சொற்றொடர் புத்தகம்

ta சமையல் அறையில்   »   cs V kuchyni

19 [பத்தொன்பது]

சமையல் அறையில்

சமையல் அறையில்

19 [devatenáct]

V kuchyni

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் செக் ஒலி மேலும்
உன்னுடைய சமையல் அறை புதியதா? M------ou-k---yni? M__ n____ k_______ M-š n-v-u k-c-y-i- ------------------ Máš novou kuchyni? 0
நீ இன்று என்ன சமைக்க விரும்புகிறாய்? Co --ceš-dne- -a--t? C_ c____ d___ v_____ C- c-c-š d-e- v-ř-t- -------------------- Co chceš dnes vařit? 0
நீ மின்சார அடுப்பில் சமைக்கிறாயா அல்லது வாயு அடுப்பிலா? V-ří- -a el-k----ě-n-b- na -l-n-? V____ n_ e________ n___ n_ p_____ V-ř-š n- e-e-t-i-ě n-b- n- p-y-u- --------------------------------- Vaříš na elektřině nebo na plynu? 0
நான் வெங்காயம் நறுக்கவா? M-m --kr-je--ci---i? M__ n_______ c______ M-m n-k-á-e- c-b-l-? -------------------- Mám nakrájet cibuli? 0
நான் உருளைக்கிழங்கைத் தோல் உரிக்கவா? M---olo--at b--mbo-y? M__ o______ b________ M-m o-o-p-t b-a-b-r-? --------------------- Mám oloupat brambory? 0
நான் சாலடை அலம்பவா? M---um-t--a---? M__ u___ s_____ M-m u-ý- s-l-t- --------------- Mám umýt salát? 0
கண்ணாடி டம்ப்ளரெல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன? K-e---ou --le--čky? K__ j___ s_________ K-e j-o- s-l-n-č-y- ------------------- Kde jsou skleničky? 0
பாத்திரங்கள் எல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன? Kd- -- -á-obí? K__ j_ n______ K-e j- n-d-b-? -------------- Kde je nádobí? 0
கரண்டி வகையறாக்கள் எங்கே இருக்கின்றன? K-- ----říb--? K__ j_ p______ K-e j- p-í-o-? -------------- Kde je příbor? 0
உன்னிடம் டின் மூடி திறப்பான் இருக்கிறதா? M-š -tv---k n- -onz----? M__ o______ n_ k________ M-š o-v-r-k n- k-n-e-v-? ------------------------ Máš otvírák na konzervy? 0
உன்னிடம் புட்டி திறப்பான் இருக்கிறதா? Má- --vír-- -a-ví? M__ o______ l_____ M-š o-v-r-k l-h-í- ------------------ Máš otvírák lahví? 0
உன்னிடம் கார்க்திருகி இருக்கிறதா? Má--vývrt-u? M__ v_______ M-š v-v-t-u- ------------ Máš vývrtku? 0
நீ இந்த சட்டியிலா சூப் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்? Vaříš p-l-vk- v t---o hrnci? V____ p______ v t____ h_____ V-ř-š p-l-v-u v t-m-o h-n-i- ---------------------------- Vaříš polévku v tomto hrnci? 0
நீ இந்த சட்டியிலா மீன் வறுத்துக்கொண்டிருக்கிறாய்? Sm-ž---r----- t-t----nvi? S_____ r___ v t___ p_____ S-a-í- r-b- v t-t- p-n-i- ------------------------- Smažíš rybu v této pánvi? 0
நீ இந்த வாட்டும் சட்டியிலா காய்களை க்ரில் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்? G-iluj-- ze---inu n- tom---gri-u? G_______ z_______ n_ t____ g_____ G-i-u-e- z-l-n-n- n- t-m-o g-i-u- --------------------------------- Griluješ zeleninu na tomto grilu? 0
நான் மேஜையை உணவிற்கு தயார் செய்கிறேன். P-----u --ů-. P______ s____ P-o-t-u s-ů-. ------------- Prostřu stůl. 0
இதோ இஙகு சாப்பிடுவதற்கு கத்தி, முள்கத்தி மற்றும் ஸ்பூன்கள் உள்ளன. T----jso---ože, vi--i--y---------. T___ j___ n____ v_______ a l______ T-d- j-o- n-ž-, v-d-i-k- a l-i-k-. ---------------------------------- Tady jsou nože, vidličky a lžičky. 0
இதோ இஙகு டம்ப்ளர்கள்,தட்டுக்கள் மற்றும் கைத்துண்டுகள் உள்ளன. Tad---s-- -kle-i--y------ře-a --r---k-. T___ j___ s_________ t_____ a u________ T-d- j-o- s-l-n-č-y- t-l-ř- a u-r-u-k-. --------------------------------------- Tady jsou skleničky, talíře a ubrousky. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -