சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பருவ காலமும் வானிலையும்   »   te ఋతువులు మరియు వాతావరణం

16 [பதினாறு]

பருவ காலமும் வானிலையும்

பருவ காலமும் வானிலையும்

16 [పదహారు]

16 [Padahāru]

ఋతువులు మరియు వాతావరణం

R̥tuvulu mariyu vātāvaraṇaṁ

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் தெலுங்கு ஒலி மேலும்
இவைகள் பருவகாலங்கள். ఇవ--ఋత-వ-లు: ఇ_ ఋ____ ఇ-ి ఋ-ు-ు-ు- ------------ ఇవి ఋతువులు: 0
Ivi r̥tu----: I__ r̥_______ I-i r-t-v-l-: ------------- Ivi r̥tuvulu:
வஸந்தகாலம்,கோடைக்காலம் వ-ం--ఋ-ు-ు--గ్---్- ఋతు-ు, వ__ ఋ___ గ్___ ఋ___ వ-ం- ఋ-ు-ు- గ-ర-ష-మ ఋ-ు-ు- -------------------------- వసంత ఋతువు, గ్రీష్మ ఋతువు, 0
Vas-nt--r-t--u, g-ī-ma-r̥t-vu, V______ r̥_____ g_____ r̥_____ V-s-n-a r-t-v-, g-ī-m- r-t-v-, ------------------------------ Vasanta r̥tuvu, grīṣma r̥tuvu,
இலை உதிர் காலம் மற்றும் குளிர்காலம். శిశ-ర ఋత-వు మ--యు-హేమ----త--ు శి__ ఋ__ మ__ హే__ ఋ__ శ-శ-ర ఋ-ు-ు మ-ి-ు హ-మ-త ఋ-ు-ు ----------------------------- శిశిర ఋతువు మరియు హేమంత ఋతువు 0
Ś----- r--uv--ma--y--hēmant- ---uvu Ś_____ r̥____ m_____ h______ r̥____ Ś-ś-r- r-t-v- m-r-y- h-m-n-a r-t-v- ----------------------------------- Śiśira r̥tuvu mariyu hēmanta r̥tuvu
கோடைக்காலம் வெப்பமாக இருக்கும். గ-ర--్మం-వ-చ్చ-ా ఉ-ది. గ్___ వె___ ఉం__ గ-ర-ష-మ- వ-చ-చ-ా ఉ-ద-. ---------------------- గ్రీష్మం వెచ్చగా ఉంది. 0
G-īṣ-a- v------ -n-i. G______ v______ u____ G-ī-m-ṁ v-c-a-ā u-d-. --------------------- Grīṣmaṁ veccagā undi.
கோடைக்காலத்தில் சூரியன் பிரகாசிக்கிறான். గ-రీ-్---ో -ూ--య--ు-క--తులు ---జ---ము--డు గ్____ సూ___ కాం__ వె______ గ-ర-ష-మ-ల- స-ర-య-డ- క-ం-ు-ు వ-ద-ి-్-ు-ా-ు ----------------------------------------- గ్రీష్మంలో సూర్యుడు కాంతులు వెదజిమ్ముతాడు 0
Gr-ṣ---l--sūryu-u -ānt--- v--a----m-tāḍu G________ s______ k______ v_____________ G-ī-m-n-ō s-r-u-u k-n-u-u v-d-j-m-m-t-ḍ- ---------------------------------------- Grīṣmanlō sūryuḍu kāntulu vedajim'mutāḍu
கோடைக்காலத்தில் நமக்கு நடக்கச் செல்லுதல் மிகவும் விருப்பம். మ--ు గ్ర------- ---డ--ిక--ఇ---పడతాము. మే_ గ్____ న_____ ఇ_______ మ-మ- గ-ర-ష-మ-ల- న-వ-ా-ి-ి ఇ-్-ప-త-మ-. ------------------------------------- మేము గ్రీష్మంలో నడవడానికి ఇష్టపడతాము. 0
Mē-u-grī---nlō-n--a-a--n-ki -ṣṭ-p-ḍa----. M___ g________ n___________ i____________ M-m- g-ī-m-n-ō n-ḍ-v-ḍ-n-k- i-ṭ-p-ḍ-t-m-. ----------------------------------------- Mēmu grīṣmanlō naḍavaḍāniki iṣṭapaḍatāmu.
குளிர்காலம் குளிர்ச்சியாக இருக்கும். హేమ-----ల్లగా --ది. హే__ చ___ ఉం__ హ-మ-త- చ-్-గ- ఉ-ద-. ------------------- హేమంతం చల్లగా ఉంది. 0
H-m-n-aṁ---l--g- u-d-. H_______ c______ u____ H-m-n-a- c-l-a-ā u-d-. ---------------------- Hēmantaṁ callagā undi.
குளிர்காலத்தில் பனி அல்லது மழை பெய்யலாம். హ----ం------చు ల-ద-------------ంది హే__ లో మం_ లే_ వ__ ప___ హ-మ-త- ల- మ-చ- ల-ద- వ-్-ం ప-ు-ు-ద- ---------------------------------- హేమంతం లో మంచు లేదా వర్షం పడుతుంది 0
Hēma-taṁ ----a-----lēd--var-aṁ-p--u---di H_______ l_ m____ l___ v_____ p________ H-m-n-a- l- m-n-c- l-d- v-r-a- p-ḍ-t-n-i ---------------------------------------- Hēmantaṁ lō man̄cu lēdā varṣaṁ paḍutundi
குளிர்காலத்தில் நமக்கு மனையில் தங்குவது விருப்பம். హ-మం-------ే-ు ఇ---లో-ే-ఉ--ట----ి--ష---డ--ము హే__ లో మే_ ఇం___ ఉం____ ఇ______ హ-మ-త- ల- మ-మ- ఇ-ట-ల-న- ఉ-డ-ా-ి-ి ఇ-్-ప-త-మ- -------------------------------------------- హేమంతం లో మేము ఇంట్లోనే ఉండటానికి ఇష్టపడతాము 0
Hē--ntaṁ -ō mēmu -ṇ--ōn- -ṇḍ--ā--k- ----paḍ-tāmu H_______ l_ m___ i______ u_________ i___________ H-m-n-a- l- m-m- i-ṭ-ō-ē u-ḍ-ṭ-n-k- i-ṭ-p-ḍ-t-m- ------------------------------------------------ Hēmantaṁ lō mēmu iṇṭlōnē uṇḍaṭāniki iṣṭapaḍatāmu
குளிராக இருக்கிறது. చ---ా--ం-ి చ__ ఉం_ చ-ి-ా ఉ-ద- ---------- చలిగా ఉంది 0
Caligā-undi C_____ u___ C-l-g- u-d- ----------- Caligā undi
மழை பெய்கிறது. వ---- పడుతున్న-ి. వ__ ప______ వ-్-ం ప-ు-ు-్-ద-. ----------------- వర్షం పడుతున్నది. 0
Va--aṁ--a--t--na--. V_____ p___________ V-r-a- p-ḍ-t-n-a-i- ------------------- Varṣaṁ paḍutunnadi.
காற்று வீசி அடிக்கிறது. పి-్-- గ--ి---ఉంది పి__ గా__ ఉం_ ప-చ-చ- గ-ల-గ- ఉ-ద- ------------------ పిచ్చి గాలిగా ఉంది 0
Picc--gālig- u-di P____ g_____ u___ P-c-i g-l-g- u-d- ----------------- Picci gāligā undi
வெப்பமாக இருக்கிறது. వెచ-చగ---ం-ి వె___ ఉం_ వ-చ-చ-ా ఉ-ద- ------------ వెచ్చగా ఉంది 0
Ve---g---n-i V______ u___ V-c-a-ā u-d- ------------ Veccagā undi
வெய்யிலடிக்கிறது. ఎ---- ఉ--ి ఎం__ ఉం_ ఎ-డ-ా ఉ-ద- ---------- ఎండగా ఉంది 0
Eṇḍ-g--u-di E_____ u___ E-ḍ-g- u-d- ----------- Eṇḍagā undi
வெப்பம் மிதமாக இருக்கிறது. మన-హ------ంది మ____ ఉం_ మ-ో-ర-గ- ఉ-ద- ------------- మనోహరంగా ఉంది 0
Ma-ōhara-g- --di M__________ u___ M-n-h-r-ṅ-ā u-d- ---------------- Manōharaṅgā undi
இன்று பருவநிலை எப்படி உள்ளது? ఈర-జ- -ాతావ--ం ఎ-- ఉ---? ఈ__ వా____ ఎ_ ఉం__ ఈ-ో-ు వ-త-వ-ణ- ఎ-ా ఉ-ద-? ------------------------ ఈరోజు వాతావరణం ఎలా ఉంది? 0
Ī---- --t-va-aṇa- -----n-i? Ī____ v__________ e__ u____ Ī-ō-u v-t-v-r-ṇ-ṁ e-ā u-d-? --------------------------- Īrōju vātāvaraṇaṁ elā undi?
இன்று குளிராக உள்ளது. ఈర-జ- చలి-- ఉ-ది ఈ__ చ__ ఉం_ ఈ-ో-ు చ-ి-ా ఉ-ద- ---------------- ఈరోజు చలిగా ఉంది 0
Ī--ju ---i---u--i Ī____ c_____ u___ Ī-ō-u c-l-g- u-d- ----------------- Īrōju caligā undi
இன்று வெப்பமாக உள்ளது. ఈరోజ--వెచ్-గ- -ం-ి ఈ__ వె___ ఉం_ ఈ-ో-ు వ-చ-చ-ా ఉ-ద- ------------------ ఈరోజు వెచ్చగా ఉంది 0
Īr-ju --c-a---u--i Ī____ v______ u___ Ī-ō-u v-c-a-ā u-d- ------------------ Īrōju veccagā undi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -