சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வினையுரிச்சொற்கள்   »   px Advérbios

100 [நூறு]

வினையுரிச்சொற்கள்

வினையுரிச்சொற்கள்

100 [cem]

Advérbios

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் போர்ச்சுகீஸ் (BR) ஒலி மேலும்
ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை j--... a----a-vez –-n---a j_ .__ a_____ v__ – n____ j- .-. a-g-m- v-z – n-n-a ------------------------- já ... alguma vez – nunca 0
நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா? Já-e--eve e--B-r-im alg--a-v--? J_ e_____ e_ B_____ a_____ v___ J- e-t-v- e- B-r-i- a-g-m- v-z- ------------------------------- Já esteve em Berlim alguma vez? 0
இல்லை,இன்னும் இல்லை. N-o, n-n--. N___ n_____ N-o- n-n-a- ----------- Não, nunca. 0
யாரையேனும் – ஒருவரையும் algué- – -i---ém a_____ – n______ a-g-é- – n-n-u-m ---------------- alguém – ninguém 0
உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா? C--h-c-----i -lg--m? C______ a___ a______ C-n-e-e a-u- a-g-é-? -------------------- Conhece aqui alguém? 0
இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது. Não, -ã--c-n--ço -q-- nin-u--. N___ n__ c______ a___ n_______ N-o- n-o c-n-e-o a-u- n-n-u-m- ------------------------------ Não, não conheço aqui ninguém. 0
இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம் u--p-uc--mais----ais --o u_ p____ m___ – m___ n__ u- p-u-o m-i- – m-i- n-o ------------------------ um pouco mais – mais não 0
நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா? Ain-- -i-- --i-o t-mp- -qu-? A____ f___ m____ t____ a____ A-n-a f-c- m-i-o t-m-o a-u-? ---------------------------- Ainda fica muito tempo aqui? 0
இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன். Nã-,--u-não--ic--mui-o----- t-----aqu-. N___ e_ n__ f___ m____ m___ t____ a____ N-o- e- n-o f-c- m-i-o m-i- t-m-o a-u-. --------------------------------------- Não, eu não fico muito mais tempo aqui. 0
வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும் m-is -l--m- cois--– mais---da m___ a_____ c____ – m___ n___ m-i- a-g-m- c-i-a – m-i- n-d- ----------------------------- mais alguma coisa – mais nada 0
நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா? Qu-- beber--a-- --g--a ---sa? Q___ b____ m___ a_____ c_____ Q-e- b-b-r m-i- a-g-m- c-i-a- ----------------------------- Quer beber mais alguma coisa? 0
இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம். Não, e--nã- quer- mai---ada. N___ e_ n__ q____ m___ n____ N-o- e- n-o q-e-o m-i- n-d-. ---------------------------- Não, eu não quero mais nada. 0
ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’ já-... -lgu---coi-a ---ind- n-o -..--a-a j_ .__ a_____ c____ – a____ n__ .__ n___ j- .-. a-g-m- c-i-a – a-n-a n-o .-. n-d- ---------------------------------------- já ... alguma coisa – ainda não ... nada 0
நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா? J--co--- alg-ma -o-sa? J_ c____ a_____ c_____ J- c-m-u a-g-m- c-i-a- ---------------------- Já comeu alguma coisa? 0
இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை. Não- eu-ainda n-- -o---na-a. N___ e_ a____ n__ c___ n____ N-o- e- a-n-a n-o c-m- n-d-. ---------------------------- Não, eu ainda não comi nada. 0
வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும் m--- al--é--- -a-- ning--m m___ a_____ – m___ n______ m-i- a-g-é- – m-i- n-n-u-m -------------------------- mais alguém – mais ninguém 0
வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா? M--- a-g-ém-q--- -m -a--? M___ a_____ q___ u_ c____ M-i- a-g-é- q-e- u- c-f-? ------------------------- Mais alguém quer um café? 0
இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம். Não------ué---ais---e- -m -afé. N___ n______ m___ q___ u_ c____ N-o- n-n-u-m m-i- q-e- u- c-f-. ------------------------------- Não, ninguém mais quer um café. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -