சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பருவ காலமும் வானிலையும்   »   te ఋతువులు మరియు వాతావరణం

16 [பதினாறு]

பருவ காலமும் வானிலையும்

பருவ காலமும் வானிலையும்

16 [పదహారు]

16 [Padahāru]

ఋతువులు మరియు వాతావరణం

R̥tuvulu mariyu vātāvaraṇaṁ

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் தெலுங்கு ஒலி மேலும்
இவைகள் பருவகாலங்கள். ఇ-ి---ువు--: ఇ_ ఋ____ ఇ-ి ఋ-ు-ు-ు- ------------ ఇవి ఋతువులు: 0
I-i r-tuv-l-: I__ r̥_______ I-i r-t-v-l-: ------------- Ivi r̥tuvulu:
வஸந்தகாலம்,கோடைக்காலம் వసంత-ఋ--వు- --ర---మ ఋత---, వ__ ఋ___ గ్___ ఋ___ వ-ం- ఋ-ు-ు- గ-ర-ష-మ ఋ-ు-ు- -------------------------- వసంత ఋతువు, గ్రీష్మ ఋతువు, 0
V-s-n-- r̥tu-u- --īṣ-a r̥--vu, V______ r̥_____ g_____ r̥_____ V-s-n-a r-t-v-, g-ī-m- r-t-v-, ------------------------------ Vasanta r̥tuvu, grīṣma r̥tuvu,
இலை உதிர் காலம் மற்றும் குளிர்காலம். శిశిర-ఋత-వ- --ియు -ే----ఋ-ు-ు శి__ ఋ__ మ__ హే__ ఋ__ శ-శ-ర ఋ-ు-ు మ-ి-ు హ-మ-త ఋ-ు-ు ----------------------------- శిశిర ఋతువు మరియు హేమంత ఋతువు 0
Ś-śir- r̥tu-- m-riyu -ē----a -̥tu-u Ś_____ r̥____ m_____ h______ r̥____ Ś-ś-r- r-t-v- m-r-y- h-m-n-a r-t-v- ----------------------------------- Śiśira r̥tuvu mariyu hēmanta r̥tuvu
கோடைக்காலம் வெப்பமாக இருக்கும். గ్ర-ష్మ- వె-్-గ- ----. గ్___ వె___ ఉం__ గ-ర-ష-మ- వ-చ-చ-ా ఉ-ద-. ---------------------- గ్రీష్మం వెచ్చగా ఉంది. 0
G--ṣma- v-c-a-ā----i. G______ v______ u____ G-ī-m-ṁ v-c-a-ā u-d-. --------------------- Grīṣmaṁ veccagā undi.
கோடைக்காலத்தில் சூரியன் பிரகாசிக்கிறான். గ-రీష-మ-----ూర్యు---కాం---ు--ె--ిమ----ా-ు గ్____ సూ___ కాం__ వె______ గ-ర-ష-మ-ల- స-ర-య-డ- క-ం-ు-ు వ-ద-ి-్-ు-ా-ు ----------------------------------------- గ్రీష్మంలో సూర్యుడు కాంతులు వెదజిమ్ముతాడు 0
Grī-man-- sūr---- --n-u-----d---m'm-t-ḍu G________ s______ k______ v_____________ G-ī-m-n-ō s-r-u-u k-n-u-u v-d-j-m-m-t-ḍ- ---------------------------------------- Grīṣmanlō sūryuḍu kāntulu vedajim'mutāḍu
கோடைக்காலத்தில் நமக்கு நடக்கச் செல்லுதல் மிகவும் விருப்பம். మే-- గ--ీష్--ల--న-వ-ాని-ి-ఇష-టప--ా-ు. మే_ గ్____ న_____ ఇ_______ మ-మ- గ-ర-ష-మ-ల- న-వ-ా-ి-ి ఇ-్-ప-త-మ-. ------------------------------------- మేము గ్రీష్మంలో నడవడానికి ఇష్టపడతాము. 0
Mē---gr-ṣ--nl- ----v-ḍā-i-i-i-ṭ-p---tā-u. M___ g________ n___________ i____________ M-m- g-ī-m-n-ō n-ḍ-v-ḍ-n-k- i-ṭ-p-ḍ-t-m-. ----------------------------------------- Mēmu grīṣmanlō naḍavaḍāniki iṣṭapaḍatāmu.
குளிர்காலம் குளிர்ச்சியாக இருக்கும். హే---ం --్-గ------. హే__ చ___ ఉం__ హ-మ-త- చ-్-గ- ఉ-ద-. ------------------- హేమంతం చల్లగా ఉంది. 0
Hēman----cal--gā u-di. H_______ c______ u____ H-m-n-a- c-l-a-ā u-d-. ---------------------- Hēmantaṁ callagā undi.
குளிர்காலத்தில் பனி அல்லது மழை பெய்யலாம். హేమంతం ల- మ-చు--ే-- వర్ష---డుత-ంది హే__ లో మం_ లే_ వ__ ప___ హ-మ-త- ల- మ-చ- ల-ద- వ-్-ం ప-ు-ు-ద- ---------------------------------- హేమంతం లో మంచు లేదా వర్షం పడుతుంది 0
H-m---a--lō ---̄c- l--- v--ṣaṁ-p-------i H_______ l_ m____ l___ v_____ p________ H-m-n-a- l- m-n-c- l-d- v-r-a- p-ḍ-t-n-i ---------------------------------------- Hēmantaṁ lō man̄cu lēdā varṣaṁ paḍutundi
குளிர்காலத்தில் நமக்கு மனையில் தங்குவது விருப்பம். హేమంత- ల---ేము -ం---ోనే----టా---ి -ష్-పడ-ా-ు హే__ లో మే_ ఇం___ ఉం____ ఇ______ హ-మ-త- ల- మ-మ- ఇ-ట-ల-న- ఉ-డ-ా-ి-ి ఇ-్-ప-త-మ- -------------------------------------------- హేమంతం లో మేము ఇంట్లోనే ఉండటానికి ఇష్టపడతాము 0
Hēmant-ṁ-l- mē-u--ṇṭlō-- -ṇḍ-ṭāni------a-aḍ--āmu H_______ l_ m___ i______ u_________ i___________ H-m-n-a- l- m-m- i-ṭ-ō-ē u-ḍ-ṭ-n-k- i-ṭ-p-ḍ-t-m- ------------------------------------------------ Hēmantaṁ lō mēmu iṇṭlōnē uṇḍaṭāniki iṣṭapaḍatāmu
குளிராக இருக்கிறது. చలి-ా-ఉ-ది చ__ ఉం_ చ-ి-ా ఉ-ద- ---------- చలిగా ఉంది 0
Caligā -ndi C_____ u___ C-l-g- u-d- ----------- Caligā undi
மழை பெய்கிறது. వర్షం ---తున-న--. వ__ ప______ వ-్-ం ప-ు-ు-్-ద-. ----------------- వర్షం పడుతున్నది. 0
V------p-ḍutun-adi. V_____ p___________ V-r-a- p-ḍ-t-n-a-i- ------------------- Varṣaṁ paḍutunnadi.
காற்று வீசி அடிக்கிறது. పి--చి----ి-ా --ది పి__ గా__ ఉం_ ప-చ-చ- గ-ల-గ- ఉ-ద- ------------------ పిచ్చి గాలిగా ఉంది 0
P---i-g--i-- u-di P____ g_____ u___ P-c-i g-l-g- u-d- ----------------- Picci gāligā undi
வெப்பமாக இருக்கிறது. వెచ్--- --ది వె___ ఉం_ వ-చ-చ-ా ఉ-ద- ------------ వెచ్చగా ఉంది 0
V---a-- un-i V______ u___ V-c-a-ā u-d- ------------ Veccagā undi
வெய்யிலடிக்கிறது. ఎ-డ-- --ది ఎం__ ఉం_ ఎ-డ-ా ఉ-ద- ---------- ఎండగా ఉంది 0
E--agā undi E_____ u___ E-ḍ-g- u-d- ----------- Eṇḍagā undi
வெப்பம் மிதமாக இருக்கிறது. మ--హర-గ---ం-ి మ____ ఉం_ మ-ో-ర-గ- ఉ-ద- ------------- మనోహరంగా ఉంది 0
Manō-a-aṅgā --di M__________ u___ M-n-h-r-ṅ-ā u-d- ---------------- Manōharaṅgā undi
இன்று பருவநிலை எப்படி உள்ளது? ఈరోజు --తా-ర---ఎ---ఉంద-? ఈ__ వా____ ఎ_ ఉం__ ఈ-ో-ు వ-త-వ-ణ- ఎ-ా ఉ-ద-? ------------------------ ఈరోజు వాతావరణం ఎలా ఉంది? 0
Ī-ōj---ā-ā--raṇa- -l- und-? Ī____ v__________ e__ u____ Ī-ō-u v-t-v-r-ṇ-ṁ e-ā u-d-? --------------------------- Īrōju vātāvaraṇaṁ elā undi?
இன்று குளிராக உள்ளது. ఈ--జు--లి-ా--ంది ఈ__ చ__ ఉం_ ఈ-ో-ు చ-ి-ా ఉ-ద- ---------------- ఈరోజు చలిగా ఉంది 0
Īrō-- -ali---un-i Ī____ c_____ u___ Ī-ō-u c-l-g- u-d- ----------------- Īrōju caligā undi
இன்று வெப்பமாக உள்ளது. ఈర-జు వ--్-గ---ంది ఈ__ వె___ ఉం_ ఈ-ో-ు వ-చ-చ-ా ఉ-ద- ------------------ ఈరోజు వెచ్చగా ఉంది 0
Īrōju-ve-c--ā ---i Ī____ v______ u___ Ī-ō-u v-c-a-ā u-d- ------------------ Īrōju veccagā undi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -