சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வினையுரிச்சொற்கள்   »   pl Przysłówki

100 [நூறு]

வினையுரிச்சொற்கள்

வினையுரிச்சொற்கள்

100 [sto]

Przysłówki

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் போலிஷ் ஒலி மேலும்
ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை ju------- je-zc-e-----y j__ r__ – j______ n____ j-ż r-z – j-s-c-e n-g-y ----------------------- już raz – jeszcze nigdy 0
நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா? By- p-n------- --n- już-raz-- Ber-i-ie? B__ p__ / B___ p___ j__ r__ w B________ B-ł p-n / B-ł- p-n- j-ż r-z w B-r-i-i-? --------------------------------------- Był pan / Była pani już raz w Berlinie? 0
இல்லை,இன்னும் இல்லை. Ni---je-zc-e --g-y. N___ j______ n_____ N-e- j-s-c-e n-g-y- ------------------- Nie, jeszcze nigdy. 0
யாரையேனும் – ஒருவரையும் kt-- –-nikt k___ – n___ k-o- – n-k- ----------- ktoś – nikt 0
உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா? Z-- -a--/ --ni--- k----? Z__ p__ / p___ t_ k_____ Z-a p-n / p-n- t- k-g-ś- ------------------------ Zna pan / pani tu kogoś? 0
இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது. N--- nie-z-----u-n-ko-o. N___ n__ z___ t_ n______ N-e- n-e z-a- t- n-k-g-. ------------------------ Nie, nie znam tu nikogo. 0
இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம் j----ze-– --ż --e j______ – j__ n__ j-s-c-e – j-ż n-e ----------------- jeszcze – już nie 0
நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா? Zos----- --n-- --n- t--je---ze-d----? Z_______ p__ / p___ t_ j______ d_____ Z-s-a-i- p-n / p-n- t- j-s-c-e d-u-o- ------------------------------------- Zostanie pan / pani tu jeszcze długo? 0
இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன். Ni-,-nie zos-anę -u --ugo. N___ n__ z______ t_ d_____ N-e- n-e z-s-a-ę t- d-u-o- -------------------------- Nie, nie zostanę tu długo. 0
வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும் je--cze---ś --ni--wię-ej j______ c__ – n__ w_____ j-s-c-e c-ś – n-c w-ę-e- ------------------------ jeszcze coś – nic więcej 0
நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா? C-cia-b- --n-- -h---łab--p-n- się jesz-ze -ze-oś ---i-? C_______ p__ / C________ p___ s__ j______ c_____ n_____ C-c-a-b- p-n / C-c-a-a-y p-n- s-ę j-s-c-e c-e-o- n-p-ć- ------------------------------------------------------- Chciałby pan / Chciałaby pani się jeszcze czegoś napić? 0
இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம். Nie- ju--nic wi--ej---e c---. N___ j__ n__ w_____ n__ c____ N-e- j-ż n-c w-ę-e- n-e c-c-. ----------------------------- Nie, już nic więcej nie chcę. 0
ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’ j-ż --- – --s-cze---c j__ c__ – j______ n__ j-ż c-ś – j-s-c-e n-c --------------------- już coś – jeszcze nic 0
நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா? C-y --ż--an-c-ś---a-ł - --n---uż zja-ła? C__ j__ p__ c__ z____ / p___ j__ z______ C-y j-ż p-n c-ś z-a-ł / p-n- j-ż z-a-ł-? ---------------------------------------- Czy już pan coś zjadł / pani już zjadła? 0
இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை. Nie,--i- --a-łem---z-a--e--j------ --cz---. N___ n__ z______ / z______ j______ n_______ N-e- n-e z-a-ł-m / z-a-ł-m j-s-c-e n-c-e-o- ------------------------------------------- Nie, nie zjadłem / zjadłem jeszcze niczego. 0
வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும் j---c-- kto--- nikt -ię-ej j______ k___ – n___ w_____ j-s-c-e k-o- – n-k- w-ę-e- -------------------------- jeszcze ktoś – nikt więcej 0
வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா? Chc--ł------------cze -a-ę? C_______ k___ j______ k____ C-c-a-b- k-o- j-s-c-e k-w-? --------------------------- Chciałby ktoś jeszcze kawę? 0
இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம். N-e- j-ż nikt. N___ j__ n____ N-e- j-ż n-k-. -------------- Nie, już nikt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -