| நீ மிகவும் சோம்பேறியாக இருக்கிறாய்-இவ்வளவு சோம்பேறியாக இருக்காதே. |
మీరు -ంత-బద-దక-్---ో-అం-----ద-స-తులుగ---ం-క---!
మీ_ ఎం_ బ_________ బ_______ ఉం____
మ-ర- ఎ-త బ-్-క-్-ు-ో-అ-త బ-్-క-్-ు-ు-ా ఉ-డ-ం-ి-
-----------------------------------------------
మీరు ఎంత బద్దకస్తులో-అంత బద్దకస్తులుగా ఉండకండి!
0
M--u -----b-dda-ast-----n-a-b-dd-kas-ulu-- -ṇḍa-aṇḍ-!
M___ e___ b________________ b_____________ u_________
M-r- e-t- b-d-a-a-t-l---n-a b-d-a-a-t-l-g- u-ḍ-k-ṇ-i-
-----------------------------------------------------
Mīru enta baddakastulō-anta baddakastulugā uṇḍakaṇḍi!
|
நீ மிகவும் சோம்பேறியாக இருக்கிறாய்-இவ்வளவு சோம்பேறியாக இருக்காதே.
మీరు ఎంత బద్దకస్తులో-అంత బద్దకస్తులుగా ఉండకండి!
Mīru enta baddakastulō-anta baddakastulugā uṇḍakaṇḍi!
|
| நீ நெடுநேரம் தூங்குகிறாய்- இவ்வளவு நேரம் தூங்காதே. |
మీ-ు చ--- --పు-నిద-ర--త-ర--అం--సే---నిద-ర---ండి!
మీ_ చా_ సే_ ని________ సే_ ని______
మ-ర- చ-ల- స-ప- న-ద-ర-ో-ా-ు-అ-త స-ప- న-ద-ర-ో-ం-ి-
------------------------------------------------
మీరు చాలా సేపు నిద్రపోతారు-అంత సేపు నిద్రపోకండి!
0
M--u-c--ā ---u -----p---r---nt--sēpu nidr--ōkaṇ--!
M___ c___ s___ n_______________ s___ n____________
M-r- c-l- s-p- n-d-a-ō-ā-u-a-t- s-p- n-d-a-ō-a-ḍ-!
--------------------------------------------------
Mīru cālā sēpu nidrapōtāru-anta sēpu nidrapōkaṇḍi!
|
நீ நெடுநேரம் தூங்குகிறாய்- இவ்வளவு நேரம் தூங்காதே.
మీరు చాలా సేపు నిద్రపోతారు-అంత సేపు నిద్రపోకండి!
Mīru cālā sēpu nidrapōtāru-anta sēpu nidrapōkaṇḍi!
|
| நீ மிக தாமதமாக வீட்டுக்கு வருகிறாய்- வீட்டுக்கு இவ்வளவு தாமதமாக வராதே. |
మ--- -ా-- -ల---ం-ా----ిక- ---తా-ు--ం---లస్యంగ- --ట-కి -ాకం-ి!
మీ_ చా_ ఆ____ ఇం__ వ______ ఆ____ ఇం__ రా___
మ-ర- చ-ల- ఆ-స-య-గ- ఇ-ట-క- వ-్-ా-ు-అ-త ఆ-స-య-గ- ఇ-ట-క- ర-క-డ-!
-------------------------------------------------------------
మీరు చాలా ఆలస్యంగా ఇంటికి వస్తారు-అంత ఆలస్యంగా ఇంటికి రాకండి!
0
M-r--c-l---la--aṅg- -ṇṭi-i v--tā-u----a-----ya----iṇṭiki ----ṇ--!
M___ c___ ā________ i_____ v___________ ā________ i_____ r_______
M-r- c-l- ā-a-y-ṅ-ā i-ṭ-k- v-s-ā-u-a-t- ā-a-y-ṅ-ā i-ṭ-k- r-k-ṇ-i-
-----------------------------------------------------------------
Mīru cālā ālasyaṅgā iṇṭiki vastāru-anta ālasyaṅgā iṇṭiki rākaṇḍi!
|
நீ மிக தாமதமாக வீட்டுக்கு வருகிறாய்- வீட்டுக்கு இவ்வளவு தாமதமாக வராதே.
మీరు చాలా ఆలస్యంగా ఇంటికి వస్తారు-అంత ఆలస్యంగా ఇంటికి రాకండి!
Mīru cālā ālasyaṅgā iṇṭiki vastāru-anta ālasyaṅgā iṇṭiki rākaṇḍi!
|
| நீ மிக சத்தமாக சிரிக்கிறாய்- இவ்வளவு சத்தமாக சிரிக்காதே. |
మ--ు -ా-ా-బ--్-ర-ా-నవ్వు-ారు---త బి--గరగా న---క---!
మీ_ చా_ బి____ న_______ బి____ న_____
మ-ర- చ-ల- బ-గ-గ-గ- న-్-ు-ా-ు-అ-త బ-గ-గ-గ- న-్-క-డ-!
---------------------------------------------------
మీరు చాలా బిగ్గరగా నవ్వుతారు-అంత బిగ్గరగా నవ్వకండి!
0
Mīru cālā bi---ra-ā-n-vv-t-r----ta ---ga-a---na-va-aṇ--!
M___ c___ b________ n_____________ b________ n__________
M-r- c-l- b-g-a-a-ā n-v-u-ā-u-a-t- b-g-a-a-ā n-v-a-a-ḍ-!
--------------------------------------------------------
Mīru cālā biggaragā navvutāru-anta biggaragā navvakaṇḍi!
|
நீ மிக சத்தமாக சிரிக்கிறாய்- இவ்வளவு சத்தமாக சிரிக்காதே.
మీరు చాలా బిగ్గరగా నవ్వుతారు-అంత బిగ్గరగా నవ్వకండి!
Mīru cālā biggaragā navvutāru-anta biggaragā navvakaṇḍi!
|
| நீ மிகவும் மெதுவாக பேசுகிறாய் – இவ்வளவு மெதுவாக பேசாதே. |
మ--- -ాలా బిగ-గర-- మ-ట--ాడ-ా-ు---- బి-్-----మ--్--డ-ండి!
మీ_ చా_ బి____ మా________ బి____ మా______
మ-ర- చ-ల- బ-గ-గ-గ- మ-ట-ల-డ-ా-ు-అ-త బ-గ-గ-గ- మ-ట-ల-డ-ం-ి-
--------------------------------------------------------
మీరు చాలా బిగ్గరగా మాట్లాడతారు-అంత బిగ్గరగా మాట్లాడకండి!
0
Mīr--c--- -i---ragā ---lā-atā-u-an-- -i---ra-ā mā-l------ḍ-!
M___ c___ b________ m_______________ b________ m____________
M-r- c-l- b-g-a-a-ā m-ṭ-ā-a-ā-u-a-t- b-g-a-a-ā m-ṭ-ā-a-a-ḍ-!
------------------------------------------------------------
Mīru cālā biggaragā māṭlāḍatāru-anta biggaragā māṭlāḍakaṇḍi!
|
நீ மிகவும் மெதுவாக பேசுகிறாய் – இவ்வளவு மெதுவாக பேசாதே.
మీరు చాలా బిగ్గరగా మాట్లాడతారు-అంత బిగ్గరగా మాట్లాడకండి!
Mīru cālā biggaragā māṭlāḍatāru-anta biggaragā māṭlāḍakaṇḍi!
|
| நீ நிறைய குடிக்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் குடிக்காதே. |
మ--ు---లా---్క---- -ా-ుత--ు-అంత -క్-ు-గ---ా-కండి!
మీ_ చా_ ఎ____ తా______ ఎ____ తా____
మ-ర- చ-ల- ఎ-్-ు-గ- త-గ-త-ర---ం- ఎ-్-ు-గ- త-గ-ం-ి-
-------------------------------------------------
మీరు చాలా ఎక్కువగా తాగుతారు-అంత ఎక్కువగా తాగకండి!
0
Mī---c-l- e-kuvag- -ā--t----anta--kku-agā tā--k-ṇ--!
M___ c___ e_______ t____________ e_______ t_________
M-r- c-l- e-k-v-g- t-g-t-r---n-a e-k-v-g- t-g-k-ṇ-i-
----------------------------------------------------
Mīru cālā ekkuvagā tāgutāru-anta ekkuvagā tāgakaṇḍi!
|
நீ நிறைய குடிக்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் குடிக்காதே.
మీరు చాలా ఎక్కువగా తాగుతారు-అంత ఎక్కువగా తాగకండి!
Mīru cālā ekkuvagā tāgutāru-anta ekkuvagā tāgakaṇḍi!
|
| நீ நிறைய புகை பிடிக்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் புகை பிடிக்காதே. |
మీకు--ాలా-ఎ---ు--- --గ-త-ర-గ-త-రు-అ-త ఎక్--వగా---గ-త్ర-గ---ి!
మీ_ చా_ ఎ____ పొ_ త్_______ ఎ____ పొ_ త్_____
మ-క- చ-ల- ఎ-్-ు-గ- ప-గ త-ర-గ-త-ర---ం- ఎ-్-ు-గ- ప-గ త-ర-గ-ం-ి-
-------------------------------------------------------------
మీకు చాలా ఎక్కువగా పొగ త్రాగుతారు-అంత ఎక్కువగా పొగ త్రాగకండి!
0
M-k- -ālā-ekku-a-----g- tr-g-t----a-t- --ku---ā---g- tr--a--ṇ-i!
M___ c___ e_______ p___ t_____________ e_______ p___ t__________
M-k- c-l- e-k-v-g- p-g- t-ā-u-ā-u-a-t- e-k-v-g- p-g- t-ā-a-a-ḍ-!
----------------------------------------------------------------
Mīku cālā ekkuvagā poga trāgutāru-anta ekkuvagā poga trāgakaṇḍi!
|
நீ நிறைய புகை பிடிக்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் புகை பிடிக்காதே.
మీకు చాలా ఎక్కువగా పొగ త్రాగుతారు-అంత ఎక్కువగా పొగ త్రాగకండి!
Mīku cālā ekkuvagā poga trāgutāru-anta ekkuvagā poga trāgakaṇḍi!
|
| நீ நிறைய வேலை செய்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் வேலை செய்யாதே. |
మ--ు-మ-- ఎ--కు----ప-ి-చేస-త-----ంత-ఎ-్క-వగా-ప-ి----కండి!
మీ_ మ_ ఎ____ ప_ చే______ ఎ____ ప_ చే____
మ-ర- మ-ీ ఎ-్-ు-గ- ప-ి చ-స-త-ర---ం- ఎ-్-ు-గ- ప-ి చ-య-ం-ి-
--------------------------------------------------------
మీరు మరీ ఎక్కువగా పని చేస్తారు-అంత ఎక్కువగా పని చేయకండి!
0
M--u--a-ī ekkuv----p----c---āru-an-a--k-uvagā -a-- ---aka-ḍ-!
M___ m___ e_______ p___ c___________ e_______ p___ c_________
M-r- m-r- e-k-v-g- p-n- c-s-ā-u-a-t- e-k-v-g- p-n- c-y-k-ṇ-i-
-------------------------------------------------------------
Mīru marī ekkuvagā pani cēstāru-anta ekkuvagā pani cēyakaṇḍi!
|
நீ நிறைய வேலை செய்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் வேலை செய்யாதே.
మీరు మరీ ఎక్కువగా పని చేస్తారు-అంత ఎక్కువగా పని చేయకండి!
Mīru marī ekkuvagā pani cēstāru-anta ekkuvagā pani cēyakaṇḍi!
|
| நீ மிக வேகமாக கார் ஓட்டுகிறாய்—இவ்வளவு வேகமாக ஓட்டாதே. |
మ--ు -ా-ా -ే-------డీ ---ప-త-----ం--వ-గ----బం-- న-----ి!
మీ_ చా_ వే__ బం_ న_______ వే__ బం_ న_____
మ-ర- చ-ల- వ-గ-గ- బ-డ- న-ు-ు-ా-ు-అ-త వ-గ-గ- బ-డ- న-ప-ం-ి-
--------------------------------------------------------
మీరు చాలా వేగంగా బండీ నడుపుతారు-అంత వేగంగా బండీ నడపకండి!
0
Mīru -āl---ē-aṅgā-ba-ḍ--naḍ-pu--r-----a ---a-gā-b-ṇḍī --ḍ--a-a--i!
M___ c___ v______ b____ n______________ v______ b____ n___________
M-r- c-l- v-g-ṅ-ā b-ṇ-ī n-ḍ-p-t-r---n-a v-g-ṅ-ā b-ṇ-ī n-ḍ-p-k-ṇ-i-
------------------------------------------------------------------
Mīru cālā vēgaṅgā baṇḍī naḍuputāru-anta vēgaṅgā baṇḍī naḍapakaṇḍi!
|
நீ மிக வேகமாக கார் ஓட்டுகிறாய்—இவ்வளவு வேகமாக ஓட்டாதே.
మీరు చాలా వేగంగా బండీ నడుపుతారు-అంత వేగంగా బండీ నడపకండి!
Mīru cālā vēgaṅgā baṇḍī naḍuputāru-anta vēgaṅgā baṇḍī naḍapakaṇḍi!
|
| எழுந்திருங்கள், மிஸ்டர் மில்லர்! |
లే---ి---ిల్ల-్ -ా-ు!
లే___ మి___ గా__
ల-వ-డ-, మ-ల-ల-్ గ-ర-!
---------------------
లేవండి, మిల్లర్ గారు!
0
Lēv-ṇḍ-- ----a------!
L_______ m_____ g____
L-v-ṇ-i- m-l-a- g-r-!
---------------------
Lēvaṇḍi, millar gāru!
|
எழுந்திருங்கள், மிஸ்டர் மில்லர்!
లేవండి, మిల్లర్ గారు!
Lēvaṇḍi, millar gāru!
|
| உட்காருங்கள்,மிஸ்டர் மில்லர்! |
కూర-చ--డి- ---్ల-్ -ారు!
కూ____ మి___ గా__
క-ర-చ-ం-ి- మ-ల-ల-్ గ-ర-!
------------------------
కూర్చోండి, మిల్లర్ గారు!
0
K-----ḍ-, ------ gā-u!
K________ m_____ g____
K-r-ō-ḍ-, m-l-a- g-r-!
----------------------
Kūrcōṇḍi, millar gāru!
|
உட்காருங்கள்,மிஸ்டர் மில்லர்!
కూర్చోండి, మిల్లర్ గారు!
Kūrcōṇḍi, millar gāru!
|
| உட்கார்ந்து கொண்டே இருங்கள், மிஸ்டர் மில்லர்! |
క-ర్చు-ే-ఉ-డ-డి- మిల---్---ర-!
కూ___ ఉం___ మి___ గా__
క-ర-చ-న- ఉ-డ-డ-, మ-ల-ల-్ గ-ర-!
------------------------------
కూర్చునే ఉండండి, మిల్లర్ గారు!
0
Kū--u-ē----aṇ--- m-l--- --r-!
K______ u_______ m_____ g____
K-r-u-ē u-ḍ-ṇ-i- m-l-a- g-r-!
-----------------------------
Kūrcunē uṇḍaṇḍi, millar gāru!
|
உட்கார்ந்து கொண்டே இருங்கள், மிஸ்டர் மில்லர்!
కూర్చునే ఉండండి, మిల్లర్ గారు!
Kūrcunē uṇḍaṇḍi, millar gāru!
|
| பொறுமையாக இருங்கள்! |
స-న- ----ం----!
స__ పా____
స-న- ప-ట-ం-ం-ి-
---------------
సహనం పాటించండి!
0
Sa---aṁ pā-in--aṇḍ-!
S______ p__________
S-h-n-ṁ p-ṭ-n-c-ṇ-i-
--------------------
Sahanaṁ pāṭin̄caṇḍi!
|
பொறுமையாக இருங்கள்!
సహనం పాటించండి!
Sahanaṁ pāṭin̄caṇḍi!
|
| எவ்வளவு சமயம் வேண்டுமோ எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்! |
త-ంద-డొద్-ు!
తొం______
త-ం-ప-ొ-్-ు-
------------
తొందపడొద్దు!
0
To-dap-ḍoddu!
T____________
T-n-a-a-o-d-!
-------------
Tondapaḍoddu!
|
எவ்வளவு சமயம் வேண்டுமோ எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்!
తొందపడొద్దు!
Tondapaḍoddu!
|
| ஒரு நிமிடம் இருங்கள்! |
ఒ- ని-ిశం -----!
ఒ_ ని__ ఆ___
ఒ- న-మ-శ- ఆ-ం-ి-
----------------
ఒక నిమిశం ఆగండి!
0
Ok----m--a----aṇ--!
O__ n______ ā______
O-a n-m-ś-ṁ ā-a-ḍ-!
-------------------
Oka nimiśaṁ āgaṇḍi!
|
ஒரு நிமிடம் இருங்கள்!
ఒక నిమిశం ఆగండి!
Oka nimiśaṁ āgaṇḍi!
|
| ஜாக்கிரதையாக இருங்கள்! |
జ---ర-్-!
జా_____
జ-గ-ర-్-!
---------
జాగ్రత్త!
0
Jā-r--ta!
J________
J-g-a-t-!
---------
Jāgratta!
|
ஜாக்கிரதையாக இருங்கள்!
జాగ్రత్త!
Jāgratta!
|
| நேரம் தவறாதீர்கள்! |
స-య- ప-టిం--డ-!
స__ పా____
స-య- ప-ట-ం-ం-ి-
---------------
సమయం పాటించండి!
0
S-ma--ṁ pā-i---aṇḍ-!
S______ p__________
S-m-y-ṁ p-ṭ-n-c-ṇ-i-
--------------------
Samayaṁ pāṭin̄caṇḍi!
|
நேரம் தவறாதீர்கள்!
సమయం పాటించండి!
Samayaṁ pāṭin̄caṇḍi!
|
| முட்டாள்தனம் வேண்டாம்! |
మంద--ద-ధి-- -ం-ొ-్ద-!
మం_____ ఉం____
మ-ద-ు-్-ి-ా ఉ-డ-ద-ద-!
---------------------
మందబుద్ధిగా ఉండొద్దు!
0
Man-abu-'-hi----ṇ-o-du!
M_____________ u_______
M-n-a-u-'-h-g- u-ḍ-d-u-
-----------------------
Mandabud'dhigā uṇḍoddu!
|
முட்டாள்தனம் வேண்டாம்!
మందబుద్ధిగా ఉండొద్దు!
Mandabud'dhigā uṇḍoddu!
|