சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வினையுரிச்சொற்கள்   »   no Adverb

100 [நூறு]

வினையுரிச்சொற்கள்

வினையுரிச்சொற்கள்

100 [hundre]

Adverb

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் நார்வீஜியன் ஒலி மேலும்
ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை n------ng-- a-dri n___ g___ – a____ n-e- g-n- – a-d-i ----------------- noen gang – aldri 0
நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா? H-- -u--o-- -ang--æ-- - -er-in? H__ d_ n___ g___ v___ i B______ H-r d- n-e- g-n- v-r- i B-r-i-? ------------------------------- Har du noen gang vært i Berlin? 0
இல்லை,இன்னும் இல்லை. Nei, ---ri. N___ a_____ N-i- a-d-i- ----------- Nei, aldri. 0
யாரையேனும் – ஒருவரையும் n--- - i-g-n n___ – i____ n-e- – i-g-n ------------ noen – ingen 0
உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா? K-e---r ----oe--h--? K______ d_ n___ h___ K-e-n-r d- n-e- h-r- -------------------- Kjenner du noen her? 0
இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது. Nei- --g---e-ne- --g---h--. N___ j__ k______ i____ h___ N-i- j-g k-e-n-r i-g-n h-r- --------------------------- Nei, jeg kjenner ingen her. 0
இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம் en-å –---ke l--g-r e___ – i___ l_____ e-n- – i-k- l-n-e- ------------------ ennå – ikke lenger 0
நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா? Ska--d---ære --- e-n- -n --u-d? S___ d_ v___ h__ e___ e_ s_____ S-a- d- v-r- h-r e-n- e- s-u-d- ------------------------------- Skal du være her ennå en stund? 0
இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன். Ne-, jeg--kal----e -ær----- leng-r. N___ j__ s___ i___ v___ h__ l______ N-i- j-g s-a- i-k- v-r- h-r l-n-e-. ----------------------------------- Nei, jeg skal ikke være her lenger. 0
வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும் l-tt-t---– ikk--noe-m-r l___ t__ – i___ n__ m__ l-t- t-l – i-k- n-e m-r ----------------------- litt til – ikke noe mer 0
நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா? Vi- -- h- ---t -i-? V__ d_ h_ l___ t___ V-l d- h- l-t- t-l- ------------------- Vil du ha litt til? 0
இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம். Ne--ta--,--eg---- -----h---e-. N__ t____ j__ v__ i___ h_ m___ N-i t-k-, j-g v-l i-k- h- m-r- ------------------------------ Nei takk, jeg vil ikke ha mer. 0
ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’ alle-ede-n-e-– i--e-n-e ennå a_______ n__ – i___ n__ e___ a-l-r-d- n-e – i-k- n-e e-n- ---------------------------- allerede noe – ikke noe ennå 0
நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா? Ha- du a----e----p-st----? H__ d_ a_______ s____ n___ H-r d- a-l-r-d- s-i-t n-e- -------------------------- Har du allerede spist noe? 0
இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை. Ne----eg-har ---e---i-- n-- ----. N___ j__ h__ i___ s____ n__ e____ N-i- j-g h-r i-k- s-i-t n-e e-n-. --------------------------------- Nei, jeg har ikke spist noe ennå. 0
வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும் f-e-e---i--e- ----r-) f____ – i____ (f_____ f-e-e – i-g-n (-l-r-) --------------------- flere – ingen (flere) 0
வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா? E--d-- --e-e-----vil -- k-f-e? E_ d__ f____ s__ v__ h_ k_____ E- d-t f-e-e s-m v-l h- k-f-e- ------------------------------ Er det flere som vil ha kaffe? 0
இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம். Nei- i-ge--(-le--). N___ i____ (f______ N-i- i-g-n (-l-r-)- ------------------- Nei, ingen (flere). 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -