ ------------------------------------------------- ‫neh, gheymat in halgheh faghat sad yooro ast.‬‬‬
ஆனால் என்னிடம் ஐம்பது தான் இருக்கிறது. ‫ا---م- -قط----ا- ---و د---.‬ ‫ا__ م_ ف__ پ____ ی___ د_____ ‫-م- م- ف-ط پ-ج-ه ی-ر- د-ر-.- ----------------------------- ‫اما من فقط پنجاه یورو دارم.‬ 0
‫-mma -an-fa-h-- --nj-a---oo-o -a--a----‬ ‫a___ m__ f_____ p______ y____ d_________ ‫-m-a m-n f-g-a- p-n-a-h y-o-o d-a-a-.-‬- ----------------------------------------- ‫amma man faghat panjaah yooro daaram.‬‬‬
என்ன, முடித்து விட்டாயா? ‫-- کا----ما--ش--‬ ‫ت_ ک___ ت___ ش___ ‫-و ک-ر- ت-ا- ش-؟- ------------------ ‫تو کارت تمام شد؟‬ 0
‫t---ka-rt tam-am---o----‬ ‫t__ k____ t_____ s_______ ‫-o- k-a-t t-m-a- s-o-?-‬- -------------------------- ‫too kaart tamaam shod?‬‬‬
இல்லை, இன்னும் இல்லை. ‫نه---ن-ز--ه.‬ ‫ن__ ه___ ن___ ‫-ه- ه-و- ن-.- -------------- ‫نه، هنوز نه.‬ 0
‫-e-,-hano---n-h.--‬ ‫n___ h_____ n______ ‫-e-, h-n-o- n-h-‬-‬ -------------------- ‫neh, hanooz neh.‬‬‬
ஆனால் சீக்கிரம் முடித்து விடுவேன். ‫-م---ن----ظ- - دی----م------ش--.‬ ‫ا__ چ__ ل___ ی د___ ت___ م______ ‫-م- چ-د ل-ظ- ی د-گ- ت-ا- م-‌-و-.- ---------------------------------- ‫اما چند لحظه ی دیگر تمام می‌شود.‬ 0
‫---a-chand----z-- i---g---tam----mi-sh--a--‬‬‬ ‫a___ c____ l_____ i d____ t_____ m____________ ‫-m-a c-a-d l-h-e- i d-g-r t-m-a- m---h-v-d-‬-‬ ----------------------------------------------- ‫amma chand lahzeh i digar tamaam mi-shavad.‬‬‬
உனக்கு இன்னும் கொஞ்சம் சூப் வேண்டுமா? ‫باز ه- سو---ی‌خو-ی؟‬ ‫ب__ ه_ س__ م_______ ‫-ا- ه- س-پ م-‌-و-ی-‬ --------------------- ‫باز هم سوپ می‌خوای؟‬ 0
‫b--z--am -oo---i--h---e--‬‬ ‫b___ h__ s___ m____________ ‫-a-z h-m s-o- m---h-a-e-‬-‬ ---------------------------- ‫baaz ham soop mi-khaaye?‬‬‬
இல்லை,எனக்கு இன்னும் வேண்டாம். ‫-ه، دیگ- ----خو---.‬ ‫ن__ د___ ن_________ ‫-ه- د-گ- ن-ی-خ-ا-م-‬ --------------------- ‫نه، دیگر نمی‌خواهم.‬ 0
‫n-h----g---n--i-kh-ah---‬‬‬ ‫n___ d____ n_______________ ‫-e-, d-g-r n-m---h-a-a-.-‬- ---------------------------- ‫neh, digar nemi-khaaham.‬‬‬
ஆனால் இன்னும் கொஞ்சம் ஐஸ்கிரீம். ‫ا-ا -ک --ت-ی م-‌خ--ه-.‬ ‫ا__ ی_ ب____ م________ ‫-م- ی- ب-ت-ی م-‌-و-ه-.- ------------------------ ‫اما یک بستنی می‌خواهم.‬ 0
‫a----ye--b--ta-- mi-k-a-ham.‬‬‬ ‫a___ y__ b______ m_____________ ‫-m-a y-k b-s-a-i m---h-a-a-.-‬- -------------------------------- ‫amma yek bastani mi-khaaham.‬‬‬
நீ இங்கு வெகு நாட்களாக வசிக்கிறாயா? ‫خیلی و-- اس--ک--ا-ن-ا زن--ی-م--کنی-‬ ‫خ___ و__ ا__ ک_ ا____ ز____ م______ ‫-ی-ی و-ت ا-ت ک- ا-ن-ا ز-د-ی م-‌-ن-؟- ------------------------------------- ‫خیلی وقت است که اینجا زندگی می‌کنی؟‬ 0
‫--eili-------a-t -e e-n-a-----degi ---ko-i--‬‬ ‫k_____ v____ a__ k_ e_____ z______ m__________ ‫-h-i-i v-g-t a-t k- e-n-a- z-n-e-i m---o-i-‬-‬ ----------------------------------------------- ‫kheili vaght ast ke eenjaa zendegi mi-koni?‬‬‬
இல்லை.ஒரு மாதமாகத்தான். ‫نه،---ز- -ک ماه ا---‬ ‫ن__ ت___ ی_ م__ ا____ ‫-ه- ت-ز- ی- م-ه ا-ت-‬ ---------------------- ‫نه، تازه یک ماه است.‬ 0
‫n--,-ta-zeh--e----a---s--‬‬‬ ‫n___ t_____ y__ m___ a______ ‫-e-, t-a-e- y-k m-a- a-t-‬-‬ ----------------------------- ‫neh, taazeh yek maah ast.‬‬‬
ஆனால் அதற்குள் எனக்கு நிறைய மனிதர்களைத் தெரியும். ‫اما ب--خی-ی از ---م آش-- ---.‬ ‫ا__ ب_ خ___ ا_ م___ آ___ ش____ ‫-م- ب- خ-ل- ا- م-د- آ-ن- ش-م-‬ ------------------------------- ‫اما با خیلی از مردم آشنا شدم.‬ 0
‫-mm--ba-k---li -- ma--om----h--a-sh-d--.‬‬‬ ‫a___ b_ k_____ a_ m_____ a______ s_________ ‫-m-a b- k-e-l- a- m-r-o- a-s-n-a s-o-a-.-‬- -------------------------------------------- ‫amma ba kheili az mardom aashnaa shodam.‬‬‬
நாளைக்கு நீங்கள் வீட்டிற்கு போவதாக இருக்கிறீர்களா? ‫فردا -ی-ر-ی --ا-م-ش-ن--خ-ن-؟‬ ‫ف___ م____ (ب_ م_____ خ_____ ‫-ر-ا م-‌-و- (-ا م-ش-ن- خ-ن-؟- ------------------------------ ‫فردا می‌روی (با ماشین) خانه؟‬ 0
‫------ -i---o---(b--maas-i-)--ha-ne----‬ ‫f_____ m_______ (b_ m_______ k__________ ‫-a-d-a m---o-y- (-a m-a-h-n- k-a-n-h-‬-‬ ----------------------------------------- ‫fardaa mi-rooye (ba maashin) khaaneh?‬‬‬
இல்லை, வார இறுதியில்தான். ‫--، ----هفت--می‌-وم.‬ ‫ن__ آ__ ه___ م______ ‫-ه- آ-ر ه-ت- م-‌-و-.- ---------------------- ‫نه، آخر هفته می‌روم.‬ 0
‫neh--aa-----ha-t-h-mi--oo-.--‬ ‫n___ a_____ h_____ m__________ ‫-e-, a-k-a- h-f-e- m---o-m-‬-‬ ------------------------------- ‫neh, aakhar hafteh mi-room.‬‬‬
ஆனால் ஞாயிறு திரும்பி வந்துவிடுவேன். ‫ا-- م- یکشنبه -ر-م-‌گ--م.‬ ‫ا__ م_ ی_____ ب_ م_______ ‫-م- م- ی-ش-ب- ب- م-‌-ر-م-‬ --------------------------- ‫اما من یکشنبه بر می‌گردم.‬ 0
‫am-- -a- ---s-a--e- b---m--g-rd-----‬ ‫a___ m__ y_________ b__ m____________ ‫-m-a m-n y-k-h-n-e- b-r m---a-d-m-‬-‬ -------------------------------------- ‫amma man yekshanbeh bar mi-gardam.‬‬‬
உன்னுடைய மகள் வயதுக்கு வந்தவளா? ‫دختر-ت--ب-ر- --ه اس--‬ ‫د___ ت_ ب___ ش__ ا____ ‫-خ-ر ت- ب-ر- ش-ه ا-ت-‬ ----------------------- ‫دختر تو بزرگ شده است؟‬ 0
‫--k---r--oo -----g --odeh--st?-‬‬ ‫d______ t__ b_____ s_____ a______ ‫-o-h-a- t-o b-z-r- s-o-e- a-t-‬-‬ ---------------------------------- ‫dokhtar too bozorg shodeh ast?‬‬‬
இல்லை,அவள் வயது பதினேழு தான். ‫--،--- تاز----د- س-ل- ----‬ ‫ن__ ا_ ت___ ه___ س___ ا____ ‫-ه- ا- ت-ز- ه-د- س-ل- ا-ت-‬ ---------------------------- ‫نه، او تازه هفده سالش است.‬ 0
‫--h, oo ------ hf-ah-saa-e-- as--‬‬‬ ‫n___ o_ t_____ h____ s______ a______ ‫-e-, o- t-a-e- h-d-h s-a-e-h a-t-‬-‬ ------------------------------------- ‫neh, oo taazeh hfdah saalesh ast.‬‬‬
ஆனால் அவளுக்கு இப்பொழுதே ஒரு தோழன் இருக்கிறான். ‫اما ا- -لا---ک -وست-پسر-دا---‬ ‫ا__ ا_ ا___ ی_ د___ پ__ د_____ ‫-م- ا- ا-ا- ی- د-س- پ-ر د-ر-.- ------------------------------- ‫اما او الان یک دوست پسر دارد.‬ 0
‫a-ma--o -laan-yek-d---- --sar ---rd---‬ ‫a___ o_ a____ y__ d____ p____ d________ ‫-m-a o- a-a-n y-k d-o-t p-s-r d-a-d-‬-‬ ---------------------------------------- ‫amma oo alaan yek doost pesar daard.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -