Jezikovni vodič

sl Ogled mesta   »   sr Разгледање града

42 [dvainštirideset]

Ogled mesta

Ogled mesta

42 [четрдесет и два]

42 [četrdeset i dva]

Разгледање града

Razgledanje grada

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina srbščina Igraj Več
Je tržnica ob nedeljah odprta? Да л--j---и-ац- отво-ена нед-љом? Д_ л_ j_ п_____ о_______ н_______ Д- л- j- п-ј-ц- о-в-р-н- н-д-љ-м- --------------------------------- Да ли je пијаца отворена недељом? 0
D- -i je ---aca-ot---e---nede-j--? D_ l_ j_ p_____ o_______ n________ D- l- j- p-j-c- o-v-r-n- n-d-l-o-? ---------------------------------- Da li je pijaca otvorena nedeljom?
Je sejem ob ponedeljkih odprt? Да----је с-јам о-воре- пон---љ-ом? Д_ л_ ј_ с____ о______ п__________ Д- л- ј- с-ј-м о-в-р-н п-н-д-љ-о-? ---------------------------------- Да ли је сајам отворен понедељком? 0
Da--i je---ja- ---or-n--o-edelj-om? D_ l_ j_ s____ o______ p___________ D- l- j- s-j-m o-v-r-n p-n-d-l-k-m- ----------------------------------- Da li je sajam otvoren ponedeljkom?
Je razstava ob torkih odprta? Да -и-је и--ожба-отв----а -то--о-? Д_ л_ ј_ и______ о_______ у_______ Д- л- ј- и-л-ж-а о-в-р-н- у-о-к-м- ---------------------------------- Да ли је изложба отворена уторком? 0
D- -i -e -z-o--- o--o--n--u--rkom? D_ l_ j_ i______ o_______ u_______ D- l- j- i-l-ž-a o-v-r-n- u-o-k-m- ---------------------------------- Da li je izložba otvorena utorkom?
Je živalski vrt ob sredah odprt? Да -и је з--л--к--в-т ---о--н-------? Д_ л_ ј_ з_______ в__ о______ с______ Д- л- ј- з-о-о-к- в-т о-в-р-н с-е-о-? ------------------------------------- Да ли је зоолошки врт отворен средом? 0
Da----j- z----š-i vr--o---ren---e---? D_ l_ j_ z_______ v__ o______ s______ D- l- j- z-o-o-k- v-t o-v-r-n s-e-o-? ------------------------------------- Da li je zoološki vrt otvoren sredom?
Je muzej ob četrtkih odprt? Да-ли-је--у--ј отв-р-н --т----о-? Д_ л_ ј_ м____ о______ ч_________ Д- л- ј- м-з-ј о-в-р-н ч-т-р-к-м- --------------------------------- Да ли је музеј отворен четвртком? 0
Da l- j---uzej-ot---e- č-tv-tkom? D_ l_ j_ m____ o______ č_________ D- l- j- m-z-j o-v-r-n č-t-r-k-m- --------------------------------- Da li je muzej otvoren četvrtkom?
Je galerija ob petkih odprta? Д--ли је-га-е---а-от-орена-пе--о-? Д_ л_ ј_ г_______ о_______ п______ Д- л- ј- г-л-р-ј- о-в-р-н- п-т-о-? ---------------------------------- Да ли је галерија отворена петком? 0
D--li j- g-le-ij- -t----n----t--m? D_ l_ j_ g_______ o_______ p______ D- l- j- g-l-r-j- o-v-r-n- p-t-o-? ---------------------------------- Da li je galerija otvorena petkom?
Se sme fotografirati? Д- -и-се-с---ф-то-р-фис---? Д_ л_ с_ с__ ф_____________ Д- л- с- с-е ф-т-г-а-и-а-и- --------------------------- Да ли се сме фотографисати? 0
Da-l---e s-- -o---r-f--at-? D_ l_ s_ s__ f_____________ D- l- s- s-e f-t-g-a-i-a-i- --------------------------- Da li se sme fotografisati?
Je treba plačati vstopnino? М-ра-ли -е -лат-ти--лаз? М___ л_ с_ п______ у____ М-р- л- с- п-а-и-и у-а-? ------------------------ Мора ли се платити улаз? 0
M--a----se-p-at-ti -l--? M___ l_ s_ p______ u____ M-r- l- s- p-a-i-i u-a-? ------------------------ Mora li se platiti ulaz?
Koliko stane vstopnica? К-л-ко---шта--ла-? К_____ к____ у____ К-л-к- к-ш-а у-а-? ------------------ Колико кошта улаз? 0
Ko-ik- ------u-az? K_____ k____ u____ K-l-k- k-š-a u-a-? ------------------ Koliko košta ulaz?
Obstaja popust za skupine? Има----п--у-т-за-груп-? И__ л_ п_____ з_ г_____ И-а л- п-п-с- з- г-у-е- ----------------------- Има ли попуст за групе? 0
I-- l--po---- za gru-e? I__ l_ p_____ z_ g_____ I-a l- p-p-s- z- g-u-e- ----------------------- Ima li popust za grupe?
Obstaja popust za otroke? Им- ли по-ус--з--де--? И__ л_ п_____ з_ д____ И-а л- п-п-с- з- д-ц-? ---------------------- Има ли попуст за децу? 0
Im---- p--u-- z- d-cu? I__ l_ p_____ z_ d____ I-a l- p-p-s- z- d-c-? ---------------------- Ima li popust za decu?
Obstaja popust za študente? И---ли------т-за -туде---? И__ л_ п_____ з_ с________ И-а л- п-п-с- з- с-у-е-т-? -------------------------- Има ли попуст за студенте? 0
I-a -- pop--t----s---e-t-? I__ l_ p_____ z_ s________ I-a l- p-p-s- z- s-u-e-t-? -------------------------- Ima li popust za studente?
Kakšna zgradba je to? Ка-в--ј--т- зг-а-а? К____ ј_ т_ з______ К-к-а ј- т- з-р-д-? ------------------- Каква је то зграда? 0
K-kva-j-----zg-a--? K____ j_ t_ z______ K-k-a j- t- z-r-d-? ------------------- Kakva je to zgrada?
Kako stara je ta zgradba? К-ли-о ј--с-ара та--г-ад-? К_____ ј_ с____ т_ з______ К-л-к- ј- с-а-а т- з-р-д-? -------------------------- Колико је стара та зграда? 0
Kol--o -- st-ra ta--g-ad-? K_____ j_ s____ t_ z______ K-l-k- j- s-a-a t- z-r-d-? -------------------------- Koliko je stara ta zgrada?
Kdo je zgradil to zgradbo? Т-- -- с--р-ди- -у --р--у? Т__ ј_ с_______ т_ з______ Т-о ј- с-г-а-и- т- з-р-д-? -------------------------- Тко је саградио ту зграду? 0
Tk- j- s-g------t- zgra--? T__ j_ s_______ t_ z______ T-o j- s-g-a-i- t- z-r-d-? -------------------------- Tko je sagradio tu zgradu?
Zanima me arhitektura. (Zanimam se za arhitekturo.) Ја--е-инт-рес---- з---рх-те-----. Ј_ с_ и__________ з_ а___________ Ј- с- и-т-р-с-ј-м з- а-х-т-к-у-у- --------------------------------- Ја се интересујем за архитектуру. 0
J- se -n--r--uj-- za -rhi-ekt-ru. J_ s_ i__________ z_ a___________ J- s- i-t-r-s-j-m z- a-h-t-k-u-u- --------------------------------- Ja se interesujem za arhitekturu.
Zanima me umetnost. (Zanimam se za umetnost.) Ј--се ин-ере-у--м за --етн-ст. Ј_ с_ и__________ з_ у________ Ј- с- и-т-р-с-ј-м з- у-е-н-с-. ------------------------------ Ја се интересујем за уметност. 0
J---e int-r-s-j-m--- --e--o--. J_ s_ i__________ z_ u________ J- s- i-t-r-s-j-m z- u-e-n-s-. ------------------------------ Ja se interesujem za umetnost.
Zanima me slikarstvo. (Zanimam se za slikarstvo.) Ја -- -н------јем-з- сли---с-во. Ј_ с_ и__________ з_ с__________ Ј- с- и-т-р-с-ј-м з- с-и-а-с-в-. -------------------------------- Ја се интересујем за сликарство. 0
J-----in--re----m ----l---r-t-o. J_ s_ i__________ z_ s__________ J- s- i-t-r-s-j-m z- s-i-a-s-v-. -------------------------------- Ja se interesujem za slikarstvo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -