சொற்றொடர் புத்தகம்

ta நகர சுற்றுலா   »   fa ‫بازدید از شهر‬

42 [நாற்பத்தி இரண்டு]

நகர சுற்றுலா

நகர சுற்றுலா

‫42 [چهل و دو]‬

42 [che-hel-o-do]

‫بازدید از شهر‬

‫baazdid az shahr‬‬‬

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பாரசீகம் ஒலி மேலும்
மார்க்கெட் ஞாயிற்றுக்கிழமை திறந்து இருக்குமா? ‫ب-ز-ر-----به--- --ز -س--‬ ‫ب____ ی_______ ب__ ا____ ‫-ا-ا- ی-ش-ب-‌-ا ب-ز ا-ت-‬ -------------------------- ‫بازار یکشنبه‌ها باز است؟‬ 0
‫b-a---- -e-sha-be---a------ a-----‬ ‫b______ y_____________ b___ a______ ‫-a-z-a- y-k-h-n-e---a- b-a- a-t-‬-‬ ------------------------------------ ‫baazaar yekshanbeh-haa baaz ast?‬‬‬
பொருட்காட்சி திங்கட்கிழமை திறந்து இருக்குமா? ‫-مایشگاه -وشن--‌----از اس-؟‬ ‫ن_______ د_______ ب__ ا____ ‫-م-ی-گ-ه د-ش-ب-‌-ا ب-ز ا-ت-‬ ----------------------------- ‫نمایشگاه دوشنبه‌ها باز است؟‬ 0
‫namaa--shg-ah-d--h-n-eh-ha- -a-z --t?‬‬‬ ‫n____________ d____________ b___ a______ ‫-a-a-y-s-g-a- d-s-a-b-h-h-a b-a- a-t-‬-‬ ----------------------------------------- ‫namaayeshgaah doshanbeh-haa baaz ast?‬‬‬
கண்காட்சி எக்ஸிபிஷன் செவ்வாய்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா? ‫--ایشگ-ه (-----)--- -نبه--ا---- ----‬ ‫ن_______ (گ_____ س_ ش_____ ب__ ا____ ‫-م-ی-گ-ه (-ا-ر-) س- ش-ب-‌-ا ب-ز ا-ت-‬ -------------------------------------- ‫نمایشگاه (گالری) سه شنبه‌ها باز است؟‬ 0
‫nam--y---ga-h -g-al-r-)-s---s-a-b-h-ha- b--z -s--‬‬‬ ‫n____________ (g_______ s__ s__________ b___ a______ ‫-a-a-y-s-g-a- (-a-l-r-) s-h s-a-b-h-h-a b-a- a-t-‬-‬ ----------------------------------------------------- ‫namaayeshgaah (gaaleri) seh shanbeh-haa baaz ast?‬‬‬
ஃஜூ மிருகக்காட்சி சாலை புதன்கிழமை திறந்து இருக்குமா? ‫--غ --ش چ-----ن--‌-ا --- اس-؟‬ ‫ب__ و__ چ___ ش_____ ب__ ا____ ‫-ا- و-ش چ-ا- ش-ب-‌-ا ب-ز ا-ت-‬ ------------------------------- ‫باغ وحش چهار شنبه‌ها باز است؟‬ 0
‫ba-gh --h-h-----aa--s---------a -a----s-?--‬ ‫b____ v____ c______ s__________ b___ a______ ‫-a-g- v-h-h c-a-a-r s-a-b-h-h-a b-a- a-t-‬-‬ --------------------------------------------- ‫baagh vahsh chahaar shanbeh-haa baaz ast?‬‬‬
ம்யூஸியம் அருங்காட்சியகம் வியாழக்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா? ‫مو-ه---ج ---ه‌-ا-----ا--؟‬ ‫م___ پ__ ش_____ ب__ ا____ ‫-و-ه پ-ج ش-ب-‌-ا ب-ز ا-ت-‬ --------------------------- ‫موزه پنج شنبه‌ها باز است؟‬ 0
‫m-o--- p-nj -h-n-eh-----b--- ---?‬-‬ ‫m_____ p___ s__________ b___ a______ ‫-o-z-h p-n- s-a-b-h-h-a b-a- a-t-‬-‬ ------------------------------------- ‫moozeh panj shanbeh-haa baaz ast?‬‬‬
கலைக்கூடம் வெள்ளிக்கிழமை திறந்து இருக்குமா? ‫--لری -مع--ه--ب-- است-‬ ‫گ____ ج_____ ب__ ا____ ‫-ا-ر- ج-ع-‌-ا ب-ز ا-ت-‬ ------------------------ ‫گالری جمعه‌ها باز است؟‬ 0
‫g-ale-i--ome---a--ba-z---t---‬ ‫g______ j________ b___ a______ ‫-a-l-r- j-m-h-h-a b-a- a-t-‬-‬ ------------------------------- ‫gaaleri jomeh-haa baaz ast?‬‬‬
புகைப்படம் எடுக்கலாமா? ‫ع-س گ---ن مج-ز -ست-‬ ‫ع__ گ____ م___ ا____ ‫-ک- گ-ف-ن م-ا- ا-ت-‬ --------------------- ‫عکس گرفتن مجاز است؟‬ 0
‫a-s --r--tan moj--- a-t-‬‬‬ ‫a__ g_______ m_____ a______ ‫-k- g-r-f-a- m-j-a- a-t-‬-‬ ---------------------------- ‫aks gereftan mojaaz ast?‬‬‬
அனுமதிக்கட்டணம் கட்ட வேண்டுமா? ‫-ا---ورود- --د-‬ ‫ب___ و____ د____ ‫-ا-د و-و-ی د-د-‬ ----------------- ‫باید ورودی داد؟‬ 0
‫baa--- --ro----daa-?--‬ ‫b_____ v______ d_______ ‫-a-y-d v-r-o-i d-a-?-‬- ------------------------ ‫baayad voroodi daad?‬‬‬
அனுமதிக்கட்டணம் எவ்வளவு? ‫بل----ر------د-ا---‬ ‫ب___ و____ چ__ ا____ ‫-ل-ط و-و-ی چ-د ا-ت-‬ --------------------- ‫بلیط ورودی چند است؟‬ 0
‫bel-- -or---i chan- a-t?-‬‬ ‫b____ v______ c____ a______ ‫-e-i- v-r-o-i c-a-d a-t-‬-‬ ---------------------------- ‫belit voroodi chand ast?‬‬‬
குழுவாக இருந்தால் தள்ளுபடி உண்டா? ‫-ی--بر-------ه- ت-----می‌ده---‬ ‫آ__ ب___ گ_____ ت____ م_______ ‫-ی- ب-ا- گ-و-ه- ت-ف-ف م-‌-ه-د-‬ -------------------------------- ‫آیا برای گروهها تخفیف می‌دهند؟‬ 0
‫---a -ar-a-e----oh-a--ta---if-m--da---d-‬‬‬ ‫a___ b______ g_______ t______ m____________ ‫-a-a b-r-a-e g-r-h-a- t-k-f-f m---a-a-d-‬-‬ -------------------------------------------- ‫aaya baraaye gorohhaa takhfif mi-dahand?‬‬‬
குழந்தைகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா? ‫آی- ---ی ب-ه‌------ی- --‌د---؟‬ ‫آ__ ب___ ب____ ت____ م_______ ‫-ی- ب-ا- ب-ه-ه- ت-ف-ف م-‌-ه-د-‬ -------------------------------- ‫آیا برای بچه‌ها تخفیف می‌دهند؟‬ 0
‫a-y- ba----e----he---a- -akh-if-mi-d---nd?--‬ ‫a___ b______ b_________ t______ m____________ ‫-a-a b-r-a-e b-c-e---a- t-k-f-f m---a-a-d-‬-‬ ---------------------------------------------- ‫aaya baraaye bacheh-haa takhfif mi-dahand?‬‬‬
மாணவ மாணவிகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா? ‫-یا-ب- د--شج--ا--خ-------د--د؟‬ ‫آ__ ب_ د_______ ت____ م_______ ‫-ی- ب- د-ن-ج-ه- ت-ف-ف م-‌-ه-د-‬ -------------------------------- ‫آیا به دانشجوها تخفیف می‌دهند؟‬ 0
‫a--- b- ------hjo-ha- --khf-------ah-n----‬ ‫a___ b_ d____________ t______ m____________ ‫-a-a b- d-a-e-h-o-h-a t-k-f-f m---a-a-d-‬-‬ -------------------------------------------- ‫aaya be daaneshjoohaa takhfif mi-dahand?‬‬‬
அது என்ன கட்டிடம்? ‫این-چه جور-سا-تمانی اس-؟‬ ‫ا__ چ_ ج__ س_______ ا____ ‫-ی- چ- ج-ر س-خ-م-ن- ا-ت-‬ -------------------------- ‫این چه جور ساختمانی است؟‬ 0
‫-- ch--joor----kh--m-a-i--st-‬‬‬ ‫i_ c__ j___ s___________ a______ ‫-n c-e j-o- s-a-h-e-a-n- a-t-‬-‬ --------------------------------- ‫in che joor saakhtemaani ast?‬‬‬
அந்த கட்டிடம் எத்தனை பழையது? ‫قدم--این-ب-ا--قد---س--‬ ‫ق___ ا__ ب__ چ___ ا____ ‫-د-ت ا-ن ب-ا چ-د- ا-ت-‬ ------------------------ ‫قدمت این بنا چقدر است؟‬ 0
‫g--d-at-in -a-a- c----ad- -st?-‬‬ ‫g______ i_ b____ c_______ a______ ‫-h-d-a- i- b-n-a c-e-h-d- a-t-‬-‬ ---------------------------------- ‫ghadmat in banaa cheghadr ast?‬‬‬
அந்த கட்டிடத்தைக் கட்டியவர் யார்? ‫ک--این -----ا- -ا بن----ده است--س---- ---)-‬ ‫ک_ ا__ س______ ر_ ب__ ک___ ا__ (س____ ا_____ ‫-ی ا-ن س-خ-م-ن ر- ب-ا ک-د- ا-ت (-ا-ت- ا-ت-؟- --------------------------------------------- ‫کی این ساختمان را بنا کرده است (ساخته است)؟‬ 0
‫-e---n -aak-t----n -a -an-- -a-d-h--st (s----te- --t)?‬‬‬ ‫k__ i_ s__________ r_ b____ k_____ a__ (s_______ a_______ ‫-e- i- s-a-h-e-a-n r- b-n-a k-r-e- a-t (-a-k-t-h a-t-?-‬- ---------------------------------------------------------- ‫kei in saakhtemaan ra banaa kardeh ast (saakhteh ast)?‬‬‬
எனக்கு கட்டிடக் கலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது. ‫-ن--- -ع--ری عل----م-دم-‬ ‫م_ ب_ م_____ ع____ م_____ ‫-ن ب- م-م-ر- ع-ا-ه م-د-.- -------------------------- ‫من به معماری علاقه مندم.‬ 0
‫--n -e -ema--i ---aghe- -----m-‬‬‬ ‫m__ b_ m______ a_______ m_________ ‫-a- b- m-m-a-i a-a-g-e- m-n-a-.-‬- ----------------------------------- ‫man be memaari alaagheh mandam.‬‬‬
எனக்கு வரைகலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது. ‫-- عل--ه --د ب- --ر--س-م.‬ ‫م_ ع____ م__ ب_ ه__ ه_____ ‫-ن ع-ا-ه م-د ب- ه-ر ه-ت-.- --------------------------- ‫من علاقه مند به هنر هستم.‬ 0
‫--- ala---eh --nd b--hon-r -as-a---‬‬ ‫m__ a_______ m___ b_ h____ h_________ ‫-a- a-a-g-e- m-n- b- h-n-r h-s-a-.-‬- -------------------------------------- ‫man alaagheh mand be honar hastam.‬‬‬
எனக்கு ஓவியக்கலையின்மேல் ஆர்வம் உள்ளது. ‫م- ع--ق---ند-ب- --ا---ه-تم-‬ ‫م_ ع____ م__ ب_ ن____ ه_____ ‫-ن ع-ا-ه م-د ب- ن-ا-ی ه-ت-.- ----------------------------- ‫من علاقه مند به نقاشی هستم.‬ 0
‫----a--a-he- ma-d-be-naghaas-- ha-t--.‬-‬ ‫m__ a_______ m___ b_ n________ h_________ ‫-a- a-a-g-e- m-n- b- n-g-a-s-i h-s-a-.-‬- ------------------------------------------ ‫man alaagheh mand be naghaashi hastam.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -