சொற்றொடர் புத்தகம்

ta விடுமுறை செயல்பாடுகள்   »   te సెలవుల్లో కార్యకలాపాలు

48 [நாற்பத்தி எட்டு]

விடுமுறை செயல்பாடுகள்

விடுமுறை செயல்பாடுகள்

48 [నలభై ఎనిమిది]

48 [Nalabhai enimidi]

సెలవుల్లో కార్యకలాపాలు

Selavullō kāryakalāpālu

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் தெலுங்கு ஒலி மேலும்
இந்த கடற்கரை சுத்தமாக இருக்கிறதா? సమ--్ర తీ-ం-ప--శుభ్ర----ఉ--ా? స___ తీ_ ప_____ ఉం__ స-ు-్- త-ర- ప-ి-ు-్-ం-ా ఉ-ద-? ----------------------------- సముద్ర తీరం పరిశుభ్రంగా ఉందా? 0
Sam--r--t--aṁ pa-i-u-h---g- u-dā? S______ t____ p____________ u____ S-m-d-a t-r-ṁ p-r-ś-b-r-ṅ-ā u-d-? --------------------------------- Samudra tīraṁ pariśubhraṅgā undā?
இங்கு நீந்த முடியுமா? అక్క- ఎ----ా ---కొ---చ్చా? అ___ ఎ___ ఈ_ కొ_____ అ-్-డ ఎ-ర-న- ఈ- క-ట-ట-్-ా- -------------------------- అక్కడ ఎవరైనా ఈత కొట్టచ్చా? 0
A--a-a-e--ra--ā īta -----c-ā? A_____ e_______ ī__ k________ A-k-ḍ- e-a-a-n- ī-a k-ṭ-a-c-? ----------------------------- Akkaḍa evarainā īta koṭṭaccā?
இங்கு நீந்துவது அபாயகரமானதா? అ------ఈ----ట్ట-ం -----ద-ర---ా---క-ా? అ___ ఈ_ కొ___ ప్_____ కా_ క__ అ-్-డ- ఈ- క-ట-ట-ం ప-ర-ా-క-ం క-ద- క-ా- ------------------------------------- అక్కడ్ ఈత కొట్టడం ప్రమాదకరం కాదు కదా? 0
A-k-ḍ--t- koṭṭa--ṁ-p---ād-kar-ṁ k-d---a--? A____ ī__ k_______ p___________ k___ k____ A-k-ḍ ī-a k-ṭ-a-a- p-a-ā-a-a-a- k-d- k-d-? ------------------------------------------ Akkaḍ īta koṭṭaḍaṁ pramādakaraṁ kādu kadā?
இங்கு கடற்கரை குடை வாடகைக்கு கிடைக்குமா? ఇ--కడ-ఒక ---ు-ు /-పా----ల---ద-ద--- ---ుక--చ-చ-? ఇ___ ఒ_ గొ__ / పా___ అ___ తీ______ ఇ-్-డ ఒ- గ-డ-గ- / ప-ర-స-ల- అ-్-ె-ు త-స-క-వ-్-ా- ----------------------------------------------- ఇక్కడ ఒక గొడుగు / పారాసోల్ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? 0
Ik--ḍa-o-a-goḍugu/---r-s-- -------tī----v-c--? I_____ o__ g______ p______ a_____ t___________ I-k-ḍ- o-a g-ḍ-g-/ p-r-s-l a-d-k- t-s-k-v-c-ā- ---------------------------------------------- Ikkaḍa oka goḍugu/ pārāsōl addeku tīsukōvaccā?
இங்கு டெக் சேர் வாடகைக்கு கிடைக்குமா? ఇ---డ ఒ--డెక్ -ుర్చీ అద-దెక- --స-కో-చ్చ-? ఇ___ ఒ_ డె_ కు__ అ___ తీ______ ఇ-్-డ ఒ- డ-క- క-ర-చ- అ-్-ె-ు త-స-క-వ-్-ా- ----------------------------------------- ఇక్కడ ఒక డెక్ కుర్చీ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? 0
I-k--- --a--e----r-ī-ad-ek---īs-kōv--c-? I_____ o__ ḍ__ k____ a_____ t___________ I-k-ḍ- o-a ḍ-k k-r-ī a-d-k- t-s-k-v-c-ā- ---------------------------------------- Ikkaḍa oka ḍek kurcī addeku tīsukōvaccā?
இங்கு படகு வாடகைக்கு கிடைக்குமா? ఇ-్క- ---నావని-అద-ద-కు--ీస-క--చ్చ-? ఇ___ ఒ_ నా__ అ___ తీ______ ఇ-్-డ ఒ- న-వ-ి అ-్-ె-ు త-స-క-వ-్-ా- ----------------------------------- ఇక్కడ ఒక నావని అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? 0
Ikka---oka------i-a-d-k--t-s-kōv-cc-? I_____ o__ n_____ a_____ t___________ I-k-ḍ- o-a n-v-n- a-d-k- t-s-k-v-c-ā- ------------------------------------- Ikkaḍa oka nāvani addeku tīsukōvaccā?
எனக்கு அலைமேல்சறுக்கல் செய்ய வேண்டும். నా-- -ర్-ి--- చ-య-ల-ి-ఉ--ి నా_ స___ చే___ ఉం_ న-క- స-్-ి-గ- చ-య-ల-ి ఉ-ద- -------------------------- నాకు సర్ఫింగ్ చేయాలని ఉంది 0
Nāk----r-h-ṅg -ē-āl-n- -n-i N___ s_______ c_______ u___ N-k- s-r-h-ṅ- c-y-l-n- u-d- --------------------------- Nāku sarphiṅg cēyālani undi
எனக்கு தலைகீழ் பாய்ச்சல் செய்ய வேண்டும். న-క--డ--ిం---చ--ా-న--ఉంది నా_ డై__ చే___ ఉం_ న-క- డ-వ-ం-్ చ-య-ల-ి ఉ-ద- ------------------------- నాకు డైవింగ్ చేయాలని ఉంది 0
N--u---ivi---c--ālani-undi N___ ḍ______ c_______ u___ N-k- ḍ-i-i-g c-y-l-n- u-d- -------------------------- Nāku ḍaiviṅg cēyālani undi
எனக்கு நீர்சறுக்கல் செய்ய வேண்டும். నా----ాటర్-స్క-యి-గ్ -ేయా--ి-ఉ-ది నా_ వా__ స్___ చే___ ఉం_ న-క- వ-ట-్ స-క-య-ం-్ చ-య-ల-ి ఉ-ద- --------------------------------- నాకు వాటర్ స్కీయింగ్ చేయాలని ఉంది 0
N----vāṭ-r skīy----cēyāl-ni -ndi N___ v____ s______ c_______ u___ N-k- v-ṭ-r s-ī-i-g c-y-l-n- u-d- -------------------------------- Nāku vāṭar skīyiṅg cēyālani undi
இங்கு அலைமேல்சறுக்கல் செய்யும் பலகை வாடகைக்கு கிடைக்குமா? సర్ఫ- బో--డ- --్-ెక--దొ-ుకుత-ం-ా? స__ బో__ అ___ దొ_____ స-్-్ బ-ర-డ- అ-్-ె-ి ద-ర-క-త-ం-ా- --------------------------------- సర్ఫ్ బోర్డ్ అద్దెకి దొరుకుతుందా? 0
Sarp- bō-ḍ -d-e-i d-ru-ut-nd-? S____ b___ a_____ d___________ S-r-h b-r- a-d-k- d-r-k-t-n-ā- ------------------------------ Sarph bōrḍ addeki dorukutundā?
இங்கு ஸ்கூபா கருவி வாடகைக்கு கிடைக்குமா? డ-వి--్----ే-ద--- ఉ---గపడ- ప--------అద్---ి -ొర--ుత---? డై__ చే___ ఉ_____ ప____ అ___ దొ_____ డ-వ-ం-్ చ-స-ం-ు-ు ఉ-య-గ-డ- ప-ి-ర-ల- అ-్-ె-ి ద-ర-క-త-య-? ------------------------------------------------------- డైవింగ్ చేసేందుకు ఉపయోగపడే పరికరాలు అద్దెకి దొరుకుతాయా? 0
Ḍaiviṅg --s-nd-k- --ay---paḍ- pa-i----l--ad---i --r-ku-āy-? Ḍ______ c________ u__________ p_________ a_____ d__________ Ḍ-i-i-g c-s-n-u-u u-a-ō-a-a-ē p-r-k-r-l- a-d-k- d-r-k-t-y-? ----------------------------------------------------------- Ḍaiviṅg cēsēnduku upayōgapaḍē parikarālu addeki dorukutāyā?
இங்கு நீர்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு கிடைக்குமா? వా----స్కీల--అద్--క- ---------ా? వా__ స్__ అ___ దొ_____ వ-ట-్ స-క-ల- అ-్-ె-ి ద-ర-క-త-య-? -------------------------------- వాటర్ స్కీలు అద్దెకి దొరుకుతాయా? 0
V--ar sk--- --dek- -o-uk-tāyā? V____ s____ a_____ d__________ V-ṭ-r s-ī-u a-d-k- d-r-k-t-y-? ------------------------------ Vāṭar skīlu addeki dorukutāyā?
நான் தொடக்க நிலையில் தான் இருக்கிறேன். నే---కేవ-ం--ే-్చుకునే --థాయి-- ---నవా-ిన-------నదా---ి నే_ కే__ నే____ స్___ ఉ_____ / ఉ_____ న-న- క-వ-ం న-ర-చ-క-న- స-థ-య-ల- ఉ-్-వ-డ-న- / ఉ-్-ద-న-న- ------------------------------------------------------ నేను కేవలం నేర్చుకునే స్థాయిలో ఉన్నవాడిని / ఉన్నదాన్ని 0
N-nu kē----- nē--u-un--st-āyi-ō--nnav-ḍ--i/-unn-d---i N___ k______ n________ s_______ u__________ u________ N-n- k-v-l-ṁ n-r-u-u-ē s-h-y-l- u-n-v-ḍ-n-/ u-n-d-n-i ----------------------------------------------------- Nēnu kēvalaṁ nērcukunē sthāyilō unnavāḍini/ unnadānni
நான் சுமாராகத்தான் செய்வேன். నేన--ఒక మ--ిర--ా-----గ- ----త-న్న -ాడ--ి-- ద-నిని నే_ ఒ_ మా___ మం__ చే____ వా__ / దా__ న-న- ఒ- మ-ద-ర-గ- మ-చ-గ- చ-స-త-న-న వ-డ-న- / ద-న-న- ------------------------------------------------- నేను ఒక మాదిరిగా మంచిగా చేస్తున్న వాడిని / దానిని 0
N--- ----mā-irig--m-n-c-gā --st---- vā-ini---ānini N___ o__ m_______ m______ c_______ v______ d_____ N-n- o-a m-d-r-g- m-n-c-g- c-s-u-n- v-ḍ-n-/ d-n-n- -------------------------------------------------- Nēnu oka mādirigā man̄cigā cēstunna vāḍini/ dānini
நான் நன்றாகவே செய்வேன். ఇం-ు---నా---మంచ- న-ర్పు ---న-ి ఇం__ నా_ మం_ నే__ ఉ___ ఇ-ద-ల- న-క- మ-చ- న-ర-ప- ఉ-్-ద- ------------------------------ ఇందులో నాకు మంచి నేర్పు ఉన్నది 0
I----ō -ā---m-n̄-i-n-rp--u---di I_____ n___ m____ n____ u_____ I-d-l- n-k- m-n-c- n-r-u u-n-d- ------------------------------- Indulō nāku man̄ci nērpu unnadi
சறுக்கு விளையாட்டு மின்தூக்கி எங்கு இருக்கிறது? స్-- లి-్-్ -క్-- ఉంది? స్_ లి__ ఎ___ ఉం__ స-క- ల-ఫ-ట- ఎ-్-డ ఉ-ద-? ----------------------- స్కీ లిఫ్ట్ ఎక్కడ ఉంది? 0
S-ī----h- e-ka-------? S__ l____ e_____ u____ S-ī l-p-ṭ e-k-ḍ- u-d-? ---------------------- Skī liphṭ ekkaḍa undi?
உன்னிடம் சறுக்கு விளையாட்டு பலகை இருக்கிறதா? మీ వ-్- -్-ీలు ఉ------? మీ వ__ స్__ ఉ____ మ- వ-్- స-క-ల- ఉ-్-ా-ా- ----------------------- మీ వద్ద స్కీలు ఉన్నాయా? 0
M- -a-d---kī----n-ā-ā? M_ v____ s____ u______ M- v-d-a s-ī-u u-n-y-? ---------------------- Mī vadda skīlu unnāyā?
உன்னிடம் சறுக்கு விளையாட்டு பூட்ஸ் இருக்கிறதா? మ- వ--ద --కీ-బ-ట్---ఉ-్నాయా? మీ వ__ స్_ బూ__ ఉ____ మ- వ-్- స-క- బ-ట-ల- ఉ-్-ా-ా- ---------------------------- మీ వద్ద స్కీ బూట్లు ఉన్నాయా? 0
M--vadd--------------n--ā? M_ v____ s__ b____ u______ M- v-d-a s-ī b-ṭ-u u-n-y-? -------------------------- Mī vadda skī būṭlu unnāyā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -