சொற்றொடர் புத்தகம்

ta சமையல் அறையில்   »   te వంటగదిలో

19 [பத்தொன்பது]

சமையல் அறையில்

சமையல் அறையில்

19 [పంతొమ్మిది]

19 [Pantom'midi]

వంటగదిలో

Vaṇṭagadilō

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் தெலுங்கு ஒலி மேலும்
உன்னுடைய சமையல் அறை புதியதா? మీ-ు--ొత్- -ంటగ-ి ఉంద-? మీ_ కొ__ వం___ ఉం__ మ-క- క-త-త వ-ట-ద- ఉ-ద-? ----------------------- మీకు కొత్త వంటగది ఉందా? 0
Mī-- ko----v--ṭ----i-und-? M___ k____ v________ u____ M-k- k-t-a v-ṇ-a-a-i u-d-? -------------------------- Mīku kotta vaṇṭagadi undā?
நீ இன்று என்ன சமைக்க விரும்புகிறாய்? ఈర-జు --రు -మి--ం---ా--- అను-ు-టు----రు? ఈ__ మీ_ ఏ_ వం____ అ_______ ఈ-ో-ు మ-ర- ఏ-ి వ-డ-ద-మ-ి అ-ు-ు-ట-న-న-ర-? ---------------------------------------- ఈరోజు మీరు ఏమి వండుదామని అనుకుంటున్నారు? 0
Īrōj----r----- vaṇ--d-man- -n-k---un--ru? Ī____ m___ ē__ v__________ a_____________ Ī-ō-u m-r- ē-i v-ṇ-u-ā-a-i a-u-u-ṭ-n-ā-u- ----------------------------------------- Īrōju mīru ēmi vaṇḍudāmani anukuṇṭunnāru?
நீ மின்சார அடுப்பில் சமைக்கிறாயா அல்லது வாயு அடுப்பிலா? మీర--ఎల-క్-్-ిక- ల--ా -్య----స------దే--మీద -ండు--ర-? మీ_ ఎ_____ లే_ గ్__ స్__ దే___ వం____ మ-ర- ఎ-ె-్-్-ి-్ ల-ద- గ-య-స- స-ట-వ- ద-న-మ-ద వ-డ-త-ర-? ----------------------------------------------------- మీరు ఎలెక్ట్రిక్ లేదా గ్యాస్ స్టౌవ్ దేనిమీద వండుతారు? 0
Mī-u-e-ekṭrik lē-ā gy-- s-a-v -ē---īd- --ṇḍ-t-r-? M___ e_______ l___ g___ s____ d_______ v_________ M-r- e-e-ṭ-i- l-d- g-ā- s-a-v d-n-m-d- v-ṇ-u-ā-u- ------------------------------------------------- Mīru elekṭrik lēdā gyās sṭauv dēnimīda vaṇḍutāru?
நான் வெங்காயம் நறுக்கவா? న-న- ఉల--ి--య--- --గ-ా? నే_ ఉ______ త____ న-న- ఉ-్-ి-ా-ల-ు త-గ-ా- ----------------------- నేను ఉల్లిపాయలను తరగనా? 0
N--u --lip-y-la------a-an-? N___ u___________ t________ N-n- u-l-p-y-l-n- t-r-g-n-? --------------------------- Nēnu ullipāyalanu taraganā?
நான் உருளைக்கிழங்கைத் தோல் உரிக்கவா? న--ు--ం----దు----త----ు--య-ా? నే_ బం_____ తొ______ న-న- బ-గ-ళ-ద-ం-ల త-క-క-త-య-ా- ----------------------------- నేను బంగాళాదుంపల తొక్కుతీయనా? 0
Nē-u -a--ā-ād---ala-to-kut-ya-ā? N___ b_____________ t___________ N-n- b-ṅ-ā-ā-u-p-l- t-k-u-ī-a-ā- -------------------------------- Nēnu baṅgāḷādumpala tokkutīyanā?
நான் சாலடை அலம்பவா? న--- త--క---ి కడ--ా? నే_ తో____ క____ న-న- త-ట-ూ-న- క-గ-ా- -------------------- నేను తోటకూరని కడగనా? 0
N--- ---a-ūran--ka-ag--ā? N___ t_________ k________ N-n- t-ṭ-k-r-n- k-ḍ-g-n-? ------------------------- Nēnu tōṭakūrani kaḍaganā?
கண்ணாடி டம்ப்ளரெல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன? గ--ా-ులు--క్-డ --్నాయి? గ్___ ఎ___ ఉ____ గ-ల-స-ల- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- ----------------------- గ్లాసులు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
G-ā-u-- ekka-a-unn---? G______ e_____ u______ G-ā-u-u e-k-ḍ- u-n-y-? ---------------------- Glāsulu ekkaḍa unnāyi?
பாத்திரங்கள் எல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன? గిన్-ె-ు ఎక్-డ ఉన్---ి? గి___ ఎ___ ఉ____ గ-న-న-ల- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- ----------------------- గిన్నెలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
Gin--l-----aḍ--un--y-? G______ e_____ u______ G-n-e-u e-k-ḍ- u-n-y-? ---------------------- Ginnelu ekkaḍa unnāyi?
கரண்டி வகையறாக்கள் எங்கே இருக்கின்றன? చ---లూ-కత్తులూ -క-క- -న-నా--? చం_______ ఎ___ ఉ____ చ-చ-ల---త-త-ల- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- ----------------------------- చంచాలూ-కత్తులూ ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
C-n̄-ā----a----ū--kk--a -nn-yi? C______________ e_____ u______ C-n-c-l---a-t-l- e-k-ḍ- u-n-y-? ------------------------------- Can̄cālū-kattulū ekkaḍa unnāyi?
உன்னிடம் டின் மூடி திறப்பான் இருக்கிறதா? క్యాన- -ి త-రిచే ప---ర- -క్-- --ద-? క్__ ని తె__ ప___ ఎ___ ఉం__ క-య-న- న- త-ర-చ- ప-ి-ర- ఎ-్-డ ఉ-ద-? ----------------------------------- క్యాన్ ని తెరిచే పరికరం ఎక్కడ ఉంది? 0
Kyā---i -e-i-ē p---ka-a-------a-und-? K___ n_ t_____ p________ e_____ u____ K-ā- n- t-r-c- p-r-k-r-ṁ e-k-ḍ- u-d-? ------------------------------------- Kyān ni tericē parikaraṁ ekkaḍa undi?
உன்னிடம் புட்டி திறப்பான் இருக்கிறதா? బా--ల్--ి త-ర-చ- పర--రం -క-కడ --ది? బా__ ని తె__ ప___ ఎ___ ఉం__ బ-ట-ల- న- త-ర-చ- ప-ి-ర- ఎ-్-డ ఉ-ద-? ----------------------------------- బాటిల్ ని తెరిచే పరికరం ఎక్కడ ఉంది? 0
Bā--l -i -e-ic--pa--k---ṁ e-k-ḍa----i? B____ n_ t_____ p________ e_____ u____ B-ṭ-l n- t-r-c- p-r-k-r-ṁ e-k-ḍ- u-d-? -------------------------------------- Bāṭil ni tericē parikaraṁ ekkaḍa undi?
உன்னிடம் கார்க்திருகி இருக்கிறதா? మ-వ--ద-కార--్ స్-్ర- --ద-? మీ___ కా__ స్__ ఉం__ మ-వ-్- క-ర-క- స-క-ర- ఉ-ద-? -------------------------- మీవద్ద కార్క్ స్క్రూ ఉందా? 0
M--ad-- --rk sk-ū ----? M______ k___ s___ u____ M-v-d-a k-r- s-r- u-d-? ----------------------- Mīvadda kārk skrū undā?
நீ இந்த சட்டியிலா சூப் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்? మీర---ూ-్----ఈ-కు--లో-వం-ు-ార-? మీ_ సూ_ ని ఈ కుం__ వం____ మ-ర- స-ప- న- ఈ క-ం-ల- వ-డ-త-ర-? ------------------------------- మీరు సూప్ ని ఈ కుండలో వండుతారా? 0
M-ru sū--ni---ku---lō----ḍu-ār-? M___ s__ n_ ī k______ v_________ M-r- s-p n- ī k-ṇ-a-ō v-ṇ-u-ā-ā- -------------------------------- Mīru sūp ni ī kuṇḍalō vaṇḍutārā?
நீ இந்த சட்டியிலா மீன் வறுத்துக்கொண்டிருக்கிறாய்? మ-రు -ే--- ఈ ---ాన్-లో వే--ం--త---? మీ_ చే__ ఈ ప్__ లో వే_____ మ-ర- చ-ప-ి ఈ ప-య-న- ల- వ-య-ం-ు-ా-ా- ----------------------------------- మీరు చేపని ఈ ప్యాన్ లో వేయించుతారా? 0
Mī-u -ē---i-ī--y-n-lō vē-i-̄-ut-r-? M___ c_____ ī p___ l_ v___________ M-r- c-p-n- ī p-ā- l- v-y-n-c-t-r-? ----------------------------------- Mīru cēpani ī pyān lō vēyin̄cutārā?
நீ இந்த வாட்டும் சட்டியிலா காய்களை க்ரில் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்? మ----ఈ--ూ-గాయ-ను ఈ----ిల్ పై -్-ి------్--న్--ర-? మీ_ ఈ కూ_____ ఈ గ్__ పై గ్__ చే______ మ-ర- ఈ క-ర-ా-ల-ు ఈ గ-ర-ల- ప- గ-ర-ల- చ-స-త-న-న-ర-? ------------------------------------------------- మీరు ఈ కూరగాయలను ఈ గ్రిల్ పై గ్రిల్ చేస్తున్నారా? 0
Mīru----ūr---y-l----ī -r---p-- g--l ----u-nā--? M___ ī k___________ ī g___ p__ g___ c__________ M-r- ī k-r-g-y-l-n- ī g-i- p-i g-i- c-s-u-n-r-? ----------------------------------------------- Mīru ī kūragāyalanu ī gril pai gril cēstunnārā?
நான் மேஜையை உணவிற்கு தயார் செய்கிறேன். నేన- బ--లని--ర--ుతున-న--ు నే_ బ___ స______ న-న- బ-్-న- స-్-ు-ు-్-ా-ు ------------------------- నేను బల్లని సర్దుతున్నాను 0
N-n- b-l-an----r-utunn--u N___ b______ s___________ N-n- b-l-a-i s-r-u-u-n-n- ------------------------- Nēnu ballani sardutunnānu
இதோ இஙகு சாப்பிடுவதற்கு கத்தி, முள்கத்தி மற்றும் ஸ்பூன்கள் உள்ளன. క-----ూ,-ఫ---క--ూ మరి-ు--్పూ---ు ----డ-ఉన--ా-ి క____ ఫో___ మ__ స్___ ఇ___ ఉ___ క-్-ు-ూ- ఫ-ర-క-ల- మ-ి-ు స-ప-న-ల- ఇ-్-డ ఉ-్-ా-ి ---------------------------------------------- కత్తులూ, ఫోర్కులూ మరియు స్పూన్లు ఇక్కడ ఉన్నాయి 0
Katt--ū,----r---ū-mariy----ūnlu--k-a-a--nnā-i K_______ p_______ m_____ s_____ i_____ u_____ K-t-u-ū- p-ō-k-l- m-r-y- s-ū-l- i-k-ḍ- u-n-y- --------------------------------------------- Kattulū, phōrkulū mariyu spūnlu ikkaḍa unnāyi
இதோ இஙகு டம்ப்ளர்கள்,தட்டுக்கள் மற்றும் கைத்துண்டுகள் உள்ளன. గ-ల-స-లు- -్-ే--లు--ర-య--న-య--్క-న్-ు ఇ--కడ ఉన--ా-ి గ్____ ప్___ మ__ న్_____ ఇ___ ఉ___ గ-ల-స-ల-, ప-ల-ట-ల- మ-ి-ు న-య-ప-క-న-ల- ఇ-్-డ ఉ-్-ా-ి --------------------------------------------------- గ్లాసులు, ప్లేటులు మరియు న్యాప్కిన్లు ఇక్కడ ఉన్నాయి 0
G---u-u, ---ṭ-lu----i-u -'--p-inl- i--a-a ---ā-i G_______ p______ m_____ n_________ i_____ u_____ G-ā-u-u- p-ē-u-u m-r-y- n-y-p-i-l- i-k-ḍ- u-n-y- ------------------------------------------------ Glāsulu, plēṭulu mariyu n'yāpkinlu ikkaḍa unnāyi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -